реклама
Бургер менюБургер меню

Илья Петрухин – Осовец Атака Мертвецов (страница 19)

18

Легкие мишени, — подумал Кирилл. — Связанные, беспомощные. Это не война. Это расстрел.

Он отвернулся от амбразуры.

В дверях командного пункта возник связной. Гимнастерка на нем была разорвана, лицо в копоти, но глаза горели тем особенным, безумным огнем, который зажигается у людей в бою — смесь страха, восторга и облегчения от того, что ты еще жив.

— Господин поручик! — выпалил он, с трудом переводя дыхание. — От капитана Витковского!

Кирилл поднял голову.

— Слушаю.

Солдат вдруг улыбнулся — широко, по-мальчишески, сверкая белыми зубами на чумазом лице.

— Ваши «ёжики», господин поручик... — Он запнулся, подбирая слова. — Они работают! Как есть работают! Капитан велел передать — они там как мухи в паутине! Ни туда ни сюда! А наши их... — он сделал выразительный жест, изображая выстрел. — В общем, капитан сказали — лучшего подарка к завтраку и желать нельзя!

В голосе связного было неподдельное, почти детское восхищение. Он смотрел на Кирилла как на чародея — человека, который чертит на бумаге какие-то линии, а потом эти линии убивают врагов.

Кирилл не нашелся, что ответить.

— Передайте капитану... — начал он и замолчал.

Что передавать? Что он рад, что его «ёжики» оправдали ожидания? Что он гордится тем, что десятки людей запутались в его проволоке и были расстреляны, как в тире? Что он, инженер, строитель, человек, который всю жизнь создавал, а не разрушал, теперь получает доклады об эффективности своих убийственных конструкций?

Он просто кивнул.

— Передайте, что я слышал. И пусть капитан бережет людей. Вторая волна может быть не последней.

Связной козырнул и исчез так же внезапно, как появился.

Кирилл остался стоять посреди командного пункта, сжимая в руках планшет, который вдруг показался ему тяжелым, как чугунная плита.

Штурм отбили через три часа.

Немецкие цепи откатились на исходные позиции, оставив перед укреплениями десятки тел. Они лежали везде — на минном поле, изрытом воронками и усеянном осколками; на колючей проволоке, где серо-зеленые фигуры застыли в неестественных, кукольных позах; в низинах, куда они отползали, волоча за собой раздробленные ноги.

С крепости доносились редкие, одиночные выстрелы — кто-то из стрелков добивал раненых. Это был не жестокость — это было милосердие, страшное, извращенное милосердие войны, когда пуля становится избавлением от долгой, мучительной агонии.

Тишина, наступившая над Осовцом, была нервной, выстраданной. Она не походила на ту, утреннюю — холодную и хирургическую. Эта тишина была живой, тревожной, натянутой как струна. Каждый звук — шаг, скрип двери, звон кружки — отдавался в ней болезненно громко.

Кирилл стоял у амбразуры и смотрел на поле боя.

Он не чувствовал победителем. Он чувствовал себя... причастным. К этому морю крови, к этим искалеченным телам, к этому запаху смерти, который уже пропитал его одежду, волосы, кожу — въелся так глубоко, что никакое мытье не вытравит.

Ты хотел быть полезным, — сказал он себе. — Ты полезен. Твои мины убивают, твои «ёжики» задерживают, твои расчеты спасают жизни твоих солдат. Цена — их жизни. Немецкие. Это война. Это твоя работа.

Он попытался поверить в это.

Не получилось.

Внизу, где-то между воронками, застонал раненый — громко, протяжно, на чужом языке. Кирилл зажмурился и отвернулся от окна.

Он хотел думать о ней. О Ли Цзи. О том, сколько жизней она спасет сегодня. О том, что он сделал всё, чтобы этих жизней было больше, а раненых — меньше.

Но перед глазами все равно стояла колючая проволока. И на ней — серые фигуры, застывшие в вечном, беспомощном танце смерти.

Это твоя работа, — повторил он, словно молитву. — Твоя работа. И ты будешь делать ее до конца.

Тишина после боя была тяжелее, чем любой грохот.

Кирилл стоял у амбразуры, привалившись плечом к холодному, еще хранившему утреннюю сырость кирпичу, и смотрел на поле, усеянное серыми фигурами. Ветер тянул с запада, принося запах пороха, горелой земли и чего-то еще — сладковатого, тошнотворного, отчего начинало сосать под ложечкой.

Он глубоко вздохнул. Ноздри защипало. Он провел рукавом по лбу — рукав стал мокрым, холодным. Пот застывал на коже, смешиваясь с копотью, оставляя на лице липкую, неприятную маску.

Первое испытание пройдено.

