Евгений Шеремет – Наши пираты. Резкое изменение образа жизни (страница 20)
– Единственной дозой иммунитета обойдутся, скорее всего, немногие… – вздохнул Роджер, одним из первых зашедший в столовую…
Такого же мнения был и Ричард, после выхода на палубу оставшийся около столовой в ожидании мамы.
Но Шерли, помогая убрать со столов, задумчиво произнесла:
– Из-за моих прогулок по ночам, Дик желает провести какие-то исследования на островах Крозе, Фрэнк! И сделать это немедленно, а твоё обучение поручить Дракону Младшему!
– Я уже знаю об этом, дорогая, – невозмутимо ответил мужчина средних лет. – У папы большой опыт в передаче знаний окружающим, поэтому полностью ему доверяю.
– Ты за меня не боишься?! – не меняя тона, уточнила Шерли, направившаяся со стопкой посуды к выходу на палубу. – Дик не объяснил суть исследования, которое мне предстоит пройти.
– Если желаешь каждую ночь блуждать, чтобы потом долго спать или первую половину дня быть очень вялой, то можешь возвращаться на своё судно хоть сейчас, – следуя за женой, парировал Фрэнк. – Но в таком случае ты рискуешь не просто здоровьем – жизнью!
– Я опасаюсь исследования не многим меньше смерти, Фрэнк, – парировала Шерли, даже не обращающая внимание на старшего сына. – Сдать кровь – это одно, а что ожидает меня на «запретном» острове Крозе неизвестно…
– Магией ты точно не начнёшь заниматься, – заходя на камбуз, парировал мастер 103-го поколения. – Да и мне до этого, я надеюсь, ещё очень долго.
Пусть Фрэнк периодически проходил сквозь прозрачный щит перед обучением, Шерли исключительно улыбнулась. Тем не менее поучаствовав в сборе посуды, лидер одной из многих пиратских команд покинула камбуз и задумчиво оглянулась.
– Готова к появлению на одном из островов Крозе, мама? – спросил Ричард, не беспокоящий гостью, пока она помогала сегодняшним дежурным.
– На суше мне, похоже, лучше, Дик, – ответила Шерли. – По крайней мере не упаду за борт.
Вздохнув, молодой человек обнял маму, после чего они исчезли…
Как, впрочем, и многие члены команды Билла, вскоре по окончании завтрака покинувшие Пустой корабль и вновь перебравшиеся на другие суда. Хотя гостей пираты встретили скептическими улыбками, всё же к данному моменту на палубах появилось гораздо больше людей, чем час назад. И они (даже если сами не спешили сдавать кровь для анализа) провели к тем, кто до сих пор находился на своих койках и не скрывал слабости.
– Иммунитет Драконов в помощь, – заряжая шприц, невозмутимо произносил каждый гость. – Одной дозы вряд ли хватит, и всё-таки позволит лучше понять истинное состояние каждого пирата…
– Мы не на островах Кергелен, – парировали утомлённые (прежде всего неизвестностью) люди. – И не на Пустом корабле, где ежедневно проводятся опасные тренировки.
– Время покажет, – парировали члены команды Пустого корабля. – Никто не станет настаивать, если всё будет хорошо.
– Лучше установите призрачные нити между судами… – догадываясь, что в течение дня возможно резкое усиление верта, задумчиво произнёс опытный пират. – Хотя я не понимаю причину, но они помогали даже после сильнейших штормов быстрее находить верные направления, а в процессе не позволяли судам далеко уплывать друг от друга.
– Обязательно, – улыбнувшись, продолжил один из гостей. – Только раньше, чем нити могут потребоваться, их лучше не устанавливать… для вашей безопасности.
– Ночью судами управляли мастера прошлых поколений, и ни один человек на них не отреагировал.
– Кроме, возможно, Шерли… – задумчиво продолжил подключившийся к общению пират. – Да и то, она находится на Пустом корабле.
– Не стоит за неё переживать, – покидая пиратов, парировал молодой человек. – Миссис Шерли в надёжных руках…
Но пока она помогала сыну устанавливать палатку. Хотя Ричард постепенно присматривался к движениям мамы, он ничего не стремился предлагать. Лишь ближе к обеду мастер произнёс:
– Без телепатической тренировки не обойтись. Дальнейшее покажет её результат.
– Я не обладаю какими-либо способностями, Дик, – довольно резко ответила Шерли. – Или Фрэнк оказался неправ, и мне потребуется изучить отдельные магические способности?!
– Надеюсь, что отдельно от всего остального материала изучать магию тебе не потребуется, мама, – парировал Ричард. – Но для передачи мыслей и образов требуется просто твоя готовность принимать их.
– Каким образом мысли и образы позволят понять суть дальнейших действий?
– Важна твоя реакция, а не суть телепатической информации. Только почувствовав ответное напряжение, можно понять причину лунатизма…
– А на судне передать и прочитать мысли с образами нельзя, Дик?.. – недоверчиво уточнила Шерли.
