Эван Хантер – Сбытчик. Плата за шантаж. Топор (страница 74)
Покажите-ка бляхи, — грубо потребовал он.
Карелла и Хейвз показали ему полицейские жетоны.
Ну, теперь другое дело, — проворчал он. — Чего вам нужно?
Мы хотели бы посмотреть машины Крамера!
— У вас есть ордер на обыск?
— Нет.
— Тогда пойдите и поищите его!
Послушайте, любезный, — начал выходить из себя Карелла.
— Не надо, — остановил его хозяин гаража. — Это незаконно — обыскивать, не имея ордера на это!
— Ну, теоретически — да, — сказал Карелла, — Но мы можем…
Скажите, разрешается ли превышать скорость свыше тридцати миль в час в зоне, где разрешена скорость двадцать пять миль в час? — неожиданно спросил хозяин гаража.
— Теоретически, — ответил Карелла.
— Теоретически или как еще там вы можете назвать это превышением скорости? — спросил опять этот противный джентльмен.
— Думаю, что да.
— Прекрасно! Вчера меня поймали в эту ловушку. Я никогда не превышал скорость. Я очень осторожно вожу машину. Я ехал со скоростью тридцать миль в час. Теоретически я превысил скорость! Полицейский, остановивший меня, выписал мне штрафной талон. Я попросил его быть благоразумным. Он благоразумный?! Выписал мне штраф. Если хотите посмотреть на эти машины, то отправляйтесь не знаю куда и принесите мне ордер на обыск. В противном случае — ваши действия незаконны! Я тоже принципиальный, как и ваш фараон.
— Штраф за превышение скорости возбудил вас против полиции, мистер Джодж, — усмехнулся Карелла.
— Если вам угодно, то именно так, — ответил маленький Джодж.
— Хотел бы я, чтобы никто не позарился на вашу автостанцию, — сказал Карелла. — Пошли, Коттон. Этот малый непробиваемый. Надо взять ордер на обыск!
— Счастливо, джентльмены, — ехидно проводил их Джодж, нехорошо посмеиваясь. Его обида была отомщена. Но она оттянула расследование убийства Крамера почти на четыре часа!
Они вернулись с ордером на обыск в четыре часа дня в понедельник, 15 июля. Джодж взглянул на бумагу и утвердительно кивнул на гараж:
— Машины внутри гаража. Обе не заперты! Ключи в машине, если вам хочется открыть багажник или салон.
— Благодарю, — съязвил-Карелла. — Вы очень любезны!
Они отправились в гараж. «Кадиллак» и «Бьюик» стояли рядом. «Кадиллак» был белого цвета, а «Быоик»— черного. Карелла принялся за «Кадиллак», а Хейвз — за «Бьюик». Полицейские обшарили каждую пядь в салоне. Они отодвинули сиденья и посмотрели под ними, проверили обшивки под крышей салона и вынули все из салонов и из багажников… Обыск машин занял около получаса. Но они ничего не нашли.
— Я так и знал, — сказал Карелла. ,
— М-да, — промычал Хейвз огорченно.
— По крайней мере, утешительно то, что я побывал в салоне «Кадиллака»! Посмотри, какой красавец!
— Да, — согласился Хейвз.
— А какой мотор, — продолжал Карелла. — Ты когда-нибудь видел мотор «Кадиллака»? Мотор словно у танка! Посмотри!
Он подошел к передку машины и открыл капот. Хейвз тоже подошел сюда.
— Все в порядке, смотри, — сказал он.
— Как чисто, — ответил Карелла. — Молодец этот Крамер, и здесь все чисто!
— Да.
Карелла уже хотел закрыть капот, как вдруг Хейвз остановил его.
— Постой, что это?
— Где? ’
— Вон там!
— Да где же!
— На блоке цилиндра мотора.
— Что?
— Открой капот повыше, Стив!
Карелла поднял капот до упора, закрепил его, и они нагнулись к мотору.
— О! — сказал Карелла. — Запасной ключ. Здесь небольшой магнитный блок, который можно спрятать в салоне. Ключ можно вставить в него в случае, если потеряется основной.
— А… — разочарованно протянул Хейвз.
— Посмотри, — Карелла не мог не восхищаться великолепной машиной. — Этот ключ вставляется в маленький блок.
— Что?
— Этот ключ не от машины, — ответил Карелла. — Святой боже! Какая удача!
Ключ зажигания «Кадиллака» Крамера с конца поразительно напоминал своим круглым, желтым, пронумерованным видом ключ, которым обычно пользуются для запирания замков автоматических камер хранения на железнодорожных вокзалах.
В городе было два крупных железнодорожных вокзала, несколько небольших и малых станций, в которых были такие автоматические камеры хранения. Не было необходимости посещать каждый из них, чтобы проверить, подходит ли этот ключ или нет! Карелла поступил по-другому — он позвонил в компанию, поставляющую автоматические камеры. Он сообщил им номер ключа, и камера была отыскана в считанные минуты. Через полчаса Карелла и Хейвз уже стояли перед нужной автоматической камерой хранения.
— А что, если здесь ничего нет? — сказал Хейвз.
— А что, если сейчас обрушится крыша этой станции, — ехидно передразнил его Карелла.
— Все может быть, — ответил Хейвз.
— Прикуси язык, — сказал Карелла, вставил ключ в гнездо камеры и повернул его.
В камере был чемоданчик.
— Старое барахло? — спросил Хейвз.
— Коттон, дружок! Прошу тебя, прекрати шутки. Ну правда, приятель, сейчас не до шуток! Я сейчас на редкость нервный и злой!
— Тогда — бомба, — предположил Хейвз.
Карелла вынул чемоданчик из камеры.
— Он не заперт? — спросил Хейвз.
— Кажется, нет.
— Открой его!
— Что я и делаю, — ответил Карелла. — Вот только руки, черт, трясутся!
Хейвз с нетерпением ожидал, когда Карелла раскроет этот чемоданчик. Карелла, наконец, открыл его, и они увидели четыре больших конверта. В первом конверте полицейские обнаружили массу фотокопий письма, которые отправил адвокат бедняги, выпившего лимонад с мышью.
— Они для нас уже известны, — заметил Хейвз. — Давай второй конверт!
Во втором конверте лежали две страницы из бухгалтерского отчета фирмы «Элдерли и Краншоуэ. Обе страницы были подписаны мистером Энтони Ноулесом. При изучении этих страниц стало очевидно, что вторая страница является ревизией первой. Данные первой и второй страницы не сходились на сумму почти в тридцать одну тысячу долларов. Но цифры на второй странице сходились со всеми расчетами, и спасибо вам, мистер Ноулес, не знаем, кто вы, но нам теперь ясно, что вы ограбили фирму на данную сумму, а затем сбалансировали отчет, чтобы погасить недостачу. Сай Крамер известными только ему путями раздобыл эти документ^ и использовал их для вымогательства денег у мистера Ноулеса