Фрэнк Херберт – Капітула Дюни (страница 72)
— Доброго ранку, Мати Настоятелько!
Мурбеллин голос трохи змінився через зусилля, потрібні, щоб ухилятися і викручуватися з майже блискавичною швидкістю.
Мек рубав і колов навколо неї, його сенсори вистрілювали і вирували, намагаючись простежити її рухи.
Одраде принюхалася. Розмова у такий час збільшувала небезпеку з боку мека. У цій небезпечній грі не ризикуй, відволікаючись.
Контролери мека стояли на великій зеленій стінній панелі праворуч від дверей. Зміни, зроблені Мурбеллою, можна було помітити з контурів дротів, які звисали у полях випромінювання, де переміщено мемокристали. Одраде простягла руку й зупинила механізм.
Мурбелла обернулася до неї обличчям.
— Чому ти змінила контури? — зажадала Одраде.
— Щоб викликати гнів.
— Так роблять Всечесні Матрони?
— Як гілка, коли її згинають? — Мурбелла розтирала поранену руку. — Та що, як гілка знає, що її згинають, і погоджується з цим?
Одраде зненацька відчула піднесення.
— Погоджується? Чого?
— Бо в цьому є… якась велич.
— Женешся за високим рівнем адреналіну?
— Ти знаєш, що це не так! — Дихання Мурбелли повернулося до норми. Вона стояла, вдивляючись в Одраде.
— То що ж тоді?
— Це… виклик зробити більше, ніж ти будь-коли вважала можливим. Ніколи не здогадувалася, що можеш бути такою… вмілою, вправною і довершеною у всьому.
Одраде приховала захват.
— Та яку ціну ти платиш! — сказала Одраде.
— Ціну? — У голосі Мурбелли лунало здивування. — Я радо плачу, якщо маю таку можливість.
— Бери, що хочеш, і плати за це?
— Це ваш магічний бене-ґессеритський ріг достатку. Що довершенішою я стаю, то сильніше зростає моя платоспроможність.
— Стережись, Мурбелло. Цей ріг достатку може перетворитися на скриньку Пандори.
Мурбелла зрозуміла алюзію. Стояла нерухомо, не зводячи очей з Матері Настоятельки.
— О? — ледь злетіло з її уст.
— Скринька Пандори вивільняє могутні сили, що відволікають тебе і марнують твою життєву енергію. Ти не заїкаючись говориш про те, що «спускаєшся зі схилу», стаючи Превелебною Матір’ю, та й далі не знаєш ні що це означає, ні чого ми від тебе хочемо.
— Тож ви ніколи не хотіли мати наших сексуальних умінь.
Одраде з величною розважністю зробила вісім кроків уперед. Раз Мурбелла підійшла до цієї теми, її не вдасться зупинити короткою і звичною фразою — категоричним наказом Матері Настоятельки, що кладе край усім суперечкам.
— Шіана легко опанувала ваші вміння, — сказала Одраде.
— То ви її
Одраде почула невдоволення. Це був культурний осад. Коли починається людська сексуальність? Шіані, що чекала зараз у сторожових кімнатах не-корабля, доведеться впоратися з цим.
Це очистило атмосферу їхнього спілкування. Та як скерувати цей обмін, щоб використати його з Мурбеллою?
Будуть повторення. З’являться нерозв’язні проблеми. Випробуванням стане вже й те, що практично кожне слово, сказане Мурбеллою, можна буде передбачити.
— Чому ви уникаєте цього випробуваного способу домінування над іншими тепер, коли ти кажеш, що вам потрібне це з Теґом? — спитала Мурбелла.
— Поневолення, його ти хочеш? — відбила удар Одраде.
Майже заплющивши очі, Мурбелла обміркувала сказане.
Одраде побачила, як Мурбелла примружила очі, і зрозуміла: у психіці цієї жінки є щось покручене і його складно виявити.
— Ти боїшся того, що я можу зробити, — промовила Мурбелла.
— У твоїх словах є певна правда, — погодилася Одраде.
— Дункан. — Голос Мурбелли був рівним, з новими бене-ґессеритськими вміннями.
— Я боюся того, що ти з ним ділиш. Не дивує тебе, що Мати Настоятелька зізнається у страху?
— Я знаю про чесність і щирість. — Промовила ці слова, «чесність і щирість», так, що це викликало відразу.
— Превелебних Матерів навчають ніколи не відкидати власного «я». Нас вишколено не обтяжувати себе такою турботою про інших.
— І це все?
— Це сягає глибше та має й інші пасма. Бене Ґессерит позначає своїх Сестер на власний лад.
— Я знаю, що ти кажеш: вибирай або Дункана, або Сестринство. Знаю ваші хитрощі.
— А я думаю, ні.
— Є речі, яких я не зроблю!
— Кожен з нас обмежений своїм минулим. Я роблю свій вибір, роблю те, що мушу, бо моє минуле відрізняється від твого.
— Ви й далі мене навчатимете попри те, що я тільки-но сказала?
Одраде слухала це з найбільшою напругою, якої вимагали такі зустрічі з Мурбеллою. Кожне чуття вигострене, стежить за непромовленими фразами, повідомленнями, що зависли на краях слів, — наче війки, які хвилюються, тягнучись до контакту з небезпечним світом.
Беллонда була б нажахана цією перспективою. Багато Сестер відкинули б її. Але це воно.
Не дочекавшись відповіді Одраде, Мурбелла сказала:
— Навчена. Це належне слово?
— Кондиціонована. Так, імовірно, тобі звичніше.
— От чого ти насправді хочеш: об’єднати наші досвіди. Зробити мене достатньо схожою на вас, щоб ми могли вибудувати між собою взаємодовіру. Саме це й робить будь-яка освіта.
— Ми пливемо в тому ж потоці, чи не так, Мурбелло?
Будь-яка аколітка третього рівня насторожилася б, почувши цей тон Матері Настоятельки. Мурбелла здавалася незворушною.
— От тільки його я не віддам.