реклама
Бургер менюБургер меню

Хелен Гуда – Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки (страница 19)

18

Кузьма перекрестился, бормоча что-то о нечистой силе. Ярис, казалось, просто потерял дар речи, удивленно хлопая глазами.

— Я знаю, что мой облик смертной коровы вызывал у вас… недоумение, — продолжила она, с легкой грустью в голосе. — Но это было необходимо. Я разочаровалась в людях. Их жестокость, алчность и неблагодарность затмили все хорошее, что в них есть. Я потеряла веру в человечество, и за это была отправлена на сюда в этот мир, чтобы прочувствовать на себе, что значит быть простой смертной, жить среди вас, познать ваши радости и печали.

— Это было… испытание, — выпаливает Кузьма, все еще перекрещиваясь, — для самой богини?

Богиня кивнула, подтверждая, что слова Кузьмы верны. — Да, и это испытание изменило меня. Находясь среди вас, я увидела не только зло, но и доброту, сострадание и самопожертвование. Я нашла это… в тебе, Алина. Ты приняла меня такой, какая я есть, несмотря на мои причуды и болтливый нрав. Ты полюбила меня, и эта любовь вернула мне веру в человечество.

В этот момент в воздухе возникло золотистое мерцание, и перед нами появился… Элдер. Его лицо сияло радостью и облегчением.

— Буренушка. Моя любимая… — воскликнул он, бросаясь к богине.

Лицо богини озарилось счастливой улыбкой, и она с нежностью посмотрела на Элдера.

— Элдер! Как же долго я ждала тебя.

Он обнял ее, прижав к себе, словно боялся, что она снова исчезнет.

— Когда тебя превратили в Буренку, моя любовь, я не мог смириться с этой несправедливостью. Я искал тебя повсюду, надеясь найти способ вернуть тебе прежний облик. Но знал, что судьба твоя в руках доброго человека. И потому я искал и наконец-то нашел Алину. Я видел, как она ухаживает за тобой, как заботится и любит тебя, болтливую, вредную, но такую прекрасную корову. Я знал, что Алина — именно та, кто сможет пробудить в тебе сострадание и вернуть веру в людей.

Он отстранился, посмотрел на меня с благодарностью и поклонился.

— Спасибо тебе, Алина. Ты вернула мне мою возлюбленную, развеяла ее сомнения и показала всему миру, что любовь и доброта могут творить чудеса.

Богиня взяла Элдера за руку, и они вместе посмотрели на меня.

— Прощай, Алина, — сказала она. — Мы покидаем этот мир, но никогда не забудем твою доброту. Твоя любовь спасла не только меня, но и весь мир. Будь счастлива.

Вспышка ослепительного света — и они исчезли, словно их и не было. Только тихо потрескивал костёр, напоминая о недавней схватке, и в воздухе витал тонкий аромат луговых трав и волшебства.

Я, Кузьма и Ярис стояли, как громом пораженные, не в силах поверить в то, что только что произошло. Говорящая корова, богиня, Элдер, их исчезновение… Всё это казалось безумным сном.

Кузьма первым пришел в себя. Он вытер пот со лба и, сглотнув ком в горле, произнес:

— Ну, Алина… Жизнь, однако, полна сюрпризов. А я-то думал, чего это корова у тебя такая… болтливая. А она вона че…. богиня.

Я ничего не ответила. Просто стояла и смотрела в небо, пытаясь осмыслить все произошедшее. Моя жизнь перевернулась с ног на голову и все произошедшее еще нужно было переварить.

Эпилог

Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в мягкие оттенки розового и оранжевого, когда я вошла в свой дом. Вернее, в то, что от него осталось. После набега разбойников здесь зияли черные провалы окон, обугленные бревна торчали во все стороны, напоминая о пережитом кошмаре. Но теперь… Теперь здесь кипела жизнь. Стук молотков, гомон рабочих, запах свежей древесины — все это вселяло надежду, согревало душу. Ко мне все пришли на помощь, работая не покладая рук, чтобы восстановить ферму к осени. Во главе артели как всегда был Ярис.

Осторожно переступая через строительный мусор, я вошла внутрь. Внутри пахло сосной и свежей глиной. Стены уже были возведены, правда, еще без отделки, но все же это был дом. Мой дом. Сердце наполнилось теплом. Я почувствовала, как внутри меня медленно растворяется тревога, уступая место благодарности и надежде.

— Алина? Это ты? — услышала я знакомый голос.

Степан вышел из соседней комнаты.

— Степан. Как рука? — спросила я, обеспокоенно глядя на его перевязь.

— Уже лучше, — отмахнулся он, смущенно улыбаясь. — Спасибо, что волнуешься. Агафья то хорошая знахарка. Главное, что снова могу помогать.

Я улыбнулась в ответ. Я скучала по Степану, по его всегдашнему ворчанию. Я была рада, что он вернулся на ферму и снова работает со мной.

— Как все продвигается? — спросила он, обводя взглядом просторное помещение.

— Да вроде неплохо, — ответила я улыбнувшись старику. — К осени точно управимся. Крышу уже почти закончили, окна вставим на следующей неделе.

