Гурав Моханти – Сыны Тьмы (страница 60)
Люди Карны были счастливы.
Грандиозный праздник, устроенный Дурьодханом в Воронах в честь его девятнадцатых именин, также снискал ему поклонников. Весь Хастинапур танцевал, пел и пировал, состязаясь практически во всем, и эти состязания были доступны для всех каст. Соревнования проводились не только в стрельбе из лука, как обычно. Призы также вручались за лучшее владение пращой и посохом. К сожалению, никто, кроме кшарьев, не участвовал, но это было только начало.
А еще проводились конкурсы на лучшего скрипача, на самого быстрого табунщика, загоняющего овец в сарай, на лучшего метателя дротиков и на лучшего танцора, а также конкурсы по разгадыванию загадок.
Этот праздник проводился Дурьодханой впервые, с его помощью он надеялся объединить людей. Это, безусловно, сделало его популярным в Воронах. Карна был уверен, что Дурьодхана продолжит свою работу по развитию, даже когда Карна уйдет. По крайней мере, он на это надеялся.
Вскоре он достиг узкого моста, который вел к розовым стенам Короны, и, увидев стену, разделяющую город, Карна не мог не нахмуриться.
– Сегодня больше не нужны работники, решт, – сказал один из солдат, охраняющих мост. – Попробуй завтра.
Карна расстегнул плащ, показывая знак в виде короны Союза, приколотый к его тунике, – разрешение на вход. После восстания Красных Клинков решты допускались в Короны только при наличии разрешения, которое в основном выдавалось тем, кто работал в Коронах и в Гребне в качестве слуг. Иногда сюда также допускались конюхи и лучшие ремесленники.
Солдаты неохотно расступились, Карна вошел в Короны и нахмурился, разглядывая совершенно иной мир, расстилающийся по эту сторону стены. В Коронах дома были украшены скульптурами. При этом в районе наминов могло быть четыре этажа, в районе кшарьев – три этажа и в районе драхм – два этажа. Перед каждым домом виднелась разбитая лужайка, окруженная садами алых и фиолетовых цветов. При этом не было пределов высоты для официальных зданий, и потому Короны могли похвастаться красивыми жреческими анклавами и Залами Гильдий, расположившимися на улицах, засаженных с обеих сторон деревьями, склонившимися друг к другу и сплетенными ветвями, как косы невесты.
И над всем этим возвышался Гребень.
Дойдя до вершины, Карна окончательно замечтался. Он размышлял, какой будет его жизнь теперь, когда он решил продать свой дом и уехать из Хастинапура. Он мог отдать свой меч в услужение торговцу или сесть на корабль и отплыть в Египет с Судамой, чтобы самому увидеть великих сфинксов.
Внезапно он услышал утренний звон колоколов, разносившийся от Дома Закона до храма Вайю. Звон распространялся по всем Коронам и был слышен даже в Воронах. За зубцами на валу Гребня виднелись лучники.
– Господин Карна! – окликнули его, он обернулся и увидел спешащего к нему пажа с татуировкой в виде чешуи под левым глазом. – Господин Карна, мы искали вас! Царевич Дурьодхана желает вас видеть!
– Что случилось? – серьезно спросил Карна, уже заранее зная ответ. Новость о побеге Савитра, должно быть, распространилась со скоростью Проклятого Пламени. – С царевичем все в порядке?
– Все в порядке, хвала Вайю. – Паж на мгновение замолчал и нерешительно добавил: – Мой господин, старый Рагха послал меня передать послание, которое, как он клянется, нельзя доверить Ворону… – В глазах пажа светился страх. – Сыновья царя Панду и царицы Кунти больше не принадлежат этому миру. Их особняк в Варнаврате загорелся; все они сгорели заживо.
Карна потерял дар речи.
– За Гребнем собралась толпа! Они считают, что ответственность лежит на царевиче Дурьодхане. Он приказал мне как можно скорее привести вас. Он просил передать, что он нуждается в том, чтоб вы были рядом!
Шакуни
Шакуни, стараясь сдержать крик, с такой силой сжал зубы, что невольно заскрежетал зубами. Но сдержаться так и не смог. Он тяжело дышал, из носа сочилась слизь, а искалеченное тело била дрожь – так он силился удержаться на ногах.
Бинты на плече воняли хуже дерьма. Навоз, вероятно, был бы более ароматным, чем припарка, которую целители наложили на его раны. Ему советовали отдохнуть месяц – плечо должно было зажить за этот срок, но на подобную ерунду не было времени. Побег дэва втиснулся в его гороскоп, как распущенный сводник, – но и этого было мало! Сыновья Панду умудрились заживо сгореть в пожаре в Варнаврате!
Шакуни мрачно улыбнулся, услышав крики из-за дверей по обе стороны коридора. Туманы были заняты. Отлично! После грязной истории с дэвом Шакуни был уверен, что, если он и выживет после ранения, Бхишма наверняка его убьет. Но смерть внучатых племянников Белого Орла дала Шакуни еще один шанс.
Ибо воины не управляли Союзом. Как и Высшие Магистры, и знать. На самом деле они манипулировали царем и на каждом шагу вводили его в заблуждение. После жестокой смерти сыновей Панду Хастинапур в любой момент мог погрузиться в беспорядки. Бандиты приграничья, бунтующие решты и Сотня готовы были увидеть в этом возможность посеять хаос, и даже Бхишма прекрасно это понимал. Без Шакуни и его Туманов не было силы, способной удержать их всех в узде. Армия может подавить бунт, но предотвратить его может только полиция.
При обычных обстоятельствах Шакуни и сам бы устроил анархию в городе, чтобы дестабилизировать Союз. К сожалению, теперь, после его оплошности, приходилось показывать свою незаменимость.
Шакуни знал, что есть только один способ очистить имя царевича от слухов, что он убил своих двоюродных братьев, и этот способ был – получить признание от кого-то другого. Наконец он добрался до двери, которую искал, и, шаркая ногами, вошел внутрь.
Единственным источником света здесь был одинокий факел, горевший в дальнем углу сырой комнаты. На столе в центре стоял богато украшенный ящик, заполненный инструментами. Шакуни опустился на стул, чувствуя, как плечо пронзило пламя, поднявшееся от искалеченной ноги, и кивнул стоящему в тени Туману. Мужчина шагнул вперед и стянул мешок с головы заключенного, сидевшего напротив.
Из мешка посыпались, мягко ударяясь о землю, трупы крыс. Лицо пленника было измазано желчью; а сам он безвольно наклонился влево.
– Добрый вечер, – улыбнулся тот.
Пурочана вскрикнул, попытался подняться, кандалы на его руках загремели от напрасных усилий. Он звал на помощь и яростно тряс свой стул, увы – безрезультатно.
Шакуни тяжело вздохнул.
– Ты серьезно, Пурочана? Я возмущен. Ты действительно думаешь, что тебе могут помочь крики в Нараке? Если ты кричишь – это значит, что я делаю свою работу правильно. И ты должен быть мне благодарен, потому что я еще даже не начал тобой заниматься. Ты же понимаешь, что эти крысы вполне могли быть живыми.
– Господин Шакуни! – Пурочана уставился на него умоляющими глазами. – Что все это значит? Вы меня знаете! Я – глава Гильдии архитекторов. Почему со мной обращаются, как с обычным преступником?
– Погоди, мастер Пурочана. – Шакуни снова улыбнулся. – Кто сказал, что ты «обычный» преступник? – Он выпрямил спину и поднял подбородок, стараясь не обращать внимания на боль в костях, занывших от усилий. – Думаешь, обычные преступники заслуживают гостеприимства Нарака? Не будь дураком. Тебе в одиночку удалось решить проблему наследования королевской власти Хастинапура, избежать надвигающейся гражданской войны и, вероятно, спасти тысячи жизней. Если уж на то пошло, ты – национальный герой, Пурочана.