Евгений Гаглоев – Пробуждение чёрного дракона (страница 18)
Глава девятнадцатая, в которой из зеркала выходит заклинатель чудовищ
Бия Меруан Эсселит с благоговением следила за действиями старшей сестры. В назначенное время Лукреция снова водрузила на голову черную хрустальную корону, призвав ее тайные силы, и в ритуальном зале начали меркнуть свечи и факелы. От короны во все стороны распространялась тьма, которая глушила любой свет.
Вниз вдоль тела баронессы хлынули клубы черного дыма, они стелились по каменному полу и тянулись к старому зеркалу. Бия неожиданно поймала себя на мысли, что всегда немного завидовала Лукреции, ведь та была гораздо мудрее и опытнее. Баронессе были доступны такие возможности, о которых Бия могла только мечтать. Магия, которую использовала сестра, сильно отличалась от тех дисциплин, что преподавали в горном монастыре Эсселитов.
Все, что умела Бия, строилось на виртуозном владении рунным посохом, но здесь было что-то иное. Что-то давно забытое, пришедшее из других миров.
Лукреция Меруан Эсселит принялась произносить древние заклинания, и воздух в ритуальном зале сгустился настолько, что стало трудно дышать. Шерсть кота Шестихвоста наэлектризовалась и встала дыбом, и он испуганно прижался к ногам Бии.
Древнее зеркало осветилось изнутри, по резной кромке рамы зазмеились тонкие красные молнии. А во всполохах за стеклом уже угадывалась фигура заклинателя чудовищ Гелиодора, который быстро приближался. И вот наконец магическое стекло разверзлось, и старик вышел из него, словно всплыл со дна глубокого черного колодца.
Он ступил на пол церемониального зала и шумно перевел дух.
– Давненько я не совершал подобных переходов, – признался Гелиодор, тряся длинной бородой. – Успел отвыкнуть и подзабыл, как это… головокружительно. Мне понадобится немного времени, чтобы отдышаться.
Заклинатель чудовищ оказался почти на голову ниже баронессы Лукреции. Старик был облачен в длинные белые одежды, поверх которых накинул белоснежную мантию, расшитую диковинными золотыми узорами. Его длинные седые волосы были заплетены в косу; тщательно расчесанная белая борода опускалась до середины груди. На тощей смуглой шее и тонких запястьях сверкали золотые украшения, а в руке Гелиодор держал жезл с кольцом в верхней части. Бия рассмотрела, что жезл покрыт старинными магическими рунами и по всей его поверхности извиваются узоры в виде переплетенных змей. С правого плеча старика свешивалась матерчатая сумка на длинном ремне.
Зеркало погасло, как только заклинатель остановился перед Лукрецией. Баронесса сняла с головы черную хрустальную корону и почтительно поклонилась важному гостю. Бия и замерший рядом с ней Шестихвост тоже склонили головы, но далеко не так почтительно.
– Добро пожаловать в наш мир, заклинатель Гелиодор, – с усмешкой сказала баронесса.
– Итак, у меня есть три дня, – произнес вместо ответного приветствия старик. – Затем старейшины Высшего Совета могут меня хватиться, так что задерживаться здесь дольше я не собираюсь. Председатель Гермеродос очень проницательный человек. Не стоит беспокоить его понапрасну.
– Да зачем ты им нужен? – усмехнулась Бия.
– В Глубинных Империях нет других заклинателей чудовищ, глупая девчонка! – раздраженно сказал Гелиодор.
Юная колдунья побледнела от злости.
– Трех дней будет вполне достаточно, – спокойно произнесла баронесса. – И ваш Высший Совет ни о чем не узнает.
– Надеюсь. Всегда интересовался этим головным убором. – Гелиодор протянул смуглую руку и осторожно коснулся черной короны самыми кончиками пальцев. – Вы в курсе, что о нем слагают легенды во всех мирах?
– Что-то слышали, – насмешливо осклабился Шестихвост.
– А другие артефакты из этого комплекта у вас есть? – задал вопрос заклинатель.
– К сожалению, нет, – покачала головой баронесса Лукреция. – Я слышала, что они не в нашем мире. Никому не известно, куда их разбросало.
– Ну почему же! – довольно ухмыльнулся заклинатель Гелиодор. – Еще один находится в нашем мире.
– В Глубинных Империях? – удивилась Бия. – Как он к вам попал?
– Этого я не знаю, но один из обскурумов уже много лет хранится в хрустальной цитадели нашего Высшего совета. Председатель Гермеродос бережет его как зеницу ока. А что до остальных… Я не раз пытался разузнать хоть что-нибудь, но пока мои попытки не увенчались успехом. Как знать, может, оно и к лучшему? – вздохнул заклинатель чудовищ. – Истинным магам во всех мирах отлично известно, как опасно было бы собрать всю коллекцию обскурумов в одних руках. Некоторые на все готовы, лишь бы этого не случилось.
Он помолчал несколько секунд, будто обдумывая что-то, затем встрепенулся.
– Но ближе к делу, дочери великого Меруана! Для чего вы меня пригласили?
Баронесса Лукреция бережно опустила корону в черный деревянный сундук с охранными символами, после чего предложила старику следовать за собой. Бия и Шестихвост не отставали.
Они вышли из церемониального зала и двинулись по длинной лаборатории, вдоль стен которой стояли металлические столы и шкафы со стеклянными дверцами, заполненные колбами, коробочками и мешочками с различными зельями. По лаборатории сновали гомункулусы в черных плащах, их было несколько десятков. Разного роста и комплекции, все они скрывали лица под просторными капюшонами.
– Ваши создания? – кивнул на них Гелиодор.
– Всего лишь тела из металла, в которые вселяются низшие демоны, – пояснила Лукреция Меруан Эсселит. – Особого прока от них нет, но они очень исполнительны и иногда могут быть полезны. К сожалению, это все, что мы сейчас себе можем позволить. Наша старшая сестра Лионелла умела создавать куда более совершенных гомункулусов, но эти знания утрачены с ее смертью. Уцелел лишь один гомункулус из ее коллекции, и он совершенен.
– В моем мире мы тоже на протяжении многих лет создаем подобных существ, но у нас они называются «гоплиты», – сообщил Гелиодор, заинтересованно рассматривая гомункулусов. – Из них получаются отличные слуги, помощники по хозяйству… А иногда и натренированные воины, охраняющие наш покой.
– Надеюсь, когда-нибудь и мы создадим себе целую армию таких металлических воинов, – сказала Бия. – Но для этого нужно исполнить наш план.
– Отчасти поэтому мы и пригласили тебя, заклинатель Гелиодор. – Баронесса Лукреция понизила голос почти до шепота. – Чтобы вернуть утраченные знания, нужно вернуть из мертвых нашу погибшую сестру.
– О! – вскинул брови заклинатель. – И как же вы планируете это сделать? Я на многое способен, но в подобных ритуалах не силен.
– Ты нужен нам для другой цели, – усмехнулась Бия Меруан Эсселит.
– Очень скоро на этот остров прибудет молодой король Рекс со своей свитой, – продолжила баронесса. – Во дворце местного губернатора состоится большой торжественный прием. К этому моменту у нас все должно быть готово. В нашем мире нет людей с твоими способностями, уважаемый Гелиодор. Но есть древние монстры, которыми можно управлять. Одно из таких чудовищ много лет обитает на морском дне в окрестностях острова Аркадия. Монстр погружен в спячку где-то в самых глубоких подводных пещерах. Судя по информации, которую мы вычитали в древних свитках, последний раз его видели в этих краях почти два столетия назад. Твоя задача – пробудить его и заставить исполнять нашу волю.
– С этим я могу помочь, – кивнул Гелиодор. – Древние монстры – моя специализация. Но что это за чудовище?
Баронесса Лукреция подвела его к стене, завешанной различными картами, схемами и химическими формулами, начертанными на пожелтевших клочках пергамента.
– Вот его последнее изображение, – сказала она, показав на старинный плакат, где была нарисована огромная рептилия, поднявшаяся из моря и напавшая на флотилию кораблей. – Впечатляет, не правда ли?
– О да!.. – восторженно протянул старик. – Замечательный экземпляр! Но столько лет прошло. Надеюсь, ваш монстр еще не сдох от старости.
– Я читала о драконах в библиотеке ордена Эсселитов, – сказала Бия. – Они живут гораздо дольше людей.
– Будем на это надеяться. Но оплатить мои услуги вам придется в любом случае. Не зря же я совершал переход между мирами.
– Об этом можешь не беспокоиться, – заверила его баронесса. – Мы понимаем все риски.
– Ну хорошо, я попробую пробудить его. Что дальше? – заинтригованно спросил заклинатель чудовищ.
– А дальше начнется самое интересное, – хитро улыбнулась Лукреция Меруан Эсселит. – Все подробности мы расскажем тебе сегодня за ужином. Если наши планы увенчаются успехом, твое вознаграждение ждет тебя. Оно уже здесь, на этом острове, на безопасном расстоянии отсюда. Думаю, ты не будешь разочарован.
– Это и правда живое существо? – спросил старик.
– Не то слово, – подтвердил Шестихвост, следующий по пятам за Бией.
– Умеете вы интриговать!
– Существо, каких больше нет ни в нашем, ни в твоем мире, – сказала баронесса Лукреция. – Оно было создано случайно при использовании одного заковыристого заклятия. Насколько мне известно, больше никто не смог повторить этот эксперимент. К нашему счастью, разумеется! Любому магу очень опасно иметь поблизости подобного вредителя!
– И кто же это? – нетерпеливо воскликнул старик.
– Девчонка, абсолютно неподвластная магии, – последовал ответ, и Гелиодор изумленно вскинул мохнатые брови. – Ребенок, на которого не действуют заклятия, который может разрушить самое сильное колдовство одним лишь прикосновением руки!