Игорь Лопарев – Звезды, пламя и сталь (страница 29)
На горизонте темнела стена красно-бурой пыли. Песчаная буря двигалась со скоростью экспресса, поглощая всё на своём пути.
— Успеем? — нервно спросил Гвидо.
— Должны, — ответил лейтенант, прибавляя газу.
Глайдер рванул вперёд, уходя от безжалостной стихии. Я чувствовал, что стена песка уже близко — первые порывы ветра уже достигали нас.
— Там! — крикнул пилот, указывая на группу разрушенных куполов среди скал. — Комплекс «Дельта-7»!
Даже издали было видно, что место давно заброшено. Купола частично обрушились, металлические конструкции покрылись ржавчиной. Всё было затянуто какой-то фиолетовой плесенью, которая цеплялась и за бетонные стены, и за стальные рёбра проваленных крыш…
— Посадка будет жёсткой! — предупредил пилот. — Держитесь!
Глайдер камнем пошёл вниз, уклоняясь от первых порывов бури. Посадочные двигатели взревели, гася скорость. Мы ударились о землю с такой силой, что мы все, как по команде, дружно лязгнули зубами. Чуть язык себе не прикусил…
— Всё, слазь — приехали! — крикнул лейтенант. — У вас есть шесть часов, пока буря не утихнет. Потом заберу вас отсюда.
Мы выскочили из кабины и отбежали на безопасное расстояние. Глайдер взревел двигателями и скрылся в надвигающейся стене пыли, направляясь к временному укрытию в одном из каньонов.
Остались мы одни среди развалин.
Первое, что поразило — запах. Даже через фильтры шлема чувствовался тяжёлый химический аромат. Датчики показывали высокую концентрацию токсичных веществ в воздухе.
— Без доспеха или скафа тут делать нечего, — констатировал Тихий, изучая показания сканера, — ну, или на худой конец полный комплект высшей химической и радиационной защиты.
— А что это за плесень такая? — спросил Гвидо, указывая на фиолетовые наросты, покрывавшие стены ближайшего купола.
Я подошёл ближе и внимательно рассмотрел эту странную растительность. Плесень росла правильными геометрическими узорами, словно следуя какой-то скрытой логике. При ближайшем рассмотрении она даже слабо светилась.
— Мутация, — предположил я. — Радиация и химические выбросы могли вызвать такие изменения. И есть её, Гвидо, нельзя.
Тихий едва слышно хрюкнул в попытке задавить смех — Гвидо слыл вторым после меня проглотом.
Но что-то в этих узорах казалось мне знакомым. Словно я уже видел нечто подобное…
— Ржавый, — позвал Тихий. — Смотри сюда.
Он стоял у входа в один из куполов и рассматривал что-то под ногами. Я подошёл и увидел то, что заставило меня напрячься.
Следы. Свежие отпечатки ботинок в пыли. Сломанные веточки пустынной колючки. Кто-то был здесь совсем недавно.
Я задействовал «Реакцию» на минимальном уровне. Мир стал чуть ярче, детали — чётче. Теперь я мог различить больше подробностей.
— Четверо, — сказал я, изучая следы. — Двигались осторожно, но не скрывались. Прошли не больше часа назад.
— Откуда такая уверенность? — удивился Гвидо.
Я не мог объяснить, что подросшее восприятие позволяет мне читать следы как открытую книгу. Пришлось бы слишком много врать. И я решил искать отмазку попроще.
— Учился в детдоме у старого охотника, — выдал я на голубом глазу. — Он научил читать следы.
Хотя, если учесть, что детдом у нас был на орбитальной станции, то ложь у меня получилась крайне грубая. Вряд ли даже очень опытный охотник и следопыт смог бы читать следы на стальном полу станционных коридоров. Хорошо, что Гвидо не стал развивать эту скользкую тему…
Мы двинулись по следу, держась в тени разрушенных строений. Путь вёл к центру комплекса, где возвышался самый большой купол.
По дороге я заметил ещё несколько странностей. Некоторые обломки металла были аккуратно сдвинуты в сторону, словно кто-то расчищал проход. На одной из стен виднелись свежие царапины — следы инструментов.
— Похоже, они что-то ищут, — шепнул я в микрофон.
