реклама
Бургер менюБургер меню

Хана Анибал – Я видела вас последней (страница 6)

18

– Как интересно, – бесцветный голос Фелисити не предвещал ничего хорошего. Мимолетная тень воспоминания проскользнула на ее лице.

– Да. Ашер говорил про вас. Вы его протеже. Студентка со стипендией Тэлботов.

– Точно, – встрепенулась Белла. – Ашер тогда нам все уши прожужжал про свою студентку.

Сестры Ашера что-то вспомнили. У них начался новый приступ смеха. Крики чаек так похожи на их гогот.

– Вы столько лет вместе? Простите, что не познакомились с вами раньше. Мой сын очень скрытный, – щеки Фелисити грозно раздулись. Она была похожа на взлохмаченного коршуна. Вообще, семья Ашера походила на стайку разных птиц. Эдмунд был старым пингвином, а мужья сестер–сонные фламинго.

– Сколько вам лет? Вы выглядите очень молодо. Вы же только недавно окончили университет?

– Мне 23.

– Через пару месяцев 24, – вставил Ашер.

– У вас довольно большая разница в возрасте, – Фелисити сморщила нос.

– Не такая уж и большая, – возмутился мой жених. – Мне всего 32.

Сестрички Тэлбот снова зашептались и захихикали.

– Так чем занимается ваша семья? – спросила мама Ашера.

– У меня нет родителей. Они погибли, когда я училась в начальной школе. Меня растила бабушка, но она давно умерла.

– Нам очень жаль, – вставил Эдмунд.

Допрос продолжался. Где я жила в детстве, как я училась, как мне живется в городе, чем я занимаюсь в свободное время. Я вежливо отмахивалась своими расплывчатыми ответами. Ракеткой отбивала очередной мячик с вопросом от Тэлботов. И вроде все получилось. Как Ашер и говорил, я им не понравилась, но его семья держалась вежливо со мной. Они восхищались кольцом и удивлялись, что мы с Ашером встречаемся уже четыре года. Он редко говорил о своей личной жизни.

Пока мы стояли и беседовали, к нам подошли две маленькие девочки. Было неожиданно видеть таких крошек на вечере. Других детей здесь я не видела. Девочки были одеты в пышные голубые платья и гольфы с бирюзовыми лентами. Атласные туфельки небесного цвета мягко ступали по паркету. Девочки походили на крошечных фарфоровых балерин. Они были одинаковые, как зеркальное отражение. Совершенно идентичные близнецы.

Увидев девочек, Ашер радостно поднял обеих и крепко прижал к себе.

– Эми, это мои сестренки Лита и Лисса. Малышки, это Эмили. Моя невеста.

Румяные щеки Ашера стали алыми. Улыбка впервые за вечер была настоящей. Вот кому он действительно рад в этом доме. Мой жених часто рассказывал мне про своих сестренок. Ашер говорил, что девочки учатся на дому и редко покидают здание.

Когда крошек опустили на пол, они в восторге заплясали вокруг меня. Разглядывали и собирались завалить вопросами. Фелисити вовремя остановила своих дочерей.

– Лисса, Лита, вам уже давно пора быть в своей комнате. Почему ваша няня вас отпустила? Где она?

– Мы только на полчасика спустились, – звонко закричала одна из девочек, и вторая ее подхватила.

– Мы хотели повидать Ашера. Он давно не приезжал.

– И мы уже достаточно взрослые, чтобы оставаться в комнате.

– Няня ждет нас внизу у лестницы. Она за нами следит.

Крошки тараторили без перерывов. Одна заканчивала свою речь, вторая тут же подхватывала.

Фелисити выглядела бабушкой со своими младшими дочками. Ашер говорил, что его родители больше всего привязаны к близняшкам. Только с ними Фелисити познала материнскую любовь. Возможно, потому что они не растягивали ее живот и не приносили муки деторождения. Их выносила суррогатная мать. Фелисити была приятно удивлена, что можно иметь родных детей и при этом не калечить свое здоровье. Эдмунд тоже баловал малышек. Они получали буквально все, что захотят. Лита и Лисса были избалованными, наглыми, но при этом ужасно ласковыми и обаятельными.

– Мамочка, мы хотим остаться, – команда была ясной.

Фелисити и Эдмунд посмотрели друг на друга. Они сдались без боя.

– Хорошо, только не долго. Через полчаса идите в комнату.

– Да.

– Ага.

Девочки уже смылись, пока мама не дала новых указаний.

– У вас очень хорошие дочери, миссис Тэлбот, – сказала я.

Надо добыть себе плюсик в общении с мамой Ашера. Да я и не врала. Девочки были действительно милыми.

Фелисити фыркнула, но перестала смотреть на меня, как на мусорное ведро.

– Мы были симпатичнее в их возрасте, – недовольно сказала Эстер. Сестры с мужьями гордо удалились в другую часть зала.

– Эстер и Белла ревнуют девочек к родителям. Их так не любили, как близняшек, – зашептал на ухо Ашер.

Часть знакомства с семьей была закончена. Мой жених сказал родителям, что хочет познакомить меня с коллегами, и мы быстро скрылись. Ашер завел меня в тихий уголок под лестницей. Отобрал у официанта еще пару бокалов.

– Ты же не пьешь так много? – я удивленно покосилась на парня.

