реклама
Бургер менюБургер меню

Евгений Лачугин – Назад в будущее: трилогия временного вихря (страница 2)

18

На экране камеры наблюдения они увидели нечто невероятное: на перроне современного вокзала стоял старомодный паровоз, из трубы которого валил черный дым. Вокруг него метались ошеломленные пассажиры.

– Это… – Марти смотрел на экран с растущим изумлением. – Это же поезд из 1885 года! Тот самый, на котором…

– …на котором мы чуть не уехали навсегда, – закончил Док, и в его глазах мелькнула тень воспоминаний. – Интересно. Очень интересно.

– Что интересного? – спросила Дженнифер. – Это же ужасно!

– С точки зрения безопасности – безусловно, – согласился Док. – Но с научной точки зрения… Фасцинирующе! Видишь ли, это не просто случайные провалы. Это целенаправленные проявления определенных моментов из нашего прошлого. Как будто временные линии… переплетаются.

Марти посмотрел на шляпу в руках Дока, потом на экран с паровозом, потом на Дженнифер. Он видел в ее глазах не страх, а то самое любопытство и смелость, которые когда-то заставили ее поверить в него, странного парня с гитарой.

– Что нам делать? – спросил он у Дока.

Док снял очки и протер их. – Во-первых, нужно найти источник этих аномалий. Во-вторых, понять, почему они усилились именно сейчас. И в-третьих… – он посмотрел на них обоих, – …быть готовыми к тому, что это только начало.

За окном лаборатории, которая была надежно скрыта под землей, начинался вечер. Обычный вечер в обычном городке. Но Марти знал – ничего обычного больше не было. Призраки прошлого вырвались на свободу, и только они трое могли вернуть их обратно.

– Ладно, – сказал Марти, и в его голосе снова зазвучали те самые нотки, которые Дженнифер не слышала много лет – смесь страха и предвкушения приключения. – С чего начнем?

Док улыбнулся своей старой безумной улыбкой. – С науки, дорогой Марти. Всегда начинай с науки.

Глава 2: Старые друзья, новые проблемы

Глубокий гул, исходивший от массивного устройства в центре лаборатории, напоминал звук гигантского кофеварочного аппарата, которым управлял бы сумасшедший ученый. Что, по сути, недалеко от истины. Док Браун метался между мониторами, нажимая кнопки, крутя регуляторы и периодически что-то бормоча себе под нос.

– Хроно-резонансный детектор, – объявил он, заметив недоуменный взгляд Дженнифер. – Моя собственная разработка. Улавливает колебания пространственно-временного континуума. В данный момент он показывает уровень угрозы… – Он посмотрел на шкалу, где стрелка дергалась в красной зоне. – …примерно как если бы в городской фонтан упал небольшой метеорит. Не катастрофично, но и не приятно.

Марти стоял у стола, на котором лежала ковбойская шляпа. Он осторожно провел пальцами по потертой коже. – Док, это действительно из 1885-го? Того самого 1885-го?

– Если верить углеродному анализу и, что более важно, временной сигнатуре, которую я только что снял – да, – Док подошел, держа в руках странный прибор, напоминающий счетчик Гейгера с блюдцем для супа на конце. – Более того, я бы сказал, что это именно тот временной период, который мы с тобой посетили. Уникальный резонансный отпечаток. Фасцинирующе!

– А почему это происходит сейчас? – спросила Дженнифер, все еще оглядывая лабораторию с легким недоверием. – Вы сказали, что путешествовали двадцать пять лет назад. Почему эхо появилось только сейчас?

– Отличный вопрос, моя дорогая! – Док оживился, как профессор, получивший идеальный вопрос от студента. – Видишь ли, время – это не река, как многие думают. Это скорее… океан. С течениями, приливами и отливами. Каждое наше путешествие создавало волну. Небольшую, почти незаметную. Но волны имеют свойство накладываться друг на друга, создавая интерференцию. И иногда, при определенных условиях, они могут усиливаться. Сейчас, по моим расчетам, мы наблюдаем именно такой резонансный пик. Своего рода "временной шторм".

– И как долго это продлится? – спросил Марти.

– О! – Док развел руками. – От нескольких часов до нескольких столетий! Науке это неизвестно! Но если судить по нарастающей амплитуде… – Он указал на график на одном из мониторов, где кривая неуклонно ползла вверх. – …думаю, у нас есть примерно неделя, прежде чем ситуация станет необратимой.

В этот момент сработала сигнализация на другом конце лаборатории. Док бросился к компьютеру.

– Очередная аномалия! На этот раз… в городской библиотеке! И кажется, это что-то знакомое.

На экране монитора они увидели кадры с камеры наблюдения. В отделе художественной литературы, между стеллажами с современными романами, стоял молодой человек в костюме в стиле 1950-х. Он с изумлением разглядывал стеллаж с научной фантастикой, время от времени тыкая пальцем в обложку книги и отскакивая назад, когда та не открывалась сама собой.

