18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Хизер Критчлоу – Убитые девушки (страница 43)

18

Его губы впиваются в губы девушки, но скорее в наказание, чем из любви. Лейла обескуражена неожиданной силой, она отшатывается, но потом заставляет себя уступить Джону, обхватывает его талию руками, нащупывает пальцами молнию на брюках, но… Не успевает Лейла ее расстегнуть, как он выбрасывает вперед руку и хватает ее за горло.

– Ты не слушаешь меня.

– Прости, – шепчет Лейла, напуганная внезапной цепкостью и силой его пальцев, их давлением на шею.

– Не звони. Мне. На работу. Никогда, – шипит ей в лицо Джон, и из глаз Лейлы против ее воли струятся слезы.

Все изменилось. Она пытается прикоснуться к Джону, но он отталкивает девушку, прижимает к камню, грубо и зло:

– Ты меня поняла?

Лейла кивает, плача еще сильнее, и паника в ее груди нарастает. Наконец Джон отпускает ее, и девушка жадно вдыхает воздух. Он берет ее лицо в руки, вытирает большими пальцами слезы. А когда Лейла пытается дотронуться до него, прижимает ее руки к бедрам.

– Не капризничай. Все в порядке.

И она понимает, что так должно быть. Его руки грубы, его хватка крепка, но его голос снова соблазнителен. А вокруг темно. Ни души. И никто не знает, где она сейчас. Лейла прижимается губами к его рту, льнет к Джону, пока не оказывается вместе с ним под полами его куртки. Лейла знает, что она должна сделать, чтобы показать ему, что сознает вину.

Когда все закончено, он – даже не отдышавшись – резко встает с влажной земли. Лейла смущена, ей больно. Все было по-другому. Не так, как раньше.

– Ты доберешься до дома сама?

– Да…

Не время просить об одолжении.

Глава пятьдесят первая

Кэл

Повар крутит в руках незакуренную сигарету, ерзает на стуле, глядя куда угодно, только не на Кэла. Ни один светильник не горит в угрюмом коттедже, с его толстыми стенами и маленькими окнами, построенном так, чтобы противостоять непогоде.

– Закуривайте, – кивает на сигарету Кэл. – Не ждите, что я вас остановлю.

– Я пытаюсь бросить. Врач велел.

По запаху в коттедже понятно: запрет врача не сработал. Повсюду раскиданы пластиковые контейнеры для еды навынос и коробки из-под полуфабрикатов. Кэл шокирован: повар, создающий для гостей гостиницы кулинарные шедевры, дома питается отбросами и бурдой.

– Расскажите мне о себе и Лейле.

– Что вы хотите знать?

– Как долго вы с ней встречались?

Стивен пожимает плечами:

– Может, с год. Я даже не знаю, встречались ли мы с ней официально. Было трудно… понять, кто я для нее. – Пальцы повара сжимаются на миг в кулаки, но он тут же их разжимает, отбрасывая сломанную сигарету в сторону.

– Как так? – Кэл старается придать голосу вкрадчивую мягкость.

– Мы договаривались о встречах, а она не приходила. Иногда она была целиком моей, а иногда и близко к себе не подпускала. Она сводила меня с ума, понимаете?

Кэл кивает и ждет.

– Как раз перед тем, как она… пропала, мы собрались уехать на недельку. Я договорился на работе, уже выбирал рейс. А она взяла и передумала, даже рассердилась из-за того, что люди могут о нас узнать.

– А разве это было тайной?

– В том-то и дело. О нас знали все. Мы не были парой как таковой, но о том, что мы встречались, знали все.

– Вы помните, когда видели Лейлу в последний раз?

Стивен кивает:

– Во время смены. Лейла ушла после ланча. А мне надо было приготовить массу сырников к завтраку на следующий день. Я спросил у Лейлы, придет ли она вечером в паб.

– «У моста»?

