18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Федерико Моччиа – Три метри над рівнем неба (страница 87)

18

— Це делікатне питання!

— Ми не можемо обговорити це телефоном?

— Ні. Буде краще, якщо ми побачимось, і я поясню це вам особисто.

— Гаразд, як скажете.

Клавдіо зітхнув із полегшенням. Поки що все йшло, як слід.

— Отже, де ми могли б зустрітися?

— Не знаю, вибирайте ви.

— Йдеться про справу, яка займе кілька хвилин. Ви де зараз?

Степ ледве стримав сміх. Не варто повідомляти, що він зараз вдома у свого співбесідника.

— Я в друга. У районі мосту Мільвіо.

— Ми можемо зустрітися перед церквою Санта-К’яра, знаєте, де вона?

— Так. Але я чекатиму вас поряд із дубом. Мені так зручніше. Знаєте, де він? Там щось таке на кшталт садочка.

— Так, я знаю. Тоді — там за чверть години.

— Добре. Передайте слухавку знову моєму братові, будь ласка.

— Так, зараз.

Паоло весь цей час стирчав поруч, намагаючись щось уловити. Клавдіо передав йому слухавку.

— Ваш брат хоче щось вам сказати.

— Так, Степе, кажи.

— Паоло, ти там не зганьбив мене у його очах? Ти його провів, посадив? Уважніше з цим, мені на тому залежить. Це — важлива особа. Подумай, це його дочка з’їла твоє англійське печиво на маслі…

— Але ж… — Паоло не встиг нічого відповісти. Степ уже поклав слухавку.

Клавдіо був неподалік, готовий виходити.

— Вибачте, я мушу йти, до побачення.

— Ах, так, звичайно, я проведу вас.

— Сподіваюся, ми зможемо зустрітися за більш спокійних обставин.

— Неодмінно.

Потисли один одному руки. Паоло відчинив двері. У цю мить показався Полло.

— Привіт, а я по собаку.

— Слава Богу, нарешті.

— До побачення.

— До побачення.

Клавдіо вийшов.

Полло здивовано провів його очима.

— Це хто був?

— Батько такої собі Бабі. Прийшов шукати Степа. Але що трапилося? Хто така ця Бабі?

— На цю мить вона — дівчина твого брата. Де пес?

— У кухні.

Полло пішов забирати собаку. Заінтригований Паоло пішов слідом.

— Але чому він хоче говорити зі Степом? Якась проблема?

— А я звідки знаю? — Полло усміхнувся собаці. — Іди сюди, Арнольде, ходімо зі мною.

Перейменований шпіц побіг йому назустріч, радісно гавкаючи. Може, вони одразу один одному сподобались, а може, просто віддавав перевагу імені Арнольд перед Пепіто. Можливо, Джаччі так і не зрозуміла, що насправді він мав брутальний характер. Полло взяв собаку на руки й пішов із ним до дверей.

Паоло зупинив його:

— Ох, слухай, а може, ця Бабі теє?.. — він намалював у повітрі півколо перед своїм животом, і без того достатньо помітним.

Полло подивився на нього скептично.

— Вагітна? Та ну. Наскільки я розумію їхню ситуацію, Степові це не вдалося б, навіть якби він був Святим Духом.

І вийшов собі — із собакою в руках та якимось масним і веселим жартом на губах.

— Гей, Бабі, па-па, я мушу бігти! — Степ обійняв її.

— Куди? Залишся ще трохи.

— Не можу. У мене зустріч.

Бабі випручалася з його обіймів.

— Так, я знаю, з ким. З тією жахливою занудою, отією брюнеткою. Невже вона ще не зрозуміла? Їй не досить було того, що я її побила?

Степ розсміявся і знову обійняв її. Бабі спробувала опиратися. Якийсь час борюкалися. Потім Степ отримав легку перемогу й поцілував її. Бабі стисла губи. Зрештою здалася у ніжний полон. Потім вкусила його за язик.

— Ой!

— Скажи мені просто зараз, до кого ти йдеш.

— Ти ніколи в житті не вгадаєш.

— Не до тієї, про яку я щойно говорила?

— Ні.

— Я її знаю?

— Дуже добре. Але вибач, ти б спитала спочатку, жінка це чи чоловік.

Бабі зітхнула.

— Це жінка чи чоловік?

— Чоловік.

— Ну, тоді мені вже спокійніше.

— Я йду до твого батька.

— Мого батька?

— Він приходив до мене додому. Коли я дзвонив, він був там. У нас призначено зустріч за кілька хвилин на площі Джокі Дельфічі.