18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Гомер – Одиссея (страница 35)

18
«Если ты вправду богиня и слышала голос богини, То умоляю, открой и его мне печальную участь. Жив ли еще Одиссей, сияние видит ли солнца Или его уж не стало и в область Аида сошел он?» Призрак неясный тогда в ответ Пенелопе промолвил: «Точно тебе ничего не скажу о судьбе Одиссея, Жив ли еще он иль умер. На ветер болтать не годится». Так он сказал и исчез, скользнувши вдоль двери засова Легким дыханием ветра. И тотчас от сна пробудилась Дочь Икария. Радость объяла ей милое сердце, – Так сновидение ясно пред ней пронеслось среди ночи. Сев на корабль, женихи дорогою влажною плыли, В замыслах близкую смерть Одиссееву сыну готовя. На море остров утесистый есть. Меж Итакой лежит он И между Замом скалистым. Названье ему Астерида. Он невелик. Для судов две пристани есть там спокойных С разных сторон. На нем-то в засаде остались ахейцы.

Песнь пятая

Рядом с прекрасным Тифоном в постели проснулася Эос И поднялась, чтобы свет принести и бессмертным и смертным. На совещание боги сошлись. Восседал между ними Зевс высокогремящий, могуществом самый великий. Им рассказала Афина про все Одиссеевы беды: Сильно ее он тревожил своим пребываньем у нимфы. «Зевс, наш родитель, и все вы, блаженные, вечные боги! Мягким, благим и приветливым быть уж вперед ни единый Царь скиптроносный не должен, но, правду из сердца изгнавши, Каждый пускай притесняет людей и творит беззаконья, Если никто Одиссея не помнит в народе, которым Он управлял и с которым был добр, как отец с сыновьями. Много страданий терпя, на острове дальнем, в жилище Нимфы Калипсо живет он. Она его держит насильно, И невозможно ему в дорогую отчизну вернуться. Нет у него многовеслых судов и товарищей верных, Кто б его мог отвезти по хребту широчайшему моря. Нынче же милого сына его умертвить замышляют При возвращеньи домой. В песчанистый Пилос и в светлый Лакедемон он поехал, чтоб там об отце поразведать». Ей отвечая, сказал собирающий тучи Кронион: «Что за слова у тебя чрез ограду зубов излетели, Милая дочь! Не сама ль ты в рассудке своем порешила, Как им всем Одиссей отомстит, воротившись в отчизну. И проводи половчей Телемаха, – ты это ведь можешь, – Чтобы вполне невредимым он прибыл в отцовскую землю, А женихи бы вернулись назад, ничего не достигнув». Так сказав, обратился он к милому сыну Гермесу: «Ты и всегда ведь, Гермес, посланником служишь, так вот что: Нимфе скажи пышнокосой про твердое наше решенье, Чтоб возвращен был домой Одиссей боестойкий, – однако Чтобы никто из богов иль людей ему спутником не был. Морем, на крепком плоту, перенесши немало страданий, В день двадцатый до Схерии он доплывет плодородной, Где обитают феаки, родные бессмертным; и будет Ими оказана почесть ему, как бессмертному богу. На корабле отошлют его в милую землю родную, Меди и золота дав ему кучи и кучи одежды, Сколько б он ввек не привез из-под Трои, свою получивши Долю добычи, когда бы домой невредимым вернулся. Да! Суждено ему близких увидеть и снова вернуться В дом свой с высокою кровлей и в милую землю родную». Так он сказал, и вожатый послушался Аргоубийца. Тотчас к быстрым ногам привязал золотые подошвы Амвросиальные, всюду его с дуновением ветра И над землей беспредельной носившие и над водою. Жезл захватил он, которым глаза усыпляет у смертных,