– Да. Но она только пожала плечами и сказала: «Может быть». И я не увидел ничего странного в том, что Лейла не пришла. Я играл в пул. А потом люди начали говорить о лошади, вернувшейся в конюшню без наездницы. Некоторые завсегдатаи паба вызвались помочь с ее поисками. Но я узнал, что пропала именно Лейла, только потом. Я остался в пабе. – Стивен качает головой, словно осуждая себя.

– Вы не догадались, что речь шла о ней? – Кэл позволяет сомнению прозвучать в своем голосе.

Стивен отводит глаза:

– Может, у меня и промелькнуло подозрение. Но я был так зол на нее из-за сорванной поездки…

Кэлу известно, что Стивен пил в пабе пиво, пока другие бродили по дорогам и полям в поисках Лейлы. И это одна из причин, почему многие считают виновным именно его. Но это не доказательство.

Стивен забрасывает ногу на ногу. Чего-то он недоговаривает.

– Мать Лейлы думает, что вы ее били.

– Черта с два! У Джин просто зуб на меня. Я никогда не поднимал на Лейлу руку. – Стивен повышает голос, стучит ногой по полу, подается вперед. Тон проникновенный, глаза полны страха. – Нет, ну раз или два было… Я хочу сказать, что Лейла… черт… – Кэл ждет, встревоженный этой попыткой Стивена оправдаться, потому что в ней Кэлу слышатся знакомые нотки: отголоски попыток Дюбуа рационально объяснить свои злодейства. – Лейла то манила меня, то обдавала холодом, она словно подначивала меня, подталкивала к этому, понимаете? – В голосе Стивена проскальзывает отчаяние. – Она нарочно вела себя так. Знаете, что я думаю? Иногда мне кажется, что я ей нравился, лишь когда слетал с катушек. Вот что я думаю. Но убить ее? Инсценировать ее исчезновение, как вы утверждаете…

Кэл поднимает руки вверх:

– Я такого не утверждал.

– В самом деле? Так ведь все думают. Я вижу, как косятся на меня. Чувствую, как все замолкают, когда я захожу в паб. Впрочем, теперь меня это не волнует. У меня были друзья, жизнь за пределами этой дыры. – Стивен машет рукой в сторону пятизвездочной гостиницы, спрятанной среди деревьев – достаточно далеко, чтобы быть другим миром. – Они все думают, что это сделал я. И я им ничего не могу доказать. Ничего! Лейла разрушила мою жизнь. Лучше бы я ее не знал!

Стивен роняет голову на руки, прижимает ладони к глазам, как будто старается сдержать воспоминания. Кэл ничего не говорит, дает повару вспомнить. Ему интересно одно: какие еще образы и сцены его собеседник пытается подавить? Наконец Стивен вскидывает голову:

– Я любил Лейлу. По-настоящему любил…

Ему неловко из-за того, что он обнажил свои эмоции. Его смятение почти осязаемо. Кэл старается не думать об Энди, ему не хочется сравнивать и проводить параллели.

– Принести вам воды?

– Да, пожалуйста.

Кэл находит относительно чистый стакан. Стивен берет его трясущимися руками и ставит рядом со сломанной сигаретой.

– Стивен, а что, по-вашему, случилось с Лейлой? Как она могла оказаться в том лесу?

Повар избегает встречаться с ним взглядом, упорно смотрит на свои переплетенные пальцы.

– Вы назначили ей там свидание в тот день?

Стивен возмущенно фыркает:

– Нет, не я.

– Вы хотите сказать, что она встречалась там с кем-то другим?

Повисает долгая пауза. Стивен, похоже, взвешивает, прикидывает и… капитулирует:

– Да, я так думаю.

Теперь очередь Кэла податься вперед:

– Вы знаете этого человека?

Стивен мотает головой:

– Нет. Но я думаю, что он был старше и при деньгах.

Кэл перехватывает его взгляд и видит в глазах боль унижения.

– Один раз она даже привела его сюда. Чтобы трахнуться. Когда я был на работе.