— Что именно? — спросил Тихий.
— Скоро узнаем.
Мы подобрались к центральному куполу и осторожно заглянули внутрь через пролом в стене. То, что мы увидели, заставило нас затаить дыхание.
Внутри работали четверо. Все были в качественных скафандрах. Их скафы и обвес были явно не армейскими — но всё было очень дорогим и современным. Рядом с ними деловито суетился строительный дроид, методично разбирая завал в центре купола.
— Мародёры? — прошептал Гвидо.
— Не похоже, — ответил я. — Слишком организованно работают. Да и снаряга у них, как у крутых научников. Мародёры — те обычно попроще одеты.
Я наблюдал за ними, пытаясь понять, что они ищут. Их движения были уверены, словно они точно знали, где копать. Это не случайные грабители, а профессиональная команда.
И тут один из них что-то нашёл.
— Есть! — крикнул он, и его голос прозвучал в наших наушниках — видимо, они работали на открытой частоте.
Остальные бросились к нему. Из завала они извлекли титановый контейнер размером с небольшой чемодан. На его поверхности виднелись угловатые письмена, которые я узнал мгновенно.
Это была клинопись Джоре.
В тот же момент мой сканер уловил слабый выброс энергии. Над чемоданом появилось лиловое свечение. Артефакт, что оглушил меня в заброшке Форта-13 светился точно так же. И «Доминатор» в моей голове тут же отозвался знакомой вибрацией.
Я понял — эти люди охотятся за технологиями Ушедших. И они знают, где искать.
— Что делаем? — прошептал Тихий.
Я быстро оценил ситуацию. Четверо против троих, но у нас преимущество внезапности. Задача — разведка, но эти люди явно представляют угрозу. Если они связаны с теми, кто охотился за артефактами на Форт-13…
— Перекрыть пути отхода, — решил я. — Попробуем взять живьем.
Мы тихо разошлись по позициям. Гвидо занял место у главного входа, Тихий — у бокового прохода. Я остался наблюдать через пролом в стене.
Эти ребята тем временем паковали найденный контейнер в защитный кейс. Их лидер, высокий мужик с грубым голосом, отдавал команды:
— Быстрее! Буря скоро дойдёт сюда, нужно уходить.
— А если нас засекли? — спросил один из подчинённых.
— С чего бы это? — мрачно отозвался лидер. — Но оружие проверьте. На всякий случай.
Это решило дело. Они знали о возможности преследования и были готовы к бою. Значит, мирного решения не будет.
Я активировал «Реакцию» на полную мощность. Мир замедлился, детали стали кристально чёткими. Я видел каждое движение противников, мог предсказать их действия.
— Именем Империи! — крикнул я, выходя из укрытия с поднятым оружием. — Бросайте оружие и сдавайтесь!
Реакция была мгновенной. Лидер группы рванул к укрытию, на ходу вскидывая ствол своего автомата. Остальные последовали его примеру.
— Огонь! — заорал он, и купол наполнился грохотом выстрелов.
Пули свистели вокруг меня, но в замедленном времени я мог видеть их траектории. Нырнул за обломок стены как раз в тот момент, когда очередь прошила воздух в том месте, где я стоял дли секунды назад.
— Контакт! — крикнул я в микрофон. — Противник вооружён и оказывает сопротивление!
Гвидо открыл огонь от входа, заставляя оппонентов пятиться к укрытиям. Тихий методично стрелял одиночными. Его пули звенели о металл брони, высекая искры. Но пробитий пока не было.
Бой был коротким, но жестоким. Искатели сокровищ сражались отчаянно, понимая, что если сдадутся, то их ждёт или смерть, или рудники. Хотя рудники на астероидах — это та же смерть, только медленная. Они применили дымовые гранаты, пытаясь скрыться в дыму.
— Уходят! — крикнул Тихий. — Западный выход!
Я выглянул из-за укрытия и увидел, как лидер группы с кейсом в руках скрывается в проломе стены. Двое его людей прикрывали отход, поливая нас огнём из автоматов.
— Преследовать? — спросил Гвидо.
— Нет, — решил я. — Задача выполнена. Мы выяснили, кто здесь орудует.