18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эйми Картер – Месть тигра (страница 34)

18

– Я к тебе и близко не подойду, – огрызнулся Саймон. Восторг, который он ощутил, когда узнал тайну Хищника, испарился, сменившись бессильной яростью. – Пожалуйста, отпусти Нолана. Лучше возьми меня, можешь даже убить, только…

– Чудесный прощальный жест, твой брат явно оценит, – сказал Вадим. – Но, увы, вынужден отказаться. Мы с Ноланом уходим. И если я хоть на секунду решу, что ты за нами следишь, я перережу ему горло и буду смотреть, как он истекает кровью. Всё ясно?

Саймон кивнул, сглотнув ком, вставший в горле.

– Чего… чего тебе нужно? – спросил он, и на губах Вадима появилось кривое подобие улыбки. Но в ней не было ни доброты, ни веселья – только злоба, от которой кровь стыла в жилах.

– Скоро узнаешь, – сказал Вадим. – До встречи, Саймон Торн.

Не опуская нож, Вадим увёл Нолана в темноту. Даже ночное зрение не позволило разглядеть их серые силуэты, исчезающие среди деревьев вместе с шансами на спасение брата.

– Нолан! – крикнул он. – Нолан!

Но солдаты держали его под прицелом, и Саймон не двигался. Как натянутая струна, он был готов сорваться в любой момент, но не успел ничего придумать, не успел даже сообразить, что делать дальше, как раздался вопль солдата в бордовой форме:

– В атаку!

Все стрелы, болты и пули разом полетели в него. Не раздумывая, Саймон обернулся мошкой и нырнул под ветку, чудом увернувшись от смертоносного дождя. Солдаты ругались, поспешно перезаряжая оружие, но Саймон не стал их дожидаться. Он пронёсся над поляной в сторону, куда Вадим утащил брата. Вадим не заметит, что за ними следят.

Но мошка двигалась слишком медленно, а чёткие силуэты, которые он различал, слились с тенями. И сколько бы он ни искал, сколько бы ни всматривался и ни прислушивался, прошла минута, затем другая, и он понял, что продолжать бесполезно.

Нолан пропал.

Глава 25

Последний Наследник

Когда Саймон вернулся в затянутое дымом Укрытие, пожар практически потушили, и несколько Одичалых лопатами раскапывали холм там, где раньше было окно.

Им мешало пламя, потрескивающее внутри землянки – оно так и тянуло свои огненные языки к траве на холме. И если все методично копали, избегая огня, Катарина лихорадочно втыкала лопату в землю, и лицо у неё было серым.

– Не отвлекаемся, – скомандовала она, когда кто-то остановился протереть от пота лицо. – Ещё есть надежда… ещё есть…

В двадцати метрах от них сгрудились друзья Саймона, бледные, с растерянным выражением на лицах, залитых светом огня. Ариана с Хьюго стояли рядом с заплаканной Шарлоттой, убитой шоком и горем, а Джем с запотевшими очками и Уинтер со скрещенными на груди руками держались в стороне, и лица у них были непроницаемыми.

Саймон приземлился рядом с Уинтер и вернул себе человеческий облик, но друзья даже не посмотрели в его сторону. Всю дорогу назад он думал только о Нолане и ноже, который Вадим прижимал к его горлу, утаскивая во тьму. Он почему-то решил, что с Наследниками всё будет в порядке – а может, просто отказывался принимать правду. Может, думал, что пусть тайна Хищника открылась ему не так уж и быстро, они всё равно найдут способ выжить.

Но он ошибался.

– Новостей нет? – прошептал он, и даже так голос показался ему слишком громким.

– Нет, – тихо ответила Уинтер. Элоиза рыдала у неё на плече. – Катарина думает, что ты вовремя избавился от Камня Судьбы, но пока никто не вышел.

– Может, они просто наглотались дыма, – сквозь слёзы выразила надежду Шарлотта. – А так в полном порядке. Хоть кто-нибудь…

Она замолчала, и никто не стал спорить. Вместо этого они наблюдали, как Одичалые с методичным упорством копают землю, пока отверстие не расширилось достаточно, чтобы в него можно было пролезть.

– Воды! – крикнула Катарина. – Принесите воды!

Подобрав вёдра, набранные в реке, Одичалые один за другим залили их внутрь, туша пламя, и в какой-то момент Катарина прижала влажную тряпку к лицу и скрылась в дыму землянки.

– Эмилия! – закричала она. – Бэк!

Она зашлась в кашле, и Шарлотта, бросив Ариану и Хьюго, побежала к холму.

– Мама! Слишком опасно, ты задохнёшься…

Сериз поймала её, не дав нырнуть следом за Катариной, и крепко прижала Шарлотту к себе.

– Ма шери, – снова и снова повторяла она, – всё будет хорошо. Всё будет хорошо.

Но все понимали, что этому не бывать. Саймон затаил дыхание, но время шло, и перед глазами темнело. Он выдохнул, а Шарлотта вновь разрыдалась. Катарины не было видно, и наконец другой Одичалый шагнул ко входу.

– Я её вытащу, – мрачно сказал он. Но не успел протиснуться в отверстие, как изнутри послышался кашель, и из дыма показалось маленькое странное существо с длинным носом и иглами, с трудом пробравшееся в узкий проход.

