Фредерик Пол – Рифы Космоса (страница 120)
— Да? Какое совпадение. Вы, конечно, помните доктора Дейлхауза? Он тоже там. Может, они там встретились.— Она заметила знаки своего отца и спросила: -- Папа, что ты беспокоишься? Я опять сказала что-то не то?
Годфри Миннингер улыбнулся.
— Я беспокоюсь о том, что нам уже пора. Ты не забыла, что у тебя назначена встреча в МТИ?
— О, дорогой, совсем забыла.— Неправда. Мэгги не забыла о назначенной встрече, которая должна была состояться завтра утром. И она знала, что отец тоже не забыл.
— А кроме того,— продолжал отец,— если ты еще немного побудешь здесь, завтра тебя одолеет зуд. Ты забыла, что у тебя аллергия на цветы?
Тоже ложь, у Мэгги не было никакой аллергии. Но она сказала:
— Ты так заботлив, папа. Нан, жаль, что наша встреча была такой короткой, но я очень рада была повидаться. И ты, Тацу, когда будешь в Хьюстоне, заходи.— Японец что-то просвистел и поклонился. Если он когда-нибудь появится в Хьюстоне, я сбегу, подумала Мэгги. Для нее лечь в постель с мужчиной давно перестало быть проблемой, но для этого все же нужен взаимный интерес, а не только мужские притязания.
В автомобиле, где на переднем сидении уже сидел телохранитель, она спросила:
— В чем дело, папа?
— Может быть, эта провинциальная болгарка вовсе не такая уж простушка, как кажется. Тедди незаметно пощупал ее. У нее в корсаже микрофон.
— У нее? Не может быть.
— Это факт. Может быть, это дело их службы безопасности, кто знает? Там было полно акул. Может, она — одна из них.
— Ты хочешь знать, что я вытянула из японца? — и она рассказала, что ей удалось узнать о Бенгальской резолюции.
От откинулся назад.
— Обычная возня в кулуарах ООН. Я перевернул твое ведро с помоями, ты забросила мне на крышу дохлую кошку. Они собираются опубликовать это?
— Ты прав. Он не сказал об этом. Кажется, он относится к резолюции не очень серьезно.
Отец в задумчивости почесал затылок.
— С этими пирами никогда ничего не знаешь. Наследник Мао сделал ставку на Клонт. Бенгальцы не начнут ничего, пока не прояснится что-либо в отношении Запретного города. Ты думаешь, моя миссия закончилась провалом?
— О, нет. Не беспокойся. Расслабься. Ты совсем как твоя мать. Она была очень эмоциональной. Когда тебя похитили, я думал, что у нее будет припадок.
— Зато ты всегда был очень спокоен и не собирался шевельнуть даже пальцем ради меня.
— Но я же знал, что с тобой все будет ол раит. Я действительно знал.
— Ладно, не будем говорить об этом.— Мэгги сложила руки на коленях и посмотрела в окно. Между комплексами небоскребов ООН и аэропортом не было никаких зданий. Там было пусто. Однако Мэгги все равно смотрела туда. Она была погружена в свои мысли. Наконец,она медленно сказала:
— Послушай, папа. Я хочу усилить нашу миссию. Именно теперь.
— Почему такая спешка?
— Не знаю, но чувствую, что нужно торопиться. Я хочу сделать это до того, как пипы и гризи пустят там глубоко свои корни и забросят туда столько людей, чтобы объявить Клонг своей собственностью. Я хочу, чтобы мы там были самыми первыми и самыми сильными, потому что я хочу эту планету видеть нашей.
— Чепуха, милая. Разве в Вест Пойнте тебя не учили приоритетам? Вся эта возня насчет криля,- а теперь еще гризи снова угрожают поднять цены... Ты понимаешь, какая сложная обстановка? Сейчас передо мной — сложная задача и я могу заниматься только ею.
— Но, папа, я не хочу говорить, насколько важна моя миссия. Ведь это целая планета.
— Разумеется, но...
— Никаких но. Мне кажется, ты не понимаешь, какие выгоды сулит владение целой планетой. Для нас, папа, только для нас. Разрабатывать все природные ресурсы планомерно и самым рациональным образом. Горючее. Города, которые не будут уничтожать природу. Поля и пастбища. Индустрия, развивающаяся по строго намеченным планам, в зависимости от насущных потребностей. Планирование роста населения. Мы вырастим новое, сильное, уверенное в себе поколение. Это будут американцы, папа. Может, сначала там будет трудно, но через сотню лет каждый захочет жить только там. И я хочу сделать это.
Годфри Миннингер вздохнул и с любовью посмотрел на дочь, самую старшую и самую беспокойную из всех его детей.
— Ты еще хуже, чем была твоя мать,— сказал он,— Ну что ж, я выслушал тебя и посмотрю, что можно сделать.
Технологическая башня-2 высилась на берегу Чарльз Ривер и превосходила по объему все старые здания вокруг. В башне не было аудиторий, не было администрации. Это был чисто исследовательский комплекс с мощным вычислительным центром в подвале. На крыше было установлено множество антенн для изучения космического излучения.
