реклама
Бургер менюБургер меню

Евгения Потапова – Аделаида Крестовская. Карты судьбы (страница 3)

18

— Нет, однозначно такого не может быть, — решила я, — Но мне холодно, и хоть это мой персональный глюк, но надо поискать хоть какую-то одежду, а то я застужусь к чертям собачьим.

Встала с пола и направилась к дубовому комоду. Глаз мой зацепился за стол, вернее за записку, которая на нем лежала. Взяла в руки пожелтевшую бумагу и попыталась вчитаться в строки. Ее явно писали пером, кое-где слова были размыты, вероятнее всего, кто-то рыдал, когда ее писал. Половину слов я не разобрала, но там что-то было про позор и что она такого не вынесет, но по-прежнему горячо любит и надеется на встречу в загробном мире. Я уперлась взглядом на подпись и дату — 12 апреля тысяча восемьсот восемьдесят четвертый год.

— Вот ведь вашу маму за ногу, — я плюхнулась на стул голой жопой.

Я хлопала глазами и всматривалась в письмо снова и снова.

— Не может быть такого. Я в коме. Однозначно в коме!

Но ледяной стул под задницей говорил, что все это происходит в реальности. — Наверно, этот крендель надо мной прикололся, — решила я и снова посмотрела на свои руки, — А может, я просто оказалась в какой-то другой реальности или это кома и мои мозги мне вот такой финт ушами сделали и интересное кино показывают. Ладно, рассуждать можно долго, но в таких условиях можно и воспаление получить на весь организм.

Я отложила письмо и направилась к комоду. Не дойдя до него, вдруг меня пронзила одна нехорошая мысль. Я в несколько прыжков оказалась за ширмой.

— Так я и думала! Да что же за наваждение!

На кровати лежала синяя девица, покрытая трупными пятнами. Ее рот был слегка приоткрыт, так же как и мутные глаза, и она смотрела невидящим взором куда-то в потолок.

— Вот тебе и здрасьте. Давно не виделись. Мозг, ты бы мог меня и в рай отправить, а не в комнату с дохлой девкой.

Я обшарила труп, но ни серег, ни колец, ни каких цепочек с медальонами на ней не было, и, судя по ее худобе и не очень хорошим зубам, девица явно недоедала.

— Нищая, даже крестика нет, — вздохнула я, — Надеюсь, платье с трупа снимать не придется. Бельишко хоть у тебя имеется запасное?

В комоде я нашла одни нижние тонкие штаны по типу панталон, плотную льняную нижнюю сорочку и два батистовых платочка.

— Ни колгот, ни чулок, ни носков, — скривилась я, натягивая добытое белье. — И как ходить по промозглому Питеру?

Я заглянула за ширму и посмотрела на покойницу. На ногах у нее имелись заштопанные чулки.

— Ну нет, обойдусь, — скривилась я и направилась к массивному дубовому шкафу.

Этот же шкаф стоял у меня в комнате. Я и искала помещение со старинной мебелью, и вот теперь я вижу, откуда она взялась. Открыла шифоньер и увидала одно единственное темное платье из грубой шерстяной ткани. Вероятнее всего, девушка служила где-то гувернанткой, и жалование у нее было такое, что даже лишние панталоны с чулками себе приобрести не могла, не говоря уже о втором платье. От одежды шел весьма специфический запах, но выбирать не приходилось.

— Ну хоть что-то, — вздохнула я, доставая платье из шкафа, — Надеюсь, оно придется мне впору.

Я натянула его. Платье село как влитое, будто шили на меня. Странное ощущение — я никогда не носила такую одежду, но тело двигалось в ней привычно, словно всю жизнь только в таких и ходило. Я подошла к огромному зеркалу — еще одна вещь, которой в моей комнате отродясь не было, ибо держать в гадальном салоне такие вещи — плохая примета. Уставилась на свое отражение.

Из зеркала на меня смотрела та же я, но другая. Словно я помолодела лет на десять. Черные волосы разбросаны по плечам, седые пряди выделялись яркими белилами. Кожа чистая, без единого шрама. Глаза те же — огромные, черные, навыкате, но без той затравленной волчьей настороженности, которая появилась у меня после всех передряг. Я поднесла руку к лицу, провела по щеке — гладко. Нет шрама. Нет.

— Твою ж дивизию, — прошептала я своему отражению. — И что мне теперь с этим делать?

Я отошла от зеркала и снова посмотрела на труп. Девушка лежала все так же неподвижно, с открытыми глазами, и в этой неподвижности было что-то жуткое, неправильное. Я подошла, закрыла ей веки. Пальцы коснулись холодной кожи, и меня передернуло.

— Прости, милая, — сказала я тихо. — Не знаю, кто ты и как тут оказалась, но спасибо за одежду. И за комнату, видимо, тоже спасибо. Разберемся.

Я вернулась к столу, перечитала письмо. Теперь, когда паника немного отпустила, я смогла разобрать больше. «Дорогой мой Александр… не могу жить с этим позором… матушка прокляла… общество отвернулось… люблю тебя больше жизни… встретимся на небесах…» Подпись: «Навсегда твоя, Елизавета». Дата — 12 апреля 1884 года.