— Быстро вы справились, — кивнул старик. — Люди так стараются…

— Да, это все благодаря Ярису, — я улыбнулась чувствуя как на душе становится так тепло и уютно.

— Зря ты так думаешь, — Степан по старчески усмехнулся. — Ты добрая, и все вокруг тебя становятся добрее. Даже я.

Я смущенно опустила глаза. Не знала, что и сказать. Я просто делала то, что должна была делать. Пыталась выжить, сохранить ферму, помочь людям.

— Свадьба то когда? — и старик лукаво подмигнул мне, отчего я почувствовала что на щеках разливается румянец.

— Как закончим с восстановлением, — я окинула рукой дом. — Работы много еще.

— А деньжат хватит? — Степан по-хозяйски прошелся по комнате.

— Ну сколько хватит, — я расстроенно пригорюнилась. — Ярис же сдал разбойников властям и получил приличное вознаграждение. Они ведь не только нашу деревню держали в страхе, но и окрестные земли. За их поимку полагалась награда. Вот на эти деньги и идет восстановление фермы, но мне кажется оно уже давно закончилось, и сейчас уже Ярис оплачивает из своих сбережений. Вот только как мы зиму продержимся, я даже не представляю, — я озвучила свои страхи, которые сидели где-то внутри меня.

— А как же твой сыр? — Степан ободряюще улыбнулся.

— Да хватит ли этих денег? Коровок совсем мало, — о моём сыре ходила слава, как о самом вкусном в округе, но денег купить коров не было. Выбор был между тем, чтобы купить коров и отремонтировать ферму, и естественно я выбрал второе. Степан хмыкнул, почесывая затылок.

— Что верно, то верно. Коров маловато для больших прибытков. Ну, да ладно. Не будем унывать. Вместе что-нибудь придумаем. А Ярис у тебя мужик крепкий, рукастый. Вместе вы все осилите.

Дни побежали один за другим, наполненные работой, суетой и маленькими радостями. Руки стерты в кровь, спина не разгибается, но усталость была приятной, созидательной. Я с Ярисом в обнимку любовалась, как день за днем преображается наша ферма, обретая новую жизнь. Он души во мне не чаял, и я отвечала ему взаимностью. Его сильные руки, его доброе сердце, его смех — все это делало меня счастливой. А он, кажется, гордился мной, как своим самым большим трофеем.

Подготовка к свадьбе шла полным ходом. Агафья колдовала над свадебным платьем, украшая его вышивкой из полевых цветов. Кузьма ковал подковы на счастье для лошадей, которые повезут нас в церковь. А Степан ворчал, но помогал накрывать столы для гостей.

И вот настал этот долгожданный день. Солнце сияло ярко, словно благословляя наш союз. Ферма сияла чистотой и свежестью. Доски пахли смолой, а в воздухе витал аромат свежескошенной травы и цветов. Гости прибывали один за другим: рабочие артели, лица обветренные и улыбчивые, Степан, одетый в лучшую свою рубаху и Кузьма с Агафьей, принесшие в подарок выкованную вручную подкову, которую тут же прибыли даж дверью дом, на удачу.

В храме Ярис ждал меня у алтаря. Его глаза сияли от счастья, когда он увидел меня в свадебном платье. Священник произнес торжественные слова, и наши руки соединились в крепком союзе. Мы обменялись клятвами верности и любви, и слезы радости заблестели на моих ресницах.

После венчания мы вернулись на ферму, где нас ждал щедро накрытый стол и веселая музыка. Гости поздравляли нас, желали счастья и долгой совместной жизни. Мы танцевали, пели песни и пили за наше будущее.

В самый разгар веселья, когда все уже были слегка навеселе, во дворе фермы вспыхнула яркая вспышка света. Все замерли, испуганно глядя на этот феномен. Когда свет рассеялся, перед нами стояли… Богиня и Элдер.

Богиня, уже без облика коровы, сияла неземной красотой в сверкающем платье, сотканном, казалось, из звёздной пыли. Элдер, уже не чудаковатый маг в остроконечной шляпе, а прекрасный юноша в светлых одеждах, стоял рядом и счастливо улыбался.

— Алина! — воскликнула Богиня, с любовью глядя на меня. — Я не могла пропустить твою свадьбу. Ты заслужила счастье, и я пришла, чтобы сделать тебе свадебный подарок. Проси что угодно, и я исполню твоё желание.

Все ахнули, пораженные увиденным. Я почувствовала, как по спине побежали мурашки.

— Ох… — прошептала я, замешкавшись, не зная как обращаться к ней, не Буренкой же ее называть в конце концов. — Мне…мне ничего не нужно. У меня все есть. У меня есть любимый муж, друзья, дом… Я счастлива.

— Не скромничай, Алина, — улыбнулась Богиня. — Я вижу, что тебе не хватает. Ты заботишься о своих людях, о своей ферме. И знаю, что ты мечтаешь о большем количестве коров, чтобы радовать всех своим сыром. Да и доильных аппаратов вы сделали достаточно. Так ведь?

Я смущенно опустила глаза. Да, это была моя мечта.

— Ну…да, — прошептала я. — Но это не обязательно…