Евгений Старшов – Элеонора Аквитанская. Королева с львиным сердцем (страница 53)
Чем хочешь быть – простым ли Фокенбриджем,
Владеть землей, как брат твой, или сыном,
Усыновленным славным Львиным Сердцем,
Наследником величья, но без лена?
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Будь, королева, брат мой схож со мной,
А я, как он, сэр-Роберту подобен;
Имей, как он, я хлыстики, не ноги,
И, вместо рук, две шкурки от угрей;
Будь профиль мой так узок, что не смел бы
Я за ухо заткнуть из розы бантик,
Чтоб не сказали: «Вот гуляет фартинг»;
Владей при том и всем его именьем, —
То не сойти мне с места, королева,
Когда солгу, – я отдал бы все земли,
Лишь бы иметь мой образ, взгляд и лоб;
Нет, не хочу тобою быть, сэр-Ноб[114]!
КОРОЛЕВА ЭЛЕОНОРА
Ты нравишься мне очень! Брось все земли,
Отдай их брату; сам же вслед за мной
Неси во Францию войны перуны.
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ (Роберту)
Владей же, брат, землей; я раб фортуны.
Ты стал богат по милости лица,
Хоть для него не сыщешь ты купца.
А я на смерть за вами, королева.
КОРОЛЕВА ЭЛЕОНОРА
За мной? Нет, ты перед лицом монаршим!
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Обычай мой – давать дорогу старшим.
КОРОЛЬ ИОАНН
Как звать тебя?
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Филиппом, государь.
Да, я Филипп, твой раб, мой властелин,
Сэр-Роберта супруги старший сын.
КОРОЛЬ ИОАНН
Носи ж отныне имя ты того
Чей носишь образ. Преклони, Филипп,
Колено, встань, и пусть узнает свет
Что ты сэр-Ричард и Плантагенет.
ФИЛЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Ну, по рукам, по матери мой брат!
Я почестью, землею ты богат.
Благословляю час, в который волей рока
Я был зачат, когда сэр-Роберт был далеко.
КОРОЛЕВА ЭЛЕОНОРА
Прямой Плантагенет! Зови меня
Своею бабушкой; ты внук мой, Ричард!
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Хоть не совсем законно; что за дело?
Немножко вкривь и далеко за край!
Влезай в окно, кто в дверь войти не смеет;
Кто днем боится, ночью тот гуляй;
Как ни добыть, кто добыл, тот имеет.
Как ни стрельнул, лишь бы попал стрелец,
И я все я, кто б ни был мой отец.
КОРОЛЬ ИОАНН (Роберту)
Ну, Фокенбридж, владей землей удельной;
Ты сквайр с землей, он рыцарь безземельный.
Но, матушка, нас Франция зовет!
За нами, Ричард! Нам пора в поход.
ФИЛИПП ПОБОЧНЫЙ
Прощай, мой брат! Пусть счастье благосклонно
Тебя хранит: ведь ты рожден законно.