Елизавета. Значит, покойницу звали Елизаветой. И она явно покончила с собой из-за какой-то любовной истории. Я оглядела комнату — ни писем больше, ни записок, ничего, что объяснило бы, что здесь произошло. Только этот предсмертный клочок бумаги. Да и если честно, то меня мало это волновало.

Я подошла к окну, отдернула занавеску. За окном был Питер. Я узнала его сразу — этот особенный серый свет, эти крыши, этот промозглый воздух, который чувствовался даже через стекло. Но Питер другой. Нет высоток, нет машин, нет рекламных щитов. Улица внизу пустая, мощенная булыжником, по ней медленно едет конка, запряженная парой лошадей. Люди в старомодной одежде идут по тротуарам, женщины под зонтиками, мужчины в цилиндрах. Все степенно и чинно.

Я отшатнулась от окна и села на стул. Ноги подкашивались.

— Так, — сказала я вслух, потому что голос помогал успокоиться. — Давай логически. Я была в своей квартире в двадцать первом веке. Пришел мужик с камнем. Я коснулась камня, разложила карты, и… и что? Вырубилась? Умерла? Переместилась? Этот камень на самом деле волшебный?

Я посмотрела на свои руки. Ровные пальцы. Молодые. Ни одной мозоли от тяжелой трости, ни одного шрама от порезов и переломов.

— Ладно. Допустим, я каким-то образом попала в прошлое. И что теперь делать? Не сидеть же вечно с трупом в комнате? Тем более в скором времени она начнет вонять, да и хозяева могут прийти, потребовать оплату за комнату.

В дверь постучали.

Глава 4 Умирать я не собираюсь

Я замерла. Сердце ухнуло в пятки, а затем вернулось обратно. Стук повторился — настойчивый, требовательный.

— Барышня Елизавета! — раздался женский голос из-за двери. — Барышня, вы дома? Я молочка принесла, свежего, парного! Откройте, барышня!

Я заметалась по комнате, как загнанная крыса. Труп! Нельзя, чтобы труп нашли! Нельзя, чтобы увидели меня! Я метнулась к двери, прижалась к косяку, стараясь дышать тихо.

— Барышня? — голос стал обеспокоенным. — Вы там? Я слышу, вы ходите. Откройте, Христа ради, я на минуточку! Вы же за молочко уже в прошлый раз заплатили. Сказали мне сегодня приходить.

Я лихорадочно соображала. Если я не открою, она позовет кого-нибудь, взломают дверь, найдут тело. Если открою — что я скажу? Здравствуйте, я самозванка, а настоящая Лиза вон там лежит, холодная?

— Барышня, мне ваш голос нужен! — голос за дверью стал каким-то странным, напряженным. — Барышня Лизавета, ответьте, ради бога!

Женщина продолжала стучать в дверь, голося.

— Она весь дом так на уши поднимет, — подумала я.

Я оглянулась на ширму, за которой лежала покойница. Потом на окно. Второй этаж, можно попробовать спрыгнуть, но тогда привлеку внимание, да и платье длинное, запутаюсь… И ноги, как-то новые ноги мне очень нравились, ломать их не хотелось.

— Барышня!

Я глубоко вздохнула, одернула платье, поправила прическу — жесты, которые делала сотни раз перед выходом к клиентам, только в другом мире, в другой жизни. Подошла к двери, отодвинула засов (старый, тяжелый), приоткрыла ровно настолько, чтобы видеть лицо.

На пороге стояла полная женщина лет пятидесяти, в простом крестьянском платье, с крынкой в руках. Лицо у нее было встревоженное, но при виде меня оно вытянулось от удивления.

— Барышня? — переспросила она, вглядываясь в меня. — Вы… Вы ли это?

— Доброго дня, — ответила я первое, что пришло в голову. — Нет, конечно. Я Лизаветы Петровны подруга. Она ушла заниматься с мальчиком. Попросила ее подождать здесь.

— Да Вы… — женщина запнулась, — Слава те Господи. Наконец Лизонька нашла работу.

Женщина принялась истово креститься одной рукой, второй прижимая к груди крынку с молоком.

— Я уж за нее молилась так. А то бедную девочку со скандалом выгнали из того дома. Дескать, она спуталась с хозяином дома. А как с ним не спутаться-то? Красавчик такой, все мозги девке задурил. А она вся такая несчастная только целыми днями плакала. Хотя я ей предлагала к тетке моей поехать и избавиться от позора. Она меня только отругала. Вы с ней поговорите, может, она согласиться. Ведь она такая худенькая. Кому она с лялькой на руках нужна будет?

— Хорошо, поговорю, — кивнула я и протянула руки, чтобы забрать крынку, — Давайте сюда.

— А, да, нате, — она всунула мне в руки крынку.

— Всего доброго, — сказала я и захлопнула перед ее носом дверь.

Прислонилась к ней спиной, выдохнула. Крынка в руках была теплой, парное молоко, настоящее, из-под коровы. Я не выдержала, сделала пару глотков и поставила ее на стол и снова посмотрела на труп.

Так. Времени мало. Скоро кто-нибудь еще придет, или эта баба растреплет соседям, что с Лизой что-то не так. Нужно решать, что делать дальше.