Фрида Шибек – Книжный клуб на краю света (страница 34)
– Да, почему бы и нет?
С моря подул холодный ветер. Поежившись, Маделен смотрит на часы. Пятнадцать минут одиннадцатого – пора домой, пока не станет совсем поздно.
– Приятно было пообщаться, но я не могу тут дольше сидеть, а то замерзну насмерть.
– Мне тоже было приятно поговорить с тобой.
– Ты уходишь? – спрашивает она, поднимаясь со скамейки.
Юнас качает головой.
– Посижу еще чуть-чуть.
– Ладно. До встречи!
– Пока!
Спускаясь со склона, Маделен расставляет руки, чтобы не потерять равновесия, и одновременно косится в сторону обрыва. Край утеса покрыт предательски скрывающей его густой травой. Девушку бросает в дрожь от мысли, как высоко над морем она только что находилась.
Несмотря на драматичные обстоятельства, Маделен рада, что ей удалось поговорить с Юнасом; улыбка проступает на ее лице, когда она вспоминает его слова о Танзании. Вдруг и правда все сложится и они станут вместе работать над одним из проектов Свободной церкви?
Эмоции набирают обороты, и Маделен ускоряет шаг. Ее переполняет счастье, на душе тепло, и, хотя разговор с Юнасом состоялся несколько минут назад, она вновь жаждет встречи с ним.
27
Дорис с восхищением наблюдает, как Мариан читает книгу, сидя в углу. Лицо абсолютно бесстрастно, и сидит она неподвижно не меньше часа, если не считать переворачивания страниц.
Будет очень любопытно послушать, что думают другие о «Гордости и предубеждении». Дорис сбилась со счета, сколько раз перечитывала этот роман, но все равно просмотрела книгу по диагонали, чтобы освежить в памяти детали.
Она делает запись в лежащем перед ней блокноте. Удивительно, что Мариан читает так спокойно. Сама Дорис реагирует на каждое прочитанное слово. Смеется, громко вздыхает, меняет выражение лица и даже чуть заметно жестикулирует. Больше всего она любит читать в постели, переворачиваясь с боку на бок. Однажды, когда Дорис читала «Дракулу» Брэма Стокера, свесив голову с края кровати, Йоран неожиданно подкрался и испугал ее так, что она свалилась на пол.
Дорис улыбается воспоминаниям. Йоран не был книгочеем, но любил посидеть рядом с читающей женой. Как, например, в то лето, когда она сломала два пальца на руке и он помогал ей переворачивать страницы.
Взглянув на мобильный телефон, Дорис пытается представить реакцию Йорана на ее попытку встретить нового мужчину. Скорее всего, позволил бы. Ее бабушка прожила до девяноста семи лет, не может же Дорис куковать тридцать лет в одиночестве только потому, что боится причинить боль покойному мужу?
Хотя женщины из клуба рукоделия, вероятно, рассуждают по-другому, с горечью думает она. Они, конечно же, сочтут ее поведение недостойным.
Дорис подскакивает, услышав звонок мобильного. Поправляет сползшие на кончик носа очки и, прежде чем ответить, смотрит, как на экране смартфона злобно мигает имя «Рут».
– Да, алло, – сдержанно отвечает она.
– Это Дорис?
– Да, я.
– Дорис, это Рут.
– Рут? – пытается изобразить удивление Дорис. – Рада тебя слышать! Как у тебя дела?
Рут, похоже, к вежливым фразам не готова и запинается.
– Полагаю, хорошо. Но звоню я по другой причине.
Дорис чувствует, что сердце начинает учащенно биться, пока она пытается вспомнить, не забыла ли выполнить какое-нибудь важное обещание.
– Ладно. И по какой же причине ты звонишь?
Дорис слышит, как Рут откашливается.
– На нашей последней встрече, которую ты, кстати сказать, пропустила, мы решили организовать мероприятие для программы летнего фестиваля.
– Это хорошая новость, – кивает Дорис, крепко прижимая к уху мобильник. Ее начинают мучать угрызения совести.
– Мы будем продавать печенье и устроим состязание в выпечке, чтобы собрать деньги для подопечного детского дома.
– Прекрасная идея!
– И нам нужна твоя помощь.
Дорис молчит.
– Все члены клуба будут печь на продажу и участвовать в состязании, – решительно продолжает Рут. – Но нам нужно еще расставить столы и стулья, подготовить наличную кассу с разменом, сделать этикетки, украсить помещение и организовать само состязание.
– Я не знаю, успею ли, – осторожно отвечает Дорис. – Моне очень нужна моя помощь с литературной викториной.
– Дорис, – понижает голос Рут. – Ты обещала не пренебрегать своими обязательствами. Да и мы всегда тебе помогали.
Дорис вздрагивает. Настойчивость Рут кажется ей неуместной. Ведь никто не скажет, что она не старается ради клуба; и все равно нет сил возразить. Рут ужасно возмущается, когда люди не поступают как она им велит; и потом, если только состязание по выпечке не совпадет с литературной викториной, Дорис должна успеть и то, и другое.
– Ладно, – говорит она. – Я сделаю все, что смогу, но приду, скорее всего, совсем ненадолго.
– Хорошо, – сухо отвечает Рут. – Я рассчитываю на тебя.
Закончив разговор, Дорис замечает, что Мариан, оторвавшись от чтения, смотрит на нее из угла холла.
– Кто это?
– Рут Линдберг.
– Понимаю, – кивает Мариан в ответ. – Леди Кэтрин Юсшера[34].
Дорис усмехается, и в этот момент раздается сигнал мобильного телефона. Она в ужасе смотрит на экран, думая, что это сообщение от Рут, но вместо него получает уведомление от Tinder. Открыв приложение, Дорис видит ссылки на несколько вариантов знакомств и отдергивает руку от телефона, словно от горячей сковороды.
– Кто-то ответил, – бормочет она.
– На что ответил?
– В Tinder. Кажется, я получила сообщение.
К ней тут же подбегает стоявшая у кассы Мона.
– Это же замечательно! – восклицает хозяйка отеля. – И как его имя?
– Рольф-Казанова, – отвечает Дорис ровным голосом.
Она вновь берет в руки телефон и поднимает его так, чтобы подруги могли рассмотреть мужчину; Мона прищуривается.
– Очень похож на Клинта Иствуда в молодости.
– Правда? – растерянно уточняет Дорис.
– По-моему, слишком похож, – ворчливо отзывается Мариан. – Рольф-Казанова, говоришь?
– Да, так он назвал себя в Tinder.
– Как тогда его зовут на самом деле? Пер-Гитлер?
Дорис возводит глаза к небу, но, услышав новый сигнал мобильного, сосредотачивается.
– Он спрашивает, что на мне надето. Как мне ответить?
– Похоже, полная беспомощность, – бормочет Мариан.
– Научиться флиртовать не так уж и легко, – вступается Мона. – Просто он хочет узнать, что ты за человек. Думаю, надо отвечать честно.
– Ладно, – соглашается Дорис и начинает печатать. – Юбка и футболка, которую я купила в Гётеборге, когда ездила в гости к сестре в 2003 году, не помню, правда, как называется магазин, носки из спортивного магазина в Истаде и шлепанцы. Или нет, так нельзя писать.
И поправляет: кроксы.