– Фух, – раздался мужской голос с сильным австралийским акцентом, и Саймон в шоке смотрел, как вернувший человеческий облик Кай вытирает пот перепачканной в саже ладонью. – Жарковато тут.

– Да, видала я барбекю и получше, – раздался другой голос, и вслед за ним выбрался второй игольчатый зверёк. – Осторожно, ещё раз потянешь швы – попрошу Эмилию не давать тебе обезболивающее.

Элоиза с визгом спрыгнула с плеча Уинтер, широко растопырив лапки, приземлилась и тут же бросилась к ним, и только тогда Саймон поверил глазам и ушам.

– Кай? – выпалил он. – Суюки? Вы… вы живы?

– А ты как думал, – сказала Суюки, превратившись в человека и подхватив лепечущую летягу на руки. – Вадим нас так просто не убьёт.

Саймон подскочил к ним и заключил обоих в крепкие объятия.

– А мы думали… думали…

– Да живы мы, дружище, – сказал Кай, похлопав его по плечу. – Чутка обгорели, конечно, ну ничего – подстрижёмся, переоденемся и будем как новенькие.

В проход тем временем протискивалось всё больше и больше маленьких забавных существ, и несмотря на ситуацию, Саймон ощутил закипающий внутри истерический смех. Наследники выжили. Наследники выжили!

– Это кто? – поинтересовалась Уинтер, подходя к ним. – Странные они… из Австралии, что ли?

– Это ехидны, – сказала Суюки. – Забавные дьяволята, согласитесь? Но жутко полезные. Это всё Кай придумал – когда Камень Судьбы перестал действовать, мы уже не могли пробиться к окну, и он предложил превратиться в ехидн…

– Они славятся тем, что лесные пожары им нипочём, – покраснев, сказал Кай. – Они зарываются под землю, а мы как раз смогли сдвинуть доски и спрятаться.

– И все… все в порядке? – к ним подошла Шарлотта, но смотрела она исключительно на поток ехидн, выбирающихся наружу. Когда они превращались, в её глазах вспыхивала и снова угасала надежда, и Саймон взял её за руку.

– Вроде да, – сказала Суюки. – Некоторые чуть не потеряли сознание, но…

– Кажется, все успели превратиться, – сказал Кай, но нахмурился, и слова его прозвучали не так уверенно, как Саймону бы хотелось.

Наследники продолжали вылезать, и где-то минуту спустя, когда вышла последняя ехидна, в дыму показались три человеческих силуэта. Сердце Саймона подпрыгнуло, а Шарлотта вцепилась в его руку так, что затрещали кости.

– Мама? – спросила она с отчаянием в голосе. – Эмилия? Бэк?

Саймон снова затаил дыхание, и один за другим в проёме появились трое. Первой была Эмилия: её щёки раскраснелись, а кудрявые волосы покрыл пепел. Следом вылез Бэк, тёмные волосы которого тоже поседели от копоти, и он подал руку кашляющей Катарине, которая выбралась последней.

Шарлотта мгновенно разрыдалась. Саймон попытался удержать её руку, засомневавшись, что сама она устоит на ногах, но она вырвалась и бросилась к семье.

– Живые! – прорыдала она, и на этом голос перестал слушаться окончательно. Эмилия прижалась к ней, Катарина обняла обеих, но Бэк отступил, и круги под его глазами показались ещё темнее, чем были раньше.

– Внутри никого не осталось, – сказал он, и Саймон не сразу понял, что он обращается к нему. – Здесь все на месте?

– Н-не знаю, – ответил Саймон и оглядел толпу Наследников. Некоторые стояли с потерянным видом, кто-то кашлял, а остальные чуть не подпрыгивали от перевозбуждения. Среди них были Тембо, Залика с Эконом, Ви с Дмитрием, Дельфина с Ярой и Кауаном, но лица остальных расплывались перед глазами, и пересчитать их не получалось. – В-вроде да…

– Все на месте, – подтвердила Суюки. – Я посчитала. Внутри не было только Саймона, Шарлотты, Арианы, Уинтер, Джема и Нолана.

– Но они в порядке? – спросил Бэк, глядя на Саймона. Тут же вся радость при виде Наследников испарилась, и он с трудом мотнул головой, а во рту пересохло.

– Нолан у Вадима, – сказал он сквозь ком в горле, и Бэк мгновенно помрачнел.

– Он жив? – спросил он, оглядываясь по сторонам, будто они могли оказаться рядом. – Они близко? Если полетим…

– Он жив, – выдавил Саймон. – Вадим накачал его тем же снотворным, которым пользовался на Амазонке. Я пытался за ними проследить, но… но не нашёл, а Вадим… Вадим сказал, что убьёт его, если решит, что их преследуют.

Бэк стиснул зубы.

– Если выдвинемся сейчас же…

– Нет! – выпалил Саймон, и Бэк посмотрел на него с недоумением. – Я ему верю. Верю Вадиму. Если пойдём за ним… если он хоть на секунду решит, что мы его преследуем, он убьёт Нолана.

– И что нам, по-твоему, делать? – с вызовом поинтересовался Бэк, но Саймон оцепенело покачал головой.

– Не знаю.

На лицах подошедших друзей была написана та же тревога. Джем коснулся его плеча.