Холли Вебб – Лили и узник магии (страница 21)
– Тогда сегодня вечером? – с надеждой спросил Лили у волшебницы. – Если вы, конечно, согласны, принцесса, – добавила она, посмотрев на леди Джейн. Девочка вдруг вспомнила, сколько Роуз и принцессе лет. Они совсем не выглядели на свой возраст, а по мисс Джейн даже не скажешь, что всего несколько часов назад она пыталась скрыться от стражников своей сестры. Блестящие голубые глаза леди Джейн, как показалось Лили, улыбнулись, и она погладила Гуса, будто совершенно забыла, что не так давно он назвал ее «принцессой-беглянкой».
– Я согласна, нам надо торопиться, – ответила Роуз. – Только дождемся сумерек.
– Хорошо. Джорджи, сегодня мы спасем папу! А завтра, возможно, избавим тебя от заклинаний! Невероятно! – восторженно произнесла Лили.
– Потише, не торопись, – промурлыкал Гус. – Ты понятия не имеешь, что нас ждет в этой темнице.
Улыбка Лили вмиг исчезла.
– Верно, не имею. Просто я так долго ждала этого момента, что не могу сдержать радость…
– А как мы попадем внутрь? Как вообще работает входное заклинание? – поинтересовался дракон, посмотрев на принцессу.
Лили сглотнула.
– Я не уверена… Аргентум, прости, пожалуйста, но ты такой большой… если пойдешь с нами, тебя все увидят… Нам надо пробраться в тюрьму незамеченными…
– Но я хочу быть с вами, защищать вас! – горячо воскликнул дракон. – Вспомни, что с вами случилось, когда вы пошли туда одни!
По длинному хвосту дракона Гус забрался ему на спину и устроился между крыльев – там ему было удобно с ним разговаривать.
– Не волнуйся. Я больше не буду прятаться в корзинке и прослежу, чтобы они не делали глупостей!
– А я помогу, – быстро вставила Генриетта.
– Только героиню из себя не строй, – прошипел Гус, и его усы блеснули.
– Тихо! – прикрикнула на них Роуз. – Хватит ругаться! Жаль, времени на подготовку у нас мало. Но Аргентум прав – нам надо сначала разобраться, как работает входное заклинание.
– Я пару раз заходила в тюрьму, тогда мне казалось, что войти туда несложно, – неуверенно проговорила принцесса. – Все, что мне надо было сделать, это встать перед дверью – ее, конечно, не видно, но в арке есть резное украшение, а на нем фигура женщины в платье с узорами по краям, это знак, – и взять эту фигуру за руку. В другой ее руке должен появиться ключ.
– Неужели так просто? – изумилась Лили. Не может быть, чтобы тюрьма для волшебников больше никем не охранялась!
– Лили, статуя реагирует только на королевскую кровь! Больше ни у кого не получится пройти, – заметила Джорджи. – Это самое надежное заклинание.
– Да, точно. Наверное, они и представить не могли, что однажды кто-нибудь из королевской семьи перейдет на другую сторону. Ой, простите, – быстро добавила она. – Я не хотела вас обидеть.
Принцесса кивнула:
– Все нормально. Только не думаю, что это я перешла на другую сторону, Лили. Это моя семья изменилась, а не я. Мне надо было сразу понять, к чему все это приведет.
Роуз вздохнула.
– Не стоило мне помогать королеве и заколдовывать Арчгейт, – горько сказала она.
– Что за глупость! – послышался голос Гуса со спины дракона. – Если бы ты ей отказала, тебя бы навек там заключили. Скажем так – ты уже тогда знала, что однажды нам придется спасать оттуда волшебника!
– Это патруль, – прошептала Генриетта на ухо Лили. – Как только они завернут за угол, сразу бежим к арке!
Мужчины в черной форме прошагали мимо высокой статуи, за которой прятались Лили, принцесса и Генриетта, и исчезли за углом стены, что окружала дворец. На Лили была темная мантия, которую ей дала Мария. Она никогда не выбрасывала костюмы, и мантии остались со времен номера «Пляска смерти» в одной комедии, что шла в театре несколько лет назад. Лили и Генриетта подбежали к арке и спрятались в тень, а принцесса Джейн провела пальцами по мраморному резному украшению.
– Вы только посмотрите! – удивилась Лили. – Мрамор светится, прямо как в Доме Феллов! Вы видите нужную нам фигуру?
Роуз, подойдя с другой стороны, подняла Гуса на руки и поднесла к принцессе. Он тоже блестел, его белый мех светился, будто сотни фонариков.
– Полезно, – с завистью пробормотала Генриетта, и Лили ее погладила.
– Вот! – На барельефе в стене была изображена сцена победы, а на ней – высокая женщина. Как показалось Лили, она символизировала королевскую династию. На голове женщины сияла корона, а на белом каменном лице застыло глупое самодовольное выражение. Принцесса дотронулась до руки фигуры, а Лили провела пальцами по узору на ее платье – скорее всего, его вырезали позже самой сцены. Узор выглядел новым. Возможно, его добавили в одно время со входным заклинанием. Лили заинтересованно наблюдала за принцессой Джейн – та еще раз дотронулась бледными пальцами до мраморной руки и слабо ее пожала.
