Феолипт Филадельфийский – Аскетические творения. Послания (страница 52)
144 Ср. у свт. Григория Нисского: «Есть пост и нетелесный, есть воздержание невещественное, относящееся к душе, — удержание себя от зла; его ради нам узаконено и то воздержание от яств». Далее святитель говорит: «Пост узаконен для чистоты души; если же он оскверняется иного рода намерениями и действиями, то для чего напрасно тратим воду, которую пьем? Для чего возделывать эту несмываемую и чрезмерную грязь? Что пользы от телесного поста, если нечист ум? Ибо никакой нет пользы, если колесница прочна и упряжь в порядке, а возница не в своем уме. Что пользы в корабле, хорошо устроенном, если кормчий будет пьян? Пост — основание добродетели. Но как основание дома и дно корабля, хотя бы были твердо положены, бесполезны и не имеют никакой цены, если следующее за тем в них построено неискусно, так и от воздержания сего нет никакой пользы, если к нему не приложатся и за ним не последуют и прочие правые дела» (Творения иже во святых отца нашего Григория Нисскаго. Ч. VII. М., 1865. С. 396–398).
145 Ср.: «Пост есть лекарство; но лекарство, хотя бы тысячу раз было полезно, часто бывает бесполезным для того, кто не знает, как им пользоваться. Нужно знать и то, в какое время должно принимать его, и количество самого лекарства, и телосложение того, кто принимает, и свойства страны, и время года, и приличный род пищи и многое другое; и если одно что-нибудь будет оставлено без внимания, то нанесен будет вред всему прочему. Если же для нас нужна такая точность, когда надобно лечить тело, то тем более необходимо со всей строгостью разбирать и рассматривать все, когда лечим душу и врачуем помыслы» (Свт.
146 Данное выражение (τδ όπτικδν έαυτου) имеет сходство с одним высказыванием блж. Феодорита Кирского, который, толкуя Пс. 6, 8
147 Так, думается, лучше переводить в данном случае εν τη διανοία («в мысли») — выражение, предполагающее, скорее всего, способность дискурсивного мышления.
148 Эта фраза (την εις Θεόν παρρησίαν) имеет ряд смысловых оттенков, обозначая и удостоверенность перед Богом, и доверие к Нему, и свободу общения с Ним, и особые доверительные отношения между человеком и Богом. См.:
149 См. 2 Кор. 6, 14–15. Ср.: «Кувшин, однажды пропитанный страшным зловонием, легче испортит даже самое благоуханное миро, нежели сам примет от него сколько-нибудь приятное благоухание, поелику гораздо скорее чистое повреждается, нежели испорченное исправляется. Так и сосуд нашего сердца, если не будет наперед очищен от всякой зловонной скверны пороков, не возможет воспринять ту благословенную масть, о которой говорит пророк:
150 В греческом тексте непереводимая игра слов: μιγνυμι την ασιτίαν τη άσωτεία. Ср. увещание св. Василия Великого: «Для чего соединяешь несоединимое? Какое общение посту с пьянством? Что общего у винопития с воздержанием?
151 Так, как нам представляется, можно перевести выражение η δικαιουσα με νηστεία, η πρεσβυ- τάτη και σύνοικος αρετή. Оно объясняется двумя высказываниями св. Василия Великого: «Пост — дар древнейший, неветшающий, нестареющийся, но непрестанно обновляемый и цветущий во всей красоте. Думаешь ли, что древность его считаю со времени происхождения Закона? Пост старше и Закона… Углубись в историю и ищи древность его происхождения. Пост — не новое изобретение, но драгоценность отцев. Все отличающееся древностью почтенно. Уважь седину поста. Он современен человечеству. Пост узаконен в раю. Такую первую заповедь принял Адам:
152 Глагол παιδεύω, который в приведенном выше месте Пс. 140, 5 передается как «наказывать», имеет более распространенное значение «воспитывать»; это значение мы и используем.
153 Подобным образом мы переводим фразу εν μικρά θλίψει τη; στενής διαίτης. Следующую за тем цитату из Ис. 26, 16 (εν θλίψει μικρά ή παιδεία σου ήμιν) можно передать как «в малом притеснении (стеснении) — воспитание Твое для нас».
154 Глагол βραδυφαγέω (есть медленно) употреблялся в древней аскетической письменности для обозначения одного из аспектов воздержания. Так, Антиох Монах замечает: «Поститься значит не только есть медленно, но и есть скудно (οΰ μόνον το βραδυφαγήσαι, άλλα και το βραχυφαγήσαι)» (PG. Т. 89. Col. 1453).
155 Так цитирует это место Священного Писания свт. Феолипт.
156 Это выражение(ως μυσταγωγώ) подразумевает духовное наставничество и руководство. См.:
157 См. 1 Кор. 3, 16; 2 Кор. 6, 16. Подобное обозначение верующих прочно вошло в святоотеческую письменность, начиная уже с мужей апостольских. Ср. у св. Игнатия Богоносца: «Будем все думать так, как если бы Он Сам (Господь. —
158 Ср. 2 Кор. 6, 16. См. на сей счет рассуждение преп. Макария Египетского: «Итак, братия, да узнает каждый из нас, что мы погубили, и да повторит плач пророка: ибо на самом деле
159 См. Мф. 21,12; Мк. И, 15; Лк. 19,45; Ии. 2,14–16.
160 Сходная мысль выражена и Златоустым отцом: «Как невоздержанность в пище бывает причиной и источником бесчисленных зол для рода человеческого, так пост и презрение (удовольствий) чрева всегда был для нас причиной несказанных благ. Сотворив в начале человека и зная, что врачевство весьма нужно ему для душевного спасения, Бог тотчас же и в самом начале дал первозданному следующую заповедь: