реклама
Бургер менюБургер меню

Ирек Гильмутдинов – Лабиринт (страница 38)

18

Колючий судорожно сглотнул, его воображение уже рисовало кровавые фонтаны из культей и не только. Он быстро замотал головой.

— О, смотри-ка, — оживился парень, указывая на пятерых мужей в неприметных одеждах, но со странными серёжками в ушах. — Давай их карманы проверим?

— Ты совсем дурак? — прошипел Баламут, резко прижимая его к стене. — Это «Безмолвные клинки». Они нас сейчас сами проверят — и мы даже пикнуть не успеем. Сиди тихо и не дыши.

Прошло ещё полчаса, когда по улице промаршировала пятёрка гномов в расписанных рунами доспехах. Колючий уже было поднялся, но тяжёлая рука Штыка, покрытая шрамами, опустила его обратно.

— Это гвардейцы из клана Рунирдов, — прошептал ветеран. — Видишь, как светится их броня? Чистый артефакт. Наши ножи об их доспехи даже царапину не оставят.

Колючий вздохнул, с тоской провожая удаляющихся гномов. Штыку он поверил. Он обладал магическим взглядом, а вот дар мага в нём так и не раскрылся.

Но вот появились ещё пятеро в чёрных одеяниях и плащах, лица скрыты масками. Новичок оживился:

— Ну этих-то точно можно! Нас же семеро!

Он уже обнажил клинок, когда Штык схватил его за шиворот:

— Это Братство «Смерть Абсолюта». Лучшие бойцы без магии, каких только рожала земля. Один такой за минуту всю нашу банду в фарш превратит.

Когда группа мужчин скрылась в конце улицы, Колючий в ярости вскочил:

— Да что за хрень?! Мы банда или стадо трусливых крыс? Этих нельзя, тех не трогаем... — Он резко развернулся, сунул руки в карманы. — Ищите себе другого...

Плечи его сутулились, когда он брёл к «Большому котлу». Может, хоть выпить получится. А там — глядишь, и банда поприличнее найдётся. Такая, где не боятся ни гномов, ни убийц, ни этих чёртовых «Абсолютов».

Заброшенные кварталы предстали перед нами как призраки прошлого – улицы с домами, по которым будто прошёлся разъярённый титан, круша всё на своём пути. Когда-то, как я узнал из городских хроник, это был цветущий район зажиточных купцов. Здесь воздух наполнялся ароматом свежей выпечки из пекарен, звоном молотков искусных сапожников, сладковатым запахом спелых фруктов на рыночных прилавках. По вечерам семьи неспешно прогуливались под мерцающими магическими фонарями, а в фонтанах играли переливающиеся на лунном свете струи.

Но всё изменилось в тот роковой день, когда два могущественных Ордена сошлись здесь в смертельной схватке. Не простые маги — с каждой стороны выступали несколько магистров, чья мощь могла сравниться со стихийными бедствиями. К моменту, когда маги из городской стражи сумели остановить побоище, от квартала остались одни руины.

Император, в гневе своём, распустил оба Ордена. «Пусть золото, что Вы так лелеяли, станет утешением тем, кого лишили крова!» — гласил его указ. Каждый пострадавший купец получил щедрую компенсацию, но восстанавливать район никто не стал. Вместо этого они основали новый — на южных окраинах столицы, подальше от склок магических гильдий и орденских распрей.

Теперь же эти улицы напоминали скелет некогда великолепного существа — обвалившиеся фасады с остатками росписей, мостовые, поросшие сорной травой, пробивающейся сквозь трещины, фонтаны, давно умолкшие и заполненные мусором. Только ветер гулял по этим руинам, напевая печальную песню о былом величии.

«Как быстро всё меняется», — подумал я, переступая через обломок колонны с едва различимым гербом какого-то купеческого рода. Даже могущественные империи оказываются не вечны, что уж говорить о кварталах...

Мы разбрелись по разрушенной улице, исследуя каждый угол в поисках спуска. Точных координат не было — одни туманные указания в дневнике «Копая» и наши собственные догадки.

— Кай, я, кажется... — донёсся до меня голос Бренора, но внезапно оборвался.

Я обернулся, но никого не увидел. Пустая улица, поросшая сорняками, молчала.

— Чего? Эм... Где ты? Горец! Ау! — мой голос разнёсся эхом по руинам.

— Ребята, кто-нибудь видел нашего бородача? — позвал я остальных.

Собравшаяся компания отрицательно покачала головами. Гном осматривал соседний дом — значит, он должен был быть где-то рядом.

Обойдя полуразрушенный двухэтажный особняк, чьи некогда изящные колонны теперь напоминали сломанные зубы, мы вышли на заросший бурьяном задний двор. И тут...

Зияющая воронка. Огромная, словно пасть какого-то чудовища, готового проглотить весь мир. Её края были неестественно ровными, будто вырезанными гигантским ножом.

— Похоже, наш коротышка отправился в мир иной, — флегматично заметил Гоблин, швырнув камень в черноту. Мы замерли, прислушиваясь... Но звука падения так и не услышали. — Точно помер, — констатировал Пуф.