Обычно он выпивал один бокал вина или шампанского. Крепкий алкоголь Ашер не пил. Он говорил, что не любит терять контроль.

– Это можно отпраздновать. Ты с ними познакомилась. Все прошло хорошо. Белла и Эстер вели себя нормально и даже мама сильно не ворчала. Считаю, это успех.

Я улыбнулась оптимизму Ашера. Мы звонко чокнулись, и я почти залпом осушила бокал. Беседа с его семьей заставила меня понервничать. Пузырьки кислого шампанского запрыгали в горле. Голова сразу стала невесомой. Я переживала сильнее, чем ожидала. Вспомнила, что последний раз я кушала за завтраком. Яичница и кофе за целый день. Я забыла пообедать. Когда я испытываю напряжение или стресс, то забываю про еду. И сейчас веселые пузырьки творили химию в моей крови. Я пьянела. Не сильно, но легкое головокружение уже появилось. Надо срочно перекусить. Мимо как раз прошелся официант с подносом маленьких канапе. Слишком маленьких. Кубик песочного теста с воздушным муссом тут же растворился у меня во рту. Я даже не поняла, что я съела. Это могла быть утка, рыба или пюре из тыквы. Эффект настолько пластиковый, что язык не включил вкусовые рецепторы. Краем глаза я приметила стол с закусками и направилась туда. Ведь Ашер говорил, чтобы я поела нормальной еды перед вечеринкой. Ашер предупреждал, что на таких вечерах не принято кушать. Когда я подошла к столу, в моем желудке проснулись поющие киты. На белой скатерти стояли подносы с икрой и устрицами. Я пробовала одну устрицу, когда мы с Ашером ходили в морской ресторан. Я знаю, если новичку съесть сразу много, то откажет желудок. Икра меня не привлекала. В детстве рыбья косточка застряла в моем горле, и бабушке пришлось везти меня к доктору. С тех пор я тяжело переносила запах рыбы. Остался детский страх.

Рядом со столом стоял официант. Он уловил мой голодный грустный взгляд и сразу все понял.

– Здесь есть поджаренный хлеб с маслом. Подается к устрицам. Возьмите его.

Он сказал так, чтобы только я смогла его услышать. Я благодарно кивнула в ответ. Парень в бабочке положил мне несколько кусочков хлеба и пару устриц. Я решила не отходить от стола и тихонько покушать. Гостей в этой части практически не было. Я смочила устрицу лимоном и выпила ее. Она была со вкусом йода и действительно хорошо сочеталась с хлебом. Ашер говорит, что устрицы пахнут морем. Я не видела моря и не могла сказать наверняка.

– Интересно, хозяева сильно обидятся, если я закажу доставку? – спросила я вслух. Официант затряс плечами в беззвучном смехе.

– Думаю, все только обрадуются, – ответил он шепотом.

Хлеб и устрицы помогли. Заглушили чувство голода на ближайший час. Я поблагодарила официанта. Головокружение прошло.

Я повернулась к тому месту, где стояла раньше. В приступе голода я совсем забыла про Ашера. Он не пошел за мной, на старом месте его уже не было. Видимо, мой жених нашел себе собеседника и затерялся среди знакомых.

Я прошлась в центр зала. Вертела головой, пытаясь уловить знакомые очертания. Я знала Ашера достаточно долго и понимала, что он не ушел бы далеко.

Комната была по настоящему гигантского размера. Только в этом зале поместился бы мой старый домик вместе с крышей. Я неуверенно прошлась по залу и заметила Беллу и Эстер. Они болтали с мужьями. Я не рискнула к ним подходить. Они не станут моими подругами, и от них жди колкостей. Их блестящие акульи зубы были тому подтверждением. При знакомстве они смотрели на меня, как на новую игрушку.

Гирлянды растений украшали большую винтовую лестницу, уходящую ввысь. Я подошла к дубовым перилам и потрогала зеленые листья. Желтые и бело-голубые розы плелись по дереву. Я подумала, что они не живые, но дивный запах говорил об обратном. Листочек с прожилками порвался в моих пальцах и оставил зеленый сок. Это были настоящие розовые кусты. Невероятно. Я видела такое в ботаническом саду, но не внутри комнаты.

– Ты любишь цветы?

Я подняла голову. Чуть выше на лестнице стояли Лисса и Лита. Девочки-близняшки свесились через перила и глядели на меня. Они говорили одновременно, как один человек.

– Да, люблю. В вашем возрасте у меня был маленький огородик. Я выращивала там зелень и цветы.

Девочки спустились и с любопытством стали меня разглядывать. Они загадочно переглянулись.

– Пошли с нами, – сказали девочки одновременно.

– Я ищу вашего брата. Я потеряла Ашера.

– Мы поможем тебе его найти.

– Но, в начале, ты должна пойти с нами.

– Потом мы покажем, где Ашер.

– Хорошо, – я недоверчиво оглядела девочек. Их лица были вытянутыми и напоминали мышиные мордочки. Этим они были похожи на Ашера. Полупрозрачные веснушки осыпали щеки девочек, а серые глаза были круглыми, как мячики. Светлые волосы волнами падали на хрупкие плечики. Неудивительно, что в семье их любили больше всех. Они были маленькими светлыми феями в мрачной коробке из стен.