– Там и вокруг слишком много людей, мама, – парировал молодой мужчина. – Здесь нас никто не побеспокоит, к тому же наличие времени позволит размеренно проводить (при необходимости) разные исследования.
– Когда начнём?! – с лёгким раздражением уточнила пациентка. – До ночи ещё далеко.
– Всё же тянуть не стоит, – парировал Ричард, в следующее мгновение внимательно посмотревший на маму.
Пусть Шерли почувствовала тяжесть в голове, сравнимую с тяжестью от контакта на судне последователей Криса пять дней назад, никаких мыслей или образов от старшего сына она не получила. Зато мастер ощутил блок, словно человек, к которому Ричард обращался, был занят. К счастью, он не почувствовал пустоты…
– Я ничего не услышала и не увидела, Дик! – вскоре готовя нехитрую пищу, строго произнесла пациентка. – Только ощущала тяжесть в голове на протяжении всего времени, пока ты пристально на меня смотрел!
– А я постоянно ощущал напряжённую тишину, соответствующую попытке пробиться сквозь телепатическую стену, – метнув под чан огненный шар, ответил Ричард. – Пусть ты самостоятельно мысли и образы передавать не умеешь, следовательно, техникой защиты от проникновения в душу не должна обладать.
– И что это значит?!
– Учить передавать мысли и образы я не стану, – с лёгкой иронией ответил молодой мужчина, но заметив строгий взгляд, дополнил: – Возвращаться на один из кораблей я не советую: следующие дни в тишине (по крайней мере с точки зрения общения с членами команды) позволят лучше понять причину закрытости мыслей.
– Значит, мне просто надо ни с кем не общаться?!
– Нужно понять причину стремления к призракам… – вздохнул Ричард. – Или только в их мир, так-как я не поверю, в то, что ты направлялась (или направляешься) к кому-либо.
– Я тоже не могу тебе поверить, – согласилась Шерли. – Поэтому прошу дать более разумное объяснение, Дик.
– Перед сном я постараюсь установить с тобой телепатическую связь, чтобы у нас был один сон.
– А до тех пор? Какие ещё исследования необходимы?
– Пока я буду ощущать напряжённую тишину, словно шпион (ученик искусства Криса, например), на чём-либо другом делать акцент бессмысленно. До акта лунатизма мы ничего не узнаем, зато твоё общение с разными людьми до вечера помешает увидеть нам один сон. Впрочем, мне общение тоже не поможет…
Но остальные путешественники, кроме Дракона Младшего и Фрэнка, находящихся под щитом, постепенно начинали общаться всё больше, так-как волны с каждым часом постоянно увеличивались. И во второй половине дня многие члены команды Билла начали устанавливать призрачные связи между всеми судами.
– Несмотря на отсутствие осадков, шторма, похоже, не избежать… – задумчиво произнёс Стивен Уоррен. – Опустить паруса потребуется не только на грот-мачте.
– Уже приспущены паруса на всех мачтах, капитан, – ответил шустрый юноша. – В случае необходимости мы их полностью уберём.
– Главное, чтобы не потребовалось рубить мачты… – прекрасно понимая Патрика, продолжил мысль капитана его помощник. – После встречи с учениками искусства Драконов этого не требовалось н разу, но до…
Улыбнувшись, Стивен лишь внимательно посмотрел на тёмный горизонт, постоянно увеличивающиеся волны и перемещающихся между судами людей.
К счастью, учеников искусства Драконов никто не отвлекал, зато члены команд почти всех кораблей активно спускали паруса. Только небольшой кораблик Ходами Иоши требовал меньше забот, пусть призрачные нити были протянуты и к нему от всех рядом находящихся судов…
– Что за необходимость устраивать обычные тренировки, когда надо постоянно следить за состоянием корабля?! – возмущённо произнесла Кэролайн, имея в виду не столько самураев, даже сейчас успевающих провести короткие спарринги, сколько Дракона Младшего и Фрэнка, скрывшихся от общих проблем под прозрачным куполом. – Для чего во время начинающегося шторма находиться на палубе, если просто слушаешь и записываешь?!
– Видимо, нахождение на палубе в процессе шторма является тренировкой, миссис, – невозмутимо ответил Саки, закончивший небольшой, но насыщенный спарринг. – Мы по возможности устраиваем небольшие поединки, тогда как членам команды одного из рядом идущих судов достаточно не отвлекаться от общения…
– Лучше бы помогли спустить паруса, например…
– Всему своё время, мама, – дополнил Том. – Ветер, к счастью, перестал усиливаться.
Тем не менее волны оставались большими, и ученики искусства Драконов завершили создание призрачных нитей между кораблями. Пусть они (не корабли, конечно) были видны лишь малому числу людей, члены команды Билла, периодически появляясь на том или ином судне, указывали капитанам верное направление до самой ночи…