18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Фотиния Гец – Фиола: мир, где правят правда и истинная любовь (страница 2)

18

– Какой замечательный вечер! Нет ни одного человека, кто мог бы станцевать лучше вас!

Принц смутился и ответил:

– Вы мне льстите! Если у кого и есть хорошая способность танцевать, то это у вас!

Бал был организован по случаю помолвки принца, хотя сам принц ещё не знал об этом. Танцы на время прекратились. Король Ниол, отец принца, вышел в центр зала, окружённый толпой. Он был красив, высок и смугл, с чёрными волосами и карими глазами. На нём были фиолетовые одежды, расшитые золотом, что подчёркивало его статус и богатство. На голове была золотая корона, украшенная фиолетовыми камнями, а плечи его покрывала золотая мантия.

Король подозвал к себе своего сына. Иолант послушно подошёл к отцу, поклонился и встал возле него. Когда они стояли рядом, было видно, насколько сильно молодой человек был не похож на него внешне. Дело было не только в том, что парень был светлым – все черты лица, всю красоту он унаследовал от матери. Затем король подозвал к себе Плажетту. Она подошла, поклонилась и стала рядом. Король взял их за руки и, соединив руки парня и девушки, громко произнёс:

– Сегодня замечательный вечер! Мой сын, его королевское высочество принц Иолант, и прекрасная госпожа Плажетта предстали перед нами, чтобы услышать радостную весть о моём одобрении. Я объявляю об их помолвке!

Услышав это, принц ужаснулся! Он не рассматривал Плажетту как невесту и не был в неё влюблён. Более того, ему вообще не нравились тёмные девушки. Иолант тут же громко возразил отцу:

– Нет! Хотя Плажетта умная, милая, добрая и красивая девушка, она заслуживает лучшего – того, кто полюбит её! Я не стану лгать и жениться на той, которую не люблю. Не хочу поступать настолько дурно! Моё сердце не думает о ней!

Сказанное Иолантом было неожиданностью для гостей. Все настолько сильно были восхищены Плажеттой, что думали: принц непременно согласится. Его отказ вызвал шум в зале. Однако через минуту все гости умолкли.

Король, разозлившись на непослушание сына, возразил:

– Что за вздор?! Как же так? Тебе подобрали самую лучшую, самую красивую невесту в королевстве, а она тебе не нравится? Неужели ты так сильно избалован, что тебе ничем не угодить?

Принц попытался объяснить отцу:

– Как же вы не понимаете меня, ваше величество? Разве можно приказать своему сердцу? Не люблю, и в том нет ничьей вины. Без любви я не стану жениться!

Однако король был непреклонен и имел своё мнение. Он не желал слушать сына, ответив ему:

– Что ж, твоя молодость всё объясняет. Всем известно, что люди лишь с возрастом начинают ценить и дорожить тем, чью ценность не могли понять, когда были моложе. Возможно, ты ещё не осознал, что влюблён, и тебе просто нужно время. Даю тебе четыре месяца на то, чтобы ты сумел понять себя и свои чувства. И очень надеюсь, что всё-таки я услышу твоё согласие с моим решением! А через четыре месяца, если ты согласишься, состоится свадьба.

В ответ принц одобрительно кивнул головой.

Плажетта, услышав всё это, сильно расстроилась. Она давно была влюблена в принца и с нетерпением ждала дня помолвки. О том, что это когда-нибудь произойдёт, знали все. Однако принц надеялся, что прежде он успеет встретить ту, в которую влюбится, и тогда сердце его будет отдано другой. Но, увы, Иолант не успел.

Плажетту часто хвалили, и она верила, что непременно понравится принцу. Всё, что она делала, было направлено на то, чтобы он ею восхищался. Но девушка не знала, что на душе у принца, и даже не задумывалась об этом. Её больше интересовали собственные чувства и мнение. Она была влюблена в него и верила, что её жизнь будет такой, как хочется именно ей. Любовь Плажетты была эгоистична, но она не понимала этого.

Принц, в отличие от девушки, осознавал, что ничем хорошим это не закончится, их отношения станут лишь хуже. Как бы и вовсе не превратиться им во врагов! Нет, это никуда не годится. Помимо разума, тут нужно было не забывать о своём сердце и прислушиваться к тому, что оно чувствует.

Бал продолжился. Король, видя, что Иолант смирился с его решением, дал знак рукой слуге. Слуга поднёс подушечку с кольцами, выполненными полностью из фиолетового агата. Король молча надел молодым кольца на мизинцы левых рук. Такова была традиция для всех жителей планеты.

Теперь помолвка считалась состоявшейся. После этого веселье продолжилось, но Иолант стал другим. Он с пренебрежением посмотрел на кольцо, а после снова пригласил Плажетту на танец, но уже не потому, что так хотел, а из-за обязательств согласно правилам двора.

На утро Плажетта снова прибыла в замок с няней. Так было положено по правилам. Невесту принца поселили в женской части замка, где она должна была находиться до свадьбы под строгим надзором няни и нескольких тётушек из своих родственниц.

