Геннадий Источник – НАЛУС: На заре войны. Том 3 (страница 9)
– Нет, отпустите меня. Нет! Папа, папа!
Воины забрали деву и стало тихо. Старик продолжал лежать.
– Сколько их у меня? – усмехнулся король. – Я сбился со счёта. Не мало, многовато. Но, пускай, пускай.
Бумбол уже ворочался, пытаясь вылезти из-под нажима короля. МальКул второй, вернув своё внимание на свою жертву, плюнул в лицо оратора. Он ещё смеялся, не давая встать из-под своей тяжёлой ноги.
– Больно, колдун? Наверно больно. А как ты думаешь, может мне казнить не всех. Может женщин отдать армии моей. Они давно без женщин. И старух возьмут. А? Ты тут главный, давай, думай, может кого-то, да и спасёшь? А?
И, наконец, король убрал ногу со облачённого в серое одеяние, но смех его не прекращался исходя от его армии. Солдаты смеялись, поддерживая правителя.
– Ну, чего не смеешься, колдун? – надрывал король живот. – Нравится оболванивать массы своими глупыми речами. Небось фокусы им показывать ещё пытался. Что, переворот готовил? Надоумил крестьян оскорбить короля? И к чему это привело? Колья нашли своих отважных храбрецов.
– Мерзкий ты человек, Ваше Величество! – поднимаясь на ноги, сказал Бумбол. – Злой какой-то? Почему же ты такой грубый? Тебя, наверно, жизнь поломала?
– Может мой церемониймейстер был прав, нужно было его сюда поставить, – сказал МальКул второй. – К королю обращаются на Вы, колдун.
– На Вы обращаются к врагу, а на ты к близкому и уважаемому человеку, – ответил седовласый.
– Ой, он ещё смелости набрался, что-то мне пищит, – кривлялся король, будто не слышит, прикладывая ладонь к уху, имитируя слуховой аппарат. – Что-то я не слышу твоих речей, смельчак. Где извинения, где слёзы? Где мольбы, где слёзные мольбы?
– Я не колдун, – поправил оратор. – Я маг, но не колдун.
Сделав подножку, король вновь завалил облаченного в серое одеяние и поставил на него ногу. Люди окружающие смотрели на это с ужасом, но никто ничего не смог сделать. Они боялись. Страх сдерживал их.
– СЛУЖИТЕ МНЕ! – прокричал он. – Я ИМПЕРАТОР! – вопя во весь голос. – Хотя, я вас всех и так на колья пересажаю, – перейдя на шепот, продолжил он, вернув взгляд на оратора. – Знаешь, у меня так руки чесались, найти такую деревню, как эта, и поквитаться с такими, как вы. Руки сильно чешутся! Дармоеды!
Мальгвардар второй одолев длинную дорогу, пройде через множество Брам, что позволяло ему пересекать земли, был уже другим. Обессиленный и сломленный, озлобленный и поломанный войной, он возвращался домой. Будучи успешным захватчиком множеств миров, теперь же как Кулходан, он не ведал страха, но и радости не испытывал. Позабыв о сострадании, он уже не был похож на тогдашнего Мальгвардара второго. Тот молодой король, который когда-то вёл воинов на битву с драконами, давно умер внутри него. Новый облик короля, омрачённый нескончаемыми битвами, словно пришёл из прошлого, того самого, когда он покусился на жизнь дорогого ему человека.
МальКул второй никогда не вспоминал того, что было им содеяно по молодости. Иногда терзавший воспоминания возвращались к нему. Однако именно сейчас он считал, что этот выбор был сделан им верно.
Возможно, многолетняя война превратила его в чудовище, но он уже не был тем, кем видели его люди в самом начале. Люди, что служили ему, постепенно задумывались о правильности своего пути. Но, уже запятнанные в делах кровавого короля они уже мало, как отличались от других. Они были подобны тем, кто не сомневался в решениях правителя, кто верил в него и беспрекословно исполнял все приказы. И делали они это с особым наслаждением.
И теперь имя Мальгвардар Кулходан второй оправдывало с каждым днём. Каждое его садистское дело, и каждый посажанный им на кол мученик доказывал это. Но сейчас он хотел большего. Он желал ещё больше боли и крови. Безумие продолжало прогрессировать в сознании короля, сводя правителя с ума. Он желал испытать хоть какие-то эмоции, которые были потеряны им в первые годы войны.
Глава 3
Глава 3. Маг (часть 1)
– Ну, что же… – на выдохе произнёс король, – …пускай отрабатывает хлеб. Он ведь так рвался, – добавил захватчик. – ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРА СЮДА! – перейдя на крик. – Сюда его! – обернувшись назад. – Сюда! Живо!
– Тебя запомнят, как узурпатора, который захватил и уничтожил мир людей, – произнёс седовласый мужчина, находясь под ногой МальКул второго. – Тебя запомнят, как тирана и садиста, который испытывал удовольствие от мук и страданий жертв своих.
– Так значит, ты что-то знаешь обо мне? – приклонился король ещё ближе к своему собеседнику. – Знаешь, коль ведаешь о том, через что прошёл я и армия моя? Мы захватили всё и вся. Мы объединили всё под единое начало. Мы освободили эти земли от драконов. А что ведаешь ты? Льёшь грязь о Короле и, забываю дополнять, о Царе своём, в уши этих недотёп. Настраиваешь народ против меня? Ты знаешь, что за это будет тебе, старик. Хоть ты и моложе, того с палкой, но ты старик, такой же беспомощный крестьянин, колдун-неудачник! А нет, ты же маг, совсем забыл. Не один маг не позволяет стоять на нём. Самозванец, маг-самозванец! Подстрекатель к смуте! А может ты просто полоумный волшебник, который думает, что он всесилен, а в итоге просто грязь. Грязь под моей ногой, которую нужно счистить мечом.
– Приклоните головы… – донёсся голос мужчины в фиолетовом фраке, который торопливо спешился с коня, – …перед вашим Королём,… – продолжал он, тяжело дыша.
– И Царя! – добавил главный.
– И Царя! – повторил упитанный мужчина с удивлённым лицом.
– Такова воля народа, – продолжил тиран. – А почему бы и нет.
– Да, Ваше Величество, – согласился церемониймейстер.
– Кулходан, – ещё добавил король и царь. – Не забудь и это нововведение. Пускай знают и боятся!
– Да, Ваше Величество, – опять согласился мужчина в фиолетовом фраке. – Пред вами, холопы,… – обращаясь к крестьянам, – …оборванцы и невежи, ваш Король и Царь. Прошу быть учтивыми и вести себя, как соблаговолит устав этикета. Правитель бескрайних земель, повелитель миров! Король и Царь тридевяти королевств, царств и государств. Победитель отпрысков ГорЛин. Справедливый и мудрый судья невеж и защитник земель от Мора! Его Величество Мальгвардар Кулходан второй. Будущий Император всего и всея! – величественно говорил церемониймейстер.
Надменно и пафосно излагал свои речи облачённый в фиолетовый фрак, будто сам верил в каждое сказанное им слово. Мужчина изредка поглядывал на МальКул второго, словно искал одобрения в каждом слове, но старался этим не злоупотреблять. Он явно находился на волоске от свирепой кары правителя. Возможно, каждый раз это испытывал церемониймейстер, когда представлял своего правителя. Но это было его работой, тесно связанной с представительством захватчика во многих мирах перед тем, как они пали. И сейчас оставалось совсем немного, так считал упитанный мужчина. Оставалось разобраться с деревушкой и, наконец войти в Билдвор.