Мысль эта не принесла облегчения. Она повисла в голове тяжелым, чугунным грузом — факт, с которым нужно было жить дальше. Его укрепления выстояли. Его расчеты оказались верны. Его «ёжики» и мины, его схемы и чертежи — всё это работало так, как он и задумывал.

Он спасал жизни русских солдат.

Убивая вражеских.

Дилемма встала перед ним во весь рост, и он знал, что она не уйдет. Она будет преследовать его всегда — в каждом новом расчете, в каждой новой линии на карте, в каждом взрыве, который он спроектировал своими руками. Можно ли гордиться спасенными жизнями, если они спасены ценой других? Можно ли считать победу, когда обе стороны в крови по колено?

Он не знал ответа. И боялся, что никогда не узнает.

Но сейчас, в эту самую секунду, когда тишина давила на уши, а где-то внизу, в дыму, еще стонали умирающие, его первая мысль была не о дилемме. Не о войне. Не о том, прав он или нет.

Первая, самая сильная, самая острая мысль была о ней.

Ли Цзи.

Он вдруг представил себе лазарет — так ярко, будто сам там стоял. Душные, прокуренные коридоры, запах карболки и йода, который не выветривается никогда. Койки в три ряда, на них — искалеченные тела. Врачи, склонившиеся над ранами, с красными по локоть руками. Сестры, которые бегают между столами, подавая инструменты, бинты, воду.

Он представил, что творится там сейчас, после отбитой атаки. Сколько раненых уже принесли? Десяток? Два? А может, больше? И каждый из них — чья-то боль, чья-то кровь, чья-то жизнь, которую нужно спасти.

Сколько работы она сейчас делает? Сколько операций? Сколько раз она уже мыла руки, чтобы снова окунуть их в чужую плоть?

Он вдруг почувствовал острую, почти физическую потребность — не просто знать, что она жива. А сообщить ей. Сказать, что здесь, на валах, тоже всё в порядке. Что она может не волноваться за него. Что он выдержал этот день.

Или не для нее, — поправил он себя. — Для себя. Чтобы знать, что она знает.

Он отвел взгляд от амбразуры и обвел глазами командный пункт. Штабные офицеры куда-то вышли, телефонист дремал в углу, привалившись к стене. Только один человек был в поле зрения — вестовой, тот самый мальчишка-доброволец, который час назад приносил донесение от Витковского.

Он стоял у двери, вытянувшись в струнку, застыв в ожидании приказа. Молодой, лет шестнадцати на вид, с пушком над губой и огромными, еще не утратившими детской доверчивости глазами. На гимнастерке — свежие заплаты, сапоги не по размеру. Совсем мальчишка.

Кирилл смотрел на него секунду, другую. В голове что-то щелкнуло — не план, не приказ, не тактическое решение. Что-то другое. Личное. Срочное. Невыносимое.

— Подойди ко мне! — голос его прозвучал хрипло, сорванно — он не узнал его сам.

Вестовой вздрогнул, вытянулся еще больше и в три шага очутился перед поручиком.

— Слушаю, ваше благородие!

Кирилл лихорадочно оглядел стол. Бланки, карты, пустые гильзы вместо пресс-папье, огарок свечи в луже застывшего стеарина. Где бумага? Где чистая бумага?

Он рванул ящик, выхватил оттуда обрывок — не бланк, просто кусок бумаги, с одной стороны исписанный чужим, казенным почерком, с другой — девственно белый. Сгодится.

Карандаш нашелся тут же, закатившийся под линейку.

Кирилл писал быстро, торопливо, не тем четким, каллиграфическим почерком, которым выводил приказы и рапорты. Он писал так, как пишут в минуты, когда слова не успевают за мыслью — нервно, с нажимом, ломая грифель.

«Потери минимальны. Укрепления выдержали. Кирилл.»

Всего три слова по-русски, одно — имя. Ни звания, ни должности, ни официальных реверансов. Просто факты. Просто он.

Он перечитал написанное один раз — и свернул бумагу вчетверо, не глядя, пряча неровные буквы от чужих глаз.

— Слушай сюда, — голос его теперь звучал тише, но в нем появилось то, чего вестовой никогда раньше не слышал от офицеров. Не приказная сталь — лихорадочный, почти умоляющий блеск.

Кирилл сунул записку в руку мальчишке.

— В лазарет. — Он говорил быстро, с проглатыванием окончаний, словно боялся, что не успеет. — Передашь лично в руки сестре Ли Цзи. Только лично. Никому больше.

Вестовой хлопал глазами, не понимая, почему такое поручение требует такой срочности.

— Выполнять! — рявкнул Кирилл, и мальчишка, вытянувшись, пулей вылетел за дверь.

Стук сапог затих в коридоре.