После королевского завтрака, за которым теперь стала присутствовать девушка со всем своим сопровождением из тётушек, следовала прогулка. Однако принц, не желая общаться с невестой, сделал вид, что у него болит голова, и исчез, удалившись вглубь королевского сада. Пройдя его, он вышел на дорогу, ведущую к морю.

Белое солнце ярко светило на светло-сиреневом небе. Проходя по протоптанной песчаной дороге, принц то и дело уворачивался от длинных ветвей кустарников и ёлок, густо растущих вокруг. Выйдя к морю, он сел на ствол повалившегося когда-то на песок дерева, вытащил из рукава припрятанную деревянную флейту и стал играть. Музыка, словно волшебное зелье от всех ран, залечивала боль и волнение в душе Иоланта, наступившее от вчерашней помолвки. Её прекрасные звуки пробудили всё вокруг. Птицы и бабочки прилетели и расселись на морском песке. Прибежали фиолетовые коты, синие собаки и несколько маленьких белых оленят. Морские волны стремились быть ближе к принцу, чтобы услышать его чудесную игру. Когда звуки флейты стали казаться морю совсем прекрасными, оно расшумелось и распелось своими волнами в ритм с музыкой. Ветер стал подсвистывать в такт.

Нежное светло-сиреневое, местами белое небо ещё ярче стало освещаться солнцем, которое дотягивалось до земли своими лучами, стараясь получше прогреть её. Из воды вынырнула русалка. Она близко подплыла к берегу. Стройная красавица, облачённая в красивое морское голубо-зелёное платье, встряхнула свои длинные мокрые волосы и вышла из воды. В одно мгновение её густая копна фиолетовых волос и белоснежное тело вместе со всем одеянием стали сухими. Такова была волшебная природа русалок. Голубые глаза засияли, увидев принца.

– Добрый день, Иолант! – произнесла она.

Принц повернул голову и увидел свою подругу:

– Добрый день, Фортуна! Уже два месяца тебя не было видно. Я скучал! – радостно сказал он и стремительно подскочил с места, чтобы её обнять.

Друзья крепко обнялись, а потом парень сделал шаг назад:

– Ты, кажется, как-то изменилась. Твоё лицо выглядит счастливым, и нет прежней грусти в глазах. Это явно не от того, что ты просто рада видеть меня. Неужели кто-то сумел развеселить тебя?

Фортуна кивнула с улыбкой на лице:

– Помнишь, что я тебе говорила о любви? Для каждого в этой жизни есть свой человек, только надо суметь дождаться его, иначе счастья в жизни не будет! Спешить нельзя, так как можно легко ошибиться и выбрать не того. Наконец, и в моей жизни появился такой человек! – восторженно стала рассказывать русалка. – Скоро весь подводный мир будет праздновать мою свадьбу! Кто бы знал? Этот человек невероятно красивый и добрый. Прекрасный принц из далёкого морского государства Кэхос. В здешних водах таких нет. У него красивые длинные синие волосы и зелёные глаза. Невероятно!

– Ты влюблена? – спросил принц.

– Безумно! К свадьбе уже все готовятся! Я очень рада! Только жаль, друг мой, что видеться теперь мы с тобой будем очень редко. После свадьбы я уплыву в страну мужа, – ответила девушка.

Иолант тяжело вздохнул, а потом ответил:

– Ну хоть кто-то из нас будет счастлив, и то хорошо! Ведь у меня всё не так. Вчера вечером в замке был бал. Я опомниться не успел, как отец объявил о моей помолвке. Конечно, об этом говорили много лет. Но я надеялся до этого дня успеть найти девушку, которая придётся мне посердцу. Увы, этого не произошло.

Фортуна:

– Плажетта? – с любопытством спросила русалка.

Иолант кивнул головой:

– Она! Я не стал врать и тут же отказался от неё. Так нет же! Отец проявил настойчивость! Он дал мне четыре месяца, чтобы я разобрался в своих чувствах. К чему мне это время, если мне совсем не нравятся такие, как она! Я смотрю на неё, но красоты её не вижу. К тому же, мы с ней знакомы с детства. Плажетта для меня как хороший друг, как сестра, но уж никак не будущая супруга! Сегодня утром, как принято по обычаям, её вместе с няней и близкими родственницами поселили в женской половине замка, куда мужчинам вход запрещён. Однако теперь мы будем видеться каждый день в присутствии этих тётушек. Все надеются, что совместное чаепитие, прогулки с беседами что-то изменят! О, ужас! – произнёс принц и жестом возмущения положил руку себе на лоб.

Фортуна:

– Да, я помню, что её внешность сильно не нравится тебе, как, впрочем, и внешность других девушек в вашем городе. Все они смуглые и черноволосые. Однако найти подходящую возможно. Только надо тебе в этом помочь. Поплывём в ту отдалённую часть страны, где живёт народ твоей матери и народы бывших ближних стран. Там есть такие девушки, какты видел на картинах. У них белые волосы и голубые глаза, – сказала русалка.