Массачусетский технологический институт имел богатые традиции в исследовании космоса. -Здесь работали на этом направлении еще тогда, когда в печати не было ни одной работы по теме. Мэгги Миннингер провела шесть месяцев в этом заведении, изучая космические дисциплины. И теперь старалась не порывать контакты с МТИ.
Женщина, с которой Мэгги хотела увидеться, ооладала огромной властью в МТИ, хотя была всего лишь помощником декана. Она организовала завтрак по просьбе Мэгги и пригласила руководителей пяти факультетов. Женщина представила всех друг другу и сказала:
— Мэгги, дорогая, переходи сразу к делу. Наши люди не очень любят собираться так рано.
Мэгги попробовала круто сваренное яйцо.
— Я прекрасно понимаю их, если их всегда собирают на такой завтрак. Ну что ж, к делу. У меня есть десяток голограмм Сына 'Кунга. Просто изображения и ни каково- звука.— Она откинулась в кресле и щелкнула тумблером. В розоватой дымке появилась голографическая картина.— Вероятно, вы видите это не впервые,— сказала она.— Это крингит. Представитель одной из трех, вполне возможно, разумных рас. И единственная раса с урбанистическим уклоном. Сейчас вы увидите их дома. Это жилища без крыш. Видимо, кринпиты не страдают от непогоды. Непонятно, зачем им дома, но тем не менее, они есть. Кажется, с этой расой нам будет проще наладить торговые отношения. К сожалению, пипы первыми вступили с ними в контакт. Но мы перехватим инициативу.
Главой конструкторского отдела была тоненькая женщина, которая ограничила завтрак стаканом сока и чашечкой кофе.
— Перехватим инициативу — это что, капитан Миннингер? — спросила она.
Мэгги смерила ее взглядом и решила не ввязываться в драку.— Для начала, доктор Равеналь, я бы хотела, чтобы ваши люди изготовили образцы для торговли. Для всех рас. Ведь все они когда-нибудь станут нашими торговыми партнерами.
Экономист посмотрел на чудище в панцире:
— Партнеры — это означает двустороннюю торговлю. Что могут продавать они, и что стоило бы вывозить оттуда?
Мэгги хмыкнула.
— Я думала, вы об этом не спросите.— Она поставила кейс на пол, расстегнула замки, потом поставила его на стол, сдвинув блюдо с яйцами.— Пока что мы не имеем продуктов их производства.— Но посмотрите на это.— Она достала тоНкую эластичную пленку.— Из этой пленки сделаны шары у воздушных существ. Они имеют утечку водорода всего один Процент за двадцать четыре часа. Мы можем приобрести очень много такой пленки, если создадим мощный рынок.
— Вам пришлось убить его, чтобы получить это?
— Хороший вопрос,— Мэгги с улыбкой кивнула экономисту. -- Нет. Существует другая, неразумная раса с такой же структурой тела. Так как вы обеспечите рынок? Если я хорошо помню, немцы использовали желудок осла, когда строили дирижабль Гинденбурга.
— Понимаю,— сказал экономист.— Значит, нам нужно наладить контакт с изготовителями цеппелинов.
— Я уверена,— сказала Мэгги,— что у вас есть идеи получше. О, я забыла еще упомянуть о том, что Национальный фонд науки выделил субсидии, которые только и ждут того, кто возьмется за работу.— Спасибо тебе, папа, за этот подарок, подумала она.
Экономист не был главой факультета, если бы не научился вовремя отступать.
— Я вовсе не имел в виду отвергать ваше предложение, капитан Миннингер. Это действительно заманчивое предложение. Что еще у вас?
— У нас есть образцы, которые пока не изучены досконально. Правда, они не должны были появиться здесь. В Кемп Детрик еще не знают, что они исчезли.
Все зашевелились. Декан быстро сказал:
— Мэгги, я думаю, у нас у всех мелькнула одна мысль, когда ты упомянула Кемп Детрик. В этом нет ничего, связанного с биологическим загрязнением?
— Конечно, нет! Нет, поверьте мне. Иногда я выхожу за рамки, но не настолько, чтобы нарушить закон о биологической безопасности.
— Тогда почему Кемп Детрик?
— Потому, что это чуждые организмы,—объяснила Мэгги.— Каждый образец герметически запакован в целлофан. Снаружи все обработано кислотой и ультрафиолетовым излучением. Нет, подождите...— добавила она, улыбнувшись. Все присутствующие за столом тотчас отдернули руки от пленки.— Эта пленка о’кей. Кажется, на ней нет патогенов или аллергенов, но все же с ней нужно обращаться осторожно.
— Большое спасибо, капитан,— сказал один из деканов.— А почему вы так уверены насчет пленки?
— Я съела кусочек три дня назад.— Она сразу же овладела вниманием и продолжала.— Вот эта группа — образцы растений. Они обладают способностью к фотосинтезу, причем в инфракрасной части спектра. Интересно для агрономов? Конечно! А это — предметы искусства. Это изделия кринпитов, тех самых, что похожи на раздавленных крабов. Эти штуки способны «петь», достаточно потереть их о хитиновый покров.