Марти присмотрелся и ахнул. – Это же… это же папа? Молодой папа?

Действительно, на экране был Джордж МакФлай лет шестнадцати – тот самый застенчивый, нескладный подросток, которого Марти когда-то помогал знакомиться с матерью.

– Боже мой, – прошептала Дженнифер. – Он такой… молодой.

– И совершенно сбитый с толку, – добавил Док. – Как и наш ковбой. Они не понимают, где находятся. Это временные "призраки" – проекции из прошлого, не обладающие физической формой в полном смысле, но способные взаимодействовать с окружающим миром.

– Нам нужно помочь ему, – сказал Марти, уже направляясь к выходу.

– Марти, подожди! – остановил его Док. – Мы не можем просто подойти к нему. Помнишь, что случилось, когда ты встретил своих родителей в прошлом? Временные парадоксы!

– Но это же не настоящее прошлое! Это просто… эхо, верно?

– Теоретически – да. Но на практике… – Док почесал затылок. – Я не знаю, что случится, если вы взаимодействуете. Лучше наблюдать со стороны. К счастью, у меня есть кое-что для этого.

Он подошел к шкафу и достал три странных устройства, напоминавших портативные радио с маленькими экранчиками.

– Наручные хроно-мониторы, – с гордостью объявил он. – Показывают временную сигнатуру объектов в реальном времени. А также позволяют нам общаться. И, что более важно, – он нажал кнопку, и его голос прозвучал из устройств у Марти и Дженнифер, – имеют встроенный переводчик временных диалектов. На случай, если вы встретите кого-то из далекого прошлого.

Дженнифер взяла свой монитор с некоторой осторожностью. – Док, а это безопасно?

– Абсолютно! – заверил он. – Я тестировал на себе. Ну, почти. В любом случае, риск минимален.

Марти уже надевал свое устройство на запястье. – Тогда пошли. Пока не стало хуже.

***

Городская библиотека Хилл-Вэли была тихим, спокойным местом, каким и должна быть любая уважающая себя библиотека. Но сегодня здесь царило легкое смятение. Несколько библиотекарей и посетителей столпились в дальнем углу зала, перешептываясь и показывая на что-то пальцами.

Марти, Дженнифер и Док вошли в здание, стараясь не привлекать внимания. Док был в своем привычном лабораторном халате, что делало его похожим на эксцентричного профессора, зашедшего за книгой.

– Там, – тихо сказал Марти, указывая на группу людей.

Они пробились через небольшой круг зевак и увидели молодого Джорджа МакФлая. Он сидел на полу, скрестив ноги, и с восторгом листал книгу о космических путешествиях. Его глаза были широко раскрыты от изумления.

– …и они называют это "выходом в открытый космос", – читал он вслух, водя пальцем по картинке с астронавтом. – Невероятно. В романах Герберта Уэллса все было иначе.

– Джордж? – осторожно сказал Марти.

Подросток поднял голову. Его взгляд был чистым и наивным, без и следа той усталой мудрости, которую Марти видел в глазах своего отца все эти годы.

– Вы… вы меня знаете? – спросил Джордж, нервно поправляя очки.

– Мы… друзья твоих родителей, – быстро соврал Марти, чувствуя странный укол вины.

– О! – Джордж улыбнулся. – А вы не знаете, где я? Это какая-то выставка? Эти книги… они выглядят так реально. И картинки… – Он снова посмотрел на книгу. – Они как живые.

Дженнифер присела рядом с ним. – Ты не бойся. Ты просто… заснул и увидел очень реалистичный сон.

– Сон? – Джордж с сомнением посмотрел вокруг. – Но здесь так… шумно. И пахнет странно. Не как в библиотеке мистера Вудстона.

В этот момент через главные двери библиотеки влетел кто-то новый. Вернее, что-то новое. Небольшая группа подростков в кожаных куртках и с зализанными назад волосами, явно из 1950-х. Они озирались по сторонам с вызывающими видами.

– Эй, МакФлай! – крикнул один из них, и Марти узнал в нем молодого Биффа Таннена. – Где это ты нас привел? Что это за место?

Джордж испуганно съежился. – Я… я не знаю, Бифф. Я просто шел в библиотеку, а потом…

Бифф и его друзья начали ходить между стеллажами, с любопытством трогая книги, компьютеры, и даже попытались зажечь свет, щелкая выключателем туда-сюда.

– Эй, смотрите! – один из них указал на автомат с кофе. – Машина, которая сама делает кофе!

Они окружили автомат, тыкая в кнопки. Через мгновение из аппарата полился горячий кофе, что вызвало у них взрыв смеха и изумления.

– Нам нужно убрать их отсюда, – прошептал Док Марти. – Прежде чем они натворят дел.

– Как? – спросила Дженнифер. – Мы не можем просто попросить их уйти.

Док задумался на секунду, потом его лицо озарилось идеей. – А почему бы и нет? Мы же взрослые люди. А они – дети. С точки зрения временного парадокса, мы имеем право их отчитать.