— М-да. Что за кроличья нора... — я свистнул, оценивая масштабы пропасти. — Что ж, друзья, похоже, нам туда.

Первым шагнул в пустоту Санчес. К нашему изумлению, он не рухнул вниз, а начал плавно снижаться, будто невесомый лист на ветру.

— В ботинках заклятие левитации, — пояснил он, уже почти скрывшись в темноте.

Следом в темноте провала скрылся Аэридан, под наши завистливые взгляды.

— Хочу такие же! — крикнул я ему вдогонку, завистливо разглядывая исчезающую фигуру.

— Будь они поизящнее, — рядом со мной возникла Вейла, — я бы тоже не отказалась, — её губы искривились в гримасе, оценивающей утилитарный дизайн артефактной обуви.

Я вздохнул, окинув взглядом нашу компанию. Внизу нас ждала тьма, неизвестность... и, возможно, пропавший гном. Время не ждало.

Обхватив Вейлу и Грохотуна, я шагнул в бездну. Ветер взревел в ушах, холодный и беспощадный, а земля стремительно приближалась, словно разверзшаяся пасть чудовища. Но страх не успел овладеть мной — пальцы уже вывели в воздухе магические символы, и с уст сорвалось заклинание:

«Fulmen Suspensio»

Мгновенно пространство вокруг нас вспыхнуло, окутавшись переплетением молний, сгустившихся в сверкающую сферу. Электрические разряды, танцующие в такт невидимым силам, вступили в танец с магнитным полем Керона, смягчая падение и даруя нам миг парения. Обычному адепту хватило бы этой магии на несколько неуверенных секунд, но моих сил хватит аж на целую минуту, а может и две.

К слову, ни на первом этаже башни в замке Торгуса, ни на последующих подобное заклинание не значилось — в отличие от башни Магической Академии, где древние таблички заполонили всё, куда я только бросал взгляд. Там, только на первом же этаже взору открывались сотни табличек с заклятиями, от которых дух захватывало. Увы, нам дозволили выбрать лишь два — остальное предстояло заслужить. Усердием в учёбе… или победой в Играх, что периодически устраивал ректор, испытывая учащихся на прочность. Правда, игры для первокурсников пройдут ближе к середине года. Удача улыбнулась, и, зная о том, что буду спускаться под землю, выбрал его.

Я упомянул минуту? Как бы не так. Бездна оказалась куда глубже, чем я предполагал. Заклинание иссякло, когда до земли оставалось добрых семь метров, и только молниеносное повторение заклинания спасло нас от жестокого приземления. Смерть, быть может, и обошла стороной, но переломы были бы неминуемы. А это значит, пришлось бы тратить зелья исцеления, а оно, между прочим, денег стоит. Притом не малых.

Что до гнома… тот, как того и следовало ожидать, падения не пережил. Однако уже при нашем приземлении, с хрипом и стоном, Горец начал приходить в себя.

Первым делом я осмотрелся, пробуждая в ладони артефакт «фонарь призрачного света». Его бледное сияние разлилось по округе, выхватывая из тьмы очертания места, куда нас занесла судьба. Да-да, она самая. Я тут не причём.

Мы оказались в круглом тоннеле, словно выточенном неведомой силой — в ширину метра три, не больше. Его устье терялось во мраке в обе стороны, но, здраво рассудив, мы выбрали путь, ведущий вниз, в глубь земли.

— Будьте настороже, — предупредил я, понизив голос до шёпота. — Кротиксы не дремлют, и могут водиться в этих тоннелях — но это не точно.

Вейла обернулась в волчицу, её когти, впивавшиеся при каждом шаге в землю, к моему удивлению, не изведывали низовика. Грохотун — наш гоблин-боец — материализовал кинжалы, и клинки закружили в воздухе, жаждущие встречи с врагом. Бренор, уже облачённый в доспехи, сжал в руках секиру и шагнул вперёд, готовый принять первый удар. Санчес же, достал из складок одежды невзрачную деревяшку, похожую на обглоданную псом косточку. Спрашивать, что она делает, не имело смысла. Я уверен, что мне ещё выпадет шанс увидеть её в действие.

А я? Я не стал облачаться в доспехи, не стал тратить силы на защитные чары. Вместо этого я заранее сплёл два заклятия, зафиксировав их на магическом кольце. Да, это требовало немалых затрат энергии, но зато в мгновение ока я мог обрушить на врага всю мощь магии — без долгих подготовок, без лишних жестов.

Готовность — половина победы. И мы были готовы.

Глава 15

Мы тут мимо проходили.

Самое забавное — если это слово вообще уместно здесь — заключалось в том, что я наивно полагал, будто опасность поджидает нас исключительно в глубине тоннеля. Я ожидал, что кротиксы дадут нам хотя бы углубиться на несколько сотен метров вниз, чтобы, так сказать, не могли сбежать. Да только напали они, прежде чем пересекли незримую грань их владений.

Как же я ошибался.

Эти твари не стали ждать. Они набросились на нас в тот же миг, едва мы сделали первые шаги во тьме подземелья.