реклама
Бургер менюБургер меню

Евгений Бергер – Наследник Тени. Том II (страница 17)

18

— Грамота… Или медаль?

— Наша бесконечная благодарность.

— Понял. — Вас обречённо вздохнул и потопал в сторону барной стойки.

Паб Зариона выглядел намного приятнее, чем та жуть в Виннегарде. Здесь не было змей на колоннах. Впрочем, и самих колонн тоже не было.

Никаких портретов. Дорогих обоев. И прочего декоративного кошмара. Просто доски и небольшие вставки из грубого дерева. Зато барная стойка — моё почтение! Отполирована и залакирована до блеска. Как в лучших рюмочных Санкт-Петербурга.

Контингент тут был очень даже приятный. Вообще, не похоже на голодранцев и грязных крестьян, как было показано в экранизации «Братства кольца».

Однако, свою нюансы тоже имелись…

— Кого я вижу! — раздался надменный голос: — Легендарная Эйра Слэйт собственной персоной…

К нам плавно вышел сухой молодой человек с рассечённым ухом и ярко-золотыми зубами, которые, как мне показалось — светились в темноте. Судя по одежде — парень работал… пиратом. Не иначе! Пожелтевшая рубаха с длинным и широким рукавом, кожаная жилетка, которую словно пропустили через мясорубку. А про штаны, я, вообще, промолчу. Этот парень был из тех, кто просто любит нарываться на неприятности.

— Саймон. — вздохнула Госпожа Слэйт: — Почему-то, я даже не удивлена…

— Чему именно? Что я, всё ещё жив? Да, согласен, это очень странно. — с усмешкой подметил парень и подошёл ко мне: — Знакомое аттире… Дай угадаю — ты новый охотник Капитана Слэйт? Хах… Поздравляю! Ты подписал себе очень страшный приговор.

— Это был мой выбор. — строго ответил я.

— Выбор? — Саймон расхохотался во весь голос: — Парни, вы его слышали? Охотник с «Буревестника» сказал, что у него был ВЫБОР!

Присутствующие поддержали шутку, но их смех показался мне совсем не весёлым.

— А что смешного? — я сделал шаг вперёд, но Эйра схватила меня за рукав и дёрнула обратно к себе.

— Что смешного⁈ Выбор и охотник, это такой же оксюморон, как живой мертвец или сухая вода. Ты этого ещё не понял? — хмыкнул Саймон: — Дай угадаю… Ты пришёл из другого мира и тебе дали выбор — заключить контракт или остаться в Виннегарде? Хах… Как и у всех остальных. Отгадай, сколько из них остались в Виннегарде?

— Ну…

— Нисколько. Ты думаешь, что это — ВЫБОР? Конечно же, нет. Но тебе немного повезло. Капитан Слэйт ходит с тобой за ручку на задания. Видимо, надоело пускать под нож своих специалистов. — наглец перевёл взгляд на Эйру, которая выглядела злой и… отчего-то очень виноватой: — Всё хотел спросить, как там Старушка Дэйзи? Сильно наседает или уже смирилась? М?

— Тебя это не касается. — сухо ответила Госпожа Слэйт.

— Правда, что ли? Не касается… Ага-ага. Ты, наверное, хотела сказать: БОЛЬШЕ не касается. Так, что, новичок? Как там Старушка Дэйзи? Ты уже у неё в любимчиках или ещё нет?

— Я не знаю никакой Старушки Дэйзи.

— О-о-о… — Саймон схватился за голову обеими руками: — Ты ему ещё не сказала⁈ Хех… Я никогда не сомневался в твоих лидерских качествах, Капитан.

— О чём это он? — тихо спросил я.

— Позже расскажу. Мы на задании.

— Да-да-да! «Мы на задании»… Не сейчас. Потом. Как-нибудь. И ещё целая куча любимых слов Капитана Слэйт! Ох, братец, ты даже не представляешь, сколько «завтраков» и увиливаний от ответов на вопросы я слышал от неё. Ходил, как слепец! Следовал каждому слову, чтобы что? В очередной раз она выкинула меня с… — парень расстегнул рубашку и показал жуткий шрам на груди: — .. с выпотрошенной грудной клеткой на берегу. Знаешь, как приятно, когда брызги солёных волн попадают в открытые раны? М-м-м… Приятнее, разве что — укус исчадия!

— Я уже всё тебе сказала, Саймон.

— Что вы думали, будто я умер? Да, я слышал этот бред. И извинения слышал. Только, что толку? Вы говорите о командном духе. О том, что у вас на «Буревестнике» — одна большая семья. Да только вот, с братьями и сестрами так не поступают. Вы бросили меня на съедение тварям. И если бы не Эфирела, то всё. Прощай ваш старый добрый Саймон!

— Вижу, ты не изменился. Всегда любил ныть и жаловаться!

