Хелен Филдинг – Ребенок Бриджит Джонс. Дневники (страница 31)
– Ты что, не составила список тех, кому сообщишь о рождении малыша? Речь идет об электронной почте. Поверь, такой список непременно нужно составить до родов. Потому что после родов тебе точно будет не до списка.
«Марк и Бриджит счастливы сообщить…»
«Счастье Бриджит, подарившей жизнь новому человеку, не знает границ…»
Фу, как приторно.
«Леди и джентльмены, прошу приветствовать…»
Годится только для церемониймейстера в королевском варьете.
Может, как-нибудь покороче и пободрее?
Отправитель: Бриджит Джонс
Тема: Ребенок!
«Это мальчик! У Бриджит Джонс родился мальчик, Уильям Гарри, вес 7 фунтов 8 унций. Мать и ребенок вполне здоровы».
P.S.: Бриджит умерла родами.
«Поздравляю!»
«Насчет умерла родами – это ведь шутка?»
Ладно. Ладно. Спокойствие, Бриджит; спокойствие.
Нужно просто сочинить новый коллективный мейл, и все будет в порядке. Да, пожалуй, еще отослать обратно цветы. С извинениями. И зайца тоже. Хотя он и впрямь на редкость симпотный и вовсе не заслуживает, чтобы его варили.
Отправитель: Бриджит Джонс
Тема: Не обращайте внимания на предыдущее письмо
«Дорогие друзья, мне ужасно неловко. Ребенок пока не родился. Но, как только родится, я немедленно всем вам сообщу об этом счастливейшем событии!»
15.46. Стоп. Как я теперь им сообщу, когда рожу? Кто мне поверит? Я будто мальчик, который кричал: «Волки! Волки!»
Глава семнадцатая
Прибытие
Ура! Марк с работы пришел.
– Ох, эта лестница! – Марк шагнул в прихожую – галстук ослаблен, рубашка слегка помята. Дневные дела переделаны, все мысли о сексе.
– Прости за опоздание, милая.
Марк поцеловал меня в губы.
– Жуткие пробки. Пришлось отпустить водителя и машину. Добирался подземкой. Так из-за какого там письма ты расстроилась?
Показала Марку дурацкий мейл. Обожаю эту его манеру – бегло взглянуть на что-то, в чем я сама вижу источник чудовищных проблем, и профессионально оценить ситуацию: до какой степени это серьезно и сколько времени потребует. А потом просто взять и разрулить.
– Что ж. Чрезвычайно смешно, – констатировал Марк. – Ошибку ты исправила – значит, прекращай заморачиваться. Погоди – а что это за скопище сумок?
– Это – предметы первой необходимости! – гордо пояснила я.
– Я тут подумал: ты перенашиваешь, да еще лестница у нас крутая – может, сократим количество этих самых предметов, а?
– АУААААААУААААУУУУУ!
Кошмарнейшая судорога/колика/спазма. В жизни такой боли не испытывала.
– АААУУУААААУУУУУУУАААААААУУУУУААААААА!
– Началось. Отлично. Ох. Я ведь машину с водителем отослал. На твоей поедем?
– Моя – возле Магдиного дома.
Вот ужас.
– Бриджит, без паники. Вызовем такси. Я звоню в «Эддисон Ли». Ты только не волнуйся, а то…
– ААААУУУУУААААА!
– Боже мой, боже мой, – бормотал Марк. – Промежуток между схватками – две минуты! Всего! Выходит, ты родишь прямо в машине!
– Без паники, Марк! ААУУУУУААААА!
У Марка затрезвонил сотовый. Марк зыркнул на него, взревел «Чертова работа!» и вышвырнул в окно.
– НЕЕЕЕЕТ! – завопила я, глазами проводив телефон. Ему предстояло пролететь четыре этажа.
Мы с Марком уставились друг на друга.
– Звони с моего, Марк.
– Да. Конечно. А где он?
– Понятия не имею!
– Спокойно. Ляг. Ноги выше. Дыши.
Марк отыскал мой сотовый, нарвался на голосовую почту, издал яростный рык, включил обычный режим.
– К сожалению, в данный момент все наши операторы заняты. Период ожидания для запрашиваемого района может стать нехарактерно долгим.