Что-то скрипнуло, и принцесса вздрогнула.
– Что такое? Все нормально? – взволнованно спросила Роуз.
– Да, просто… кажется, заклинание меня забыло, все-таки прошло уже много лет. Поэтому все так медленно. Кто-нибудь, пожалуйста, возьмите ключ, когда он появится – мне нельзя двигаться! – Обеими руками мисс Джейн обхватила пальцы статуи, чье выражение лица сразу же поменялось: больше оно не было глупым. Во взгляде появилось подозрение, а рот, как показалось Лили, приоткрылся, обнажив зубы.
Но вдруг все исчезло, и каменное лицо стало таким, как прежде. Заклинание рассеялось. Тихо скрипнув, рука статуи выдвинулась вперед, а на ее ладони холодным неприятным светом заблестел золотой ключ.
– Если я его возьму, ничего не случится, верно? – взволнованно спросила Лили, посмотрев на принцессу. Та покачала головой:
– Ничего. Не бойся. Скорее, Лили!
Девочка осторожно подхватила ключ. Она думала, он обожжет ей пальцы или даже укусит ее, но ничего не произошло.
– Все хорошо? – спросила она принцессу, прислонившуюся к стене. – Вы что-то почувствовали?
– Я будто внутрь себя заглянула, – попыталась объяснить мисс Джейн. – Нахлынули воспоминания. Все эти годы, что я провела в Доме Феллов, меня пытались убедить, что я сумасшедшая и выдумала себе королевскую родню. – Она встряхнула головой, выпрямилась и убрала выбившиеся прядки волос под капюшон мантии. – Лили, скорее. Замочная скважина на поясе статуи, видишь?
Заметив черный проем, Лили кивнула. Она быстро вставила ключ в скважину и повернула его. Дверь со скрипом открылась, и на девочку пахнуло затхлым воздухом. Фигура женщины, открывшей проход в тюрьму, исчезла в темноте.
– Заходи, только тихо, – прошептала принцесса. – Здесь могут быть стражники. Сами они не волшебники, но у них наверняка есть заклинания в бутылках. Осторожно, тут лестница сразу за дверью.
Лили была уверена, что Арчгейт окажется темным и мрачным – в конце концов, это тюрьма. Подземная. Но сразу за дверью девочке в глаза ударил яркий свет, чье отражение мерцало на каменных ступеньках. В тюрьме царила тишина, а по ступенькам, кажется, никто никогда не поднимался – такими гладкими они были. Подумав о запертых здесь узниках, Лили поежилась.
– А сколько тут заключенных? – спросила она. Никогда раньше она не задавалась этим вопросом – ее интересовал только отец. – Мы их всех освободим?
– Раньше их было только двое, – прошептала принцесса Джейн, осторожно спускаясь по каменным ступенькам. – Сейчас, думаю, их стало больше. Зависит от того, кто они такие, Лили…
– Вы чувствуете какие-нибудь заклинания? – испуганно спросила Джорджи, остановившись на нижней ступеньке.
– Только свои, – задумчиво ответила Роуз. – Нет, стой, не спускайся! – Она поймала Лили за руку и дернула ее назад. Девочка, не устояв на ногах, упала на ступеньку.
– Ой! – вскрикнула Лили, когда на нее из белоснежного света прыгнула огромная черная собака. Ее холодные зеленые глаза блестели, и собака клацнула зубами прямо перед лицом Лили, но вдруг исчезла. – Это… это что? Это ваше заклинание?
Роуз помогла девочке подняться.
– Да. Когда-то я им гордилась. Конечно, стражники его не видят, они защищены. Узники, кстати, тоже – им в цепи внедрили защитные заклинания. – Она вздохнула. – Я пойду первой. Мало ли что. Я помню все заклинания, но странно, что пес подобрался так близко к лестнице. Со временем магия сдвигается, растет…
Генриетта прижалась к ногам Лили. Неудивительно, что мопс так сильно испугалась – все-таки пес был огромный. Лили подхватила Генриетту на руки – ее сердце бешено колотилось. Роуз повела остальных по жутким коридорам. По обеим сторонам были запертые двери.
– А как мы узнаем, где папа? – прошептала Джорджи. – Здесь за каждой дверью узники?
Волшебница нахмурилась и дотронулась до ближайшей двери. Внезапно на блестящем металле замерцала картинка: пожилая женщина, еще старше Роуз, насупившись, смотрела на них, и в ее глазах полыхала ярость.
– Это точно не ваш отец, – пробормотала Роуз. – И не думаю, что нам стоит выпускать эту женщину на волю…
– Как вы это сделали? – поинтересовалась Лили. – В Меррисот у меня тоже получалось оживлять картинки – но я их сама рисовала. Кстати, именно так в моей жизни появилась Гениетта!
– Магия часто начинается с искусства, – ответила Роуз, посмотрев вперед. – Моя началась именно с него. Еще когда я жила в приюте… Стойте!
Все столпились за волшебницей и вцепились друг в друга, гадая, что же она увидела.
– В камерах больше никого нет. Но я чувствую, что за углом что-то есть. Что-то новое. Это не мое заклинание, хотя есть в нем нечто знакомое… – Она нахмурилась. – Наверное, они решили, что моей магии для охраны недостаточно.