— Вот она. Капитан Слэйт в своём истинном обличии. Эх, друг… Если бы я только мог предупредить тебя. К чёрту этот контракт! К чёрту эту банду предателей и лицемеров. Лучше бы остался в Виннегарде. Работы там много. Да и языку научился бы быстро. Но, нет. Ты поступил точно также, как и все остальные. Год на службе… Ха! Очень самоуверенно с твоей стороны. Остальные хоть владели боевыми искусствами… А от тебя пахнет посредственностью. Как такой дрыщ, как ты — мог стать претендентом? Бред же! А я давно говорил, что «свитки» — чушь собачья.

— Повторюсь, я сам так решил.

— Да-да. Я поверил бы, если бы сам не служил на «Буревестнике». — усмехнулся наглец и скрестил руки на груди: — Если бы не бесконечное уважение и благодарность тому, что Госпожа Слэйт вытащила меня из дерьма… Я бы вышвырнул вас обоих из паба.

— Вообще-то, я с ними. — произнёс кот.

— Пассажиры не в счёт. — отмахнулся Саймон: — Что ж, гости дорогие! Приглашаю вас за свой стол. Уверен, что Госпожа Слэйт не просто так решила проведать одну из своих «ошибок».

— Может, всечём ему? — предложил я.

— Нет. Не стоит. Пока примем приглашение.

— Новичок, а ты чего такой борзый? — поинтересовался Саймон.

— День не задался.

— Привыкай. Подписав контракт с «Буревестником» — каждый день будет таким. Ну, за исключением путешествий. Во время плаванья можно немного перевести дух. Главное не лезть к Меламори! Она может сожрать тебя, когда ей станет скучно.

— Мы это уже проходили.

— Чудно! Значит минус одно жуткое открытие. Эй, Зар! — усевшись за стол, Саймон махнул рукой бармену: — Два эля и два чая.

— Сделаю! — отозвался здоровенный мужичок и скрылся за дверью кухни.

— Так, что привело вас сюда? — наглец с интересом поглядывал то на меня, то на Эйру.

— Подопечный наместника обнаружил на Чёрной скале яйцо золотого дракона. Вчера оно пропало. Мы подозреваем, что это либо идиоты, которые не знают о последствиях. Либо аферисты-путешественники, которые знают, где можно безопасно продать драконье золото.

— Погодите! То есть, подопечный просто так взял и нашёл драконье яйцо на скале?

— Это Искрёнок.

— А-а… Дориан. Теперь понятно. И, что вы хотите от меня?

— Разбить яйцо можно только зарудным инструментом. Нам сказали, что ты владеешь шахтами?

— Ага. Есть такое.

— Слушай… — я с подозрением посмотрел на Саймона: — Откуда у человека, вроде тебя — шахты?

— Если грамотно заводить знакомства, то у тебя и не такое может быть. Мы с Эфирелой в… взаимовыгодных отношениях. Вот она и сделала мне подарок на нашу годовщину.

— О… Царица горных фей умеет любить? Ну надо же… — недовольно хмыкнул кот.

— Каждая девушка умеет любить. Я уверен, что даже в нашей ледышке есть немного человечности и чувств. Главное, найти нужную кнопку. Хотя… я думаю, что во всём есть исключение. И Капитан Слэйт — как раз одно из таких.

— Хватит! — Эйра злобно сжала кулак: — Послушай, нам нужно найти вора драконьего яйца. Потому что, если мы не успеем — сам понимаешь, что может случится.

— Может случится. Или нет. Драконы никогда не бросают своих, в отличии от людей. Возможно, ему просто не повезло, и его родители уже мертвы. Кто знает?

— В том-то и дело, что никто! У нас есть шанс нового столкновения с драконами. Последствия слишком непредсказуемы.

— Ладно-ладно. Я уже и забыл, какая ты упёртая. — хмыкнул Саймон: — Да, зарудный инструмент у меня имеется. Мастер Капьер занимается драгоценными и волшебными металлами. Можете спросить у него.

— Как нам его найти?

— Он живёт в Галерном переулке. Рядом со сгоревшим общежитием.

— Это где?

— Как выйдите из паба, шлёпайте три квартала вниз, а потом сворачиваете в сторону набережной. Не заметить почерневший от копоти дом рядом с пожарищем будет крайне сложно.

— Благодарю. — Госпожа Слэйт тут же поднялась из-за стола: — Идём! Времени в обрез.

— Эй! А как же эль и чай? — возмутился Саймон.

— Вот. Считай, что мы всё выпили. — Эйра положила на стол серебряную монету, и мы быстрым шагом направились к выходу из паба.

Вопросы вновь мощнейшим смерчем закружились в моей голове. Но я же взрослый человек… Всё понимаю. Сейчас не до этого. Нужно срочно искать воров. Но всё же…

— Не смотри на меня так. — строго произнесла Госпожа Слэйт: — Все совершают ошибки… Обещаю, я обо всём тебе расскажу! Но сейчас нужно найти вора.