Эйрик Годвирдсон – Пять Пророчеств (страница 36)
Сар пыхал негодованием, Ка… мне показалось, что зеленого раздирает жажда подвигов и свершений – как и его всадницу. Меня тоже раздирало на части – чувство долга и чувство опасности. Да, в словах Джейн было много смысла, много правды, много решений грядущих бед, я понимал это – но я не мог отделаться от чувства, что буду неправ все равно, какую сторону не выберу – поддержать ее или помешать.
Расклад получался самый неприятный, но я все же принял решение. Я не собирался нарушать клятву, данную Сару. Я не собирался и допускать того, чтоб Джейн ввязалась в бой – я верил чутью Сара. И все же подумал – в чем-то Джейн права. Необходимо было нанести упреждающий удар по еще неокрепшему злу, чтобы не повторилось что-то похожее на то, что я видел в Кортуанске, что, по словам Джейн, творилось немного ранее в Торроссе. Так мы спасем куда больше жизней. Выбирать меж зол больше и меньше было невыносимо – но я понимал, что иначе вряд ли мы сумеем найти выход.
– Хорошо, пусть будет по-твоему. – сдался я. Джейн торжествующе улыбнулась и кивнула.
– Джейн, но ты не полетишь туда сама.
– Это еще почему? Мне нужно проводить отряд – чтобы они не заплутали!
– Ты не собираешься сражаться?
– Нет конечно, я не для того гоняла Ка вдоль рек все это время и собирала золото! Я понимаю – Ка не противник красным, он меньше и слабее любого из них. Это Сар и другие черные еще сопоставимы молодым красным драконам, но не зеленые, никто из зеленых.
– Сар запрещает своему всаднику принимать участие в этом походе, – рыкнул черный.
– Дро-аргхас не могут командовать аргшетроном, – сварливо заметил Ка.
– Зато другом – очень даже, – Сар резко хлестнул хвостом по земле, и Ка заткнулся.
– Руд, только не выдавай наших планов, я тебя очень прошу. И тебя, Сар, тоже, – Джейн в задумчивости прикусила губу. – Я вернусь скоро – через пару дней, не больше. У нас с тобой, Руд, есть куда любопытнее задача, чем неравный бой.
Сар хмыкнул:
– Что же опять?
– Ладно, для нас всех, – поправила себя Джейн, даже не оборачиваясь на черного дракона. – Даже тебе понравится! Сар, я уверена – следующее дело не вызовет у тебя нареканий.
И, сказав так, всё же повернулась к нему и улыбнулась, точно в знак примирения. Я не понял этого, равно как и не мог сказать – принято ли оное примирение. А она продолжила:
– Кроме того, что связано с красными драконами, мне стало известно, что один из трактатов Теодора, где он вдавался в размышления о всадничестве, чудом пережили крушение Алданира. Он был вывезен – не мною, увы, нет. Нас, кто спасал книги, было много —
Сообщение таких подробностей вскружило в моей голове целый ворох то ли воспоминаний, то ли видений. Я отмахнулся от них, как от назойливой мушки. Не сейчас – когда я получу эту книгу, у меня будет время разобраться – а пока что у меня и так голова мало не лопается от обрушивающихся одна за другой новостей!
– Откуда тебе это известно? – решил уточнить я.
– Не один ты дружил с магами, – засмеялась Джейн.
– Ты же говорила, что не бывала в Оплоте никогда.
– В Оплоте нет. Но маги есть и здесь – содружество мудрецов при дворе правителя Краймора. Ученые, книжники, колдуны – они не стали скрывать от всадника, то есть меня, наследие давних дней. Даже сами предложили взять эту книгу, если она чем-то поможет – когда они ее отыщут. Книга была спрятана, и до меня дошли вести, что крайморские маги совсем недавно наконец добыли ее. Знаешь, у меня с самой весны не было времени поговорить с ними как следует, но сейчас, я думаю, время пришло. Мы слетаем вместе и заберем то, что нам осталось от Теодора в наследство – потому что… потому что именно я – мы —имеем право на нее больше, чем кто-то другой!
– А как ты узнала, что ее нашли?
– Мне передал это гонец из столицы. Туда нам и стоит отправиться. Ты бывал раньше в Янгорре?
Я отрицательно мотнул головой – думал я совсем о другом.
Книга, потерянный трактат… книга Теодора? О всадниках! Если это так – о боги, я же смогу наконец разобраться во всем, что со мной и вокруг меня творится! И все же тревога грызла изнутри. Внутри меня точно сидел другой, недоверчивый и злой Рудольф, которому безумно не нравилась затея не только с драконоборцами, но и вообще всем тем, что было решено и продумано за моей спиной.
– Хорошо, когда мы выдвигаемся? – выдохнул я. В глазах Джейн мелькнул огонек азарта.
– Как только я вернусь – то есть через пару дней.
Я подавил в себе растущее негодование, зато решил про себя кое-что еще.
Я возьму с нее клятву – пусть клянется своими богами, которым там в ее Гаэли молятся – что она никогда, никогда не станет больше ничего решать за моей спиной.
Никогда.
Глава 15. Белокаменный
Большую часть пути в сам город из долины, и потом, когда я остался один, а Джейн принялась готовится в путь снова, и когда она отбыла – все это время я молча прокручивал произошедшее за последние пару суток. В том числе и видения, что посещали меня – там, на пути драэвских чародеев, и после, когда я говорил с Джейн, и во снах – смутные, неявные, они лишали меня стойкости и внутренних сил… Не давали вздохнуть спокойно, дразнили близким обещанием – вот-вот тайное сделается явным! Если бы я смог выделить время и впасть на несколько дней в ту созерцательность, которую драконы зовут «взглядом внутрь»! Но сейчас, именно сейчас у меня не было этого времени – меня терзала, сотрясая, как в лихорадке, тревога – и я цеплялся за чувство присутствия в этом мире Джейн, как за спасение в бурном океане судьбы. Я впервые смог дотянуться своим сознанием до всадника, когда она была далеко. Я не выходил на разговор – я просто думал: она есть. Все хорошо. Все хорошо… все получится, как она задумала – я ей верю.
А потом Джейн возвратилась – решительная, как клинок, сверкнувший на солнце, когда покинул ножны, и такая же целеустремленная. И мы отправились в крайморскую столицу, к магам.
И только там улеглась моя тревога – не до конца, но улеглась. Я смог дышать, не захлебываясь ею – но я все еще не знал, на какую тропу встал и к чему иду. Мною овладело новое чувство – что я сейчас ровно в плену выпряденного, вылепленного, неизменного отныне пророчества. Встал на дорогу, вычерченную той силой, что и создает судьбы – и не могу свернуть, если захочу.
У меня уже было такое же чувство – когда я садился на корабль, догоняя что-то… кого-то. Корабль, что разбился об этенские скалы и сделал Рудольфом. Это был корабль… из Краймора? Наверное. Я не уверен, если честно. Но, может, я и тогда гнался за этой самой книгой?!
Догадка обожгла меня, точно жидкий огонь. И одновременно придала сил – как обжигает и придает сил крупный, торопливый глоток белого этенского бренди. И точно так же заострила, прочистила взгляд – до того, как накатит опьянение, всегда очень живо и остро видишь все, что до этого не бросалось в глаза – слова и мотивы их, действия, взгляды…
Теперь меня мало что могло смутить – даже то, что маги Краймора почти ничем – кроме разве что поверхностного, наносного – не были похожи на тех, кого я встретил в Оплоте. Кортуанцы-маги, члены Оплота – те были… цельными. А в этих я видел смятение – Палата Мудрых Краймора не была орденом, и даже подражанием ему – нет. Нет, они – каждый – вернее всего служили только себе. Каждый – своим амбициям, устремлениям… корысти? И ей тоже. Несколько – всего трое – не были таковы. По счастью, Джейн выбрала для общения именно одного из этих троих. Эребон, его звали Эребон. Не старый, не молодой – чем-то напомнил мне хмурого язву Видо, встречавшего нас в усыпанных пеплом землях Кортуанска.
– Простите, господа всадники, но у нас случилось нечто… чего мы не ожидали, – разводил он руками. – Мы планировали доставить книгу в одну из наших библиотек, но по пути вышло так, что книга понадобилась не только нам.
– Ее похитили? – резко спросила Джейн.
– Да, да… мы даже догадываемся, кто – и послали следом своего человека. Книгу увезли, как нам стало известно, в Белокаменный. Это Марбод Мавкант. Было сложно провернуть такое, но ради книги… Иллисин – ты знаешь его, госпожа Джейн – сообщал нам, что выследил книгу и смог даже отнять е у похитителя, но пока что у тех берегов неладно с погодой, и он не может добраться сюда. Ни один корабль не желает выходить в дальнее плавание, тем более связываться с магическим Переходом… Сейчас это хотя бы вообще возможно, слава Айтиру, а не то остались бы мы без книги вовсе…
– Не печальтесь, Эребон, – ответствовала Джейн. – Драконам не нужны моря и корабли. Всадник способен путешествовать меж двух Ликов мира…
– Я не смею просить!
– А вам и не нужно – мы предлагаем сами, – Джейн улыбается и добавляет: – Но книга будет принадлежать всадникам. Вы сможете ею пользоваться, читать и изучать, конечно же, я не собираюсь прятать ее под замок. Но это книга Теодора – моего наставника.
Эребон тушуется, и на многих лицах тех, кто стоит за ним вижу я – возмущение. Но маги молчат, и не спорят… спорить с аргшетронами не лучшее дело. Я читаю их лица так ясно, и поражаюсь – Джейн что, не видит? Или попросту хранит любезный вид ради пользы дела?
Я молчал все это время – только хмуро поглядывал…. Кажется, я внушал крайморским чародеям смутное опасение. Что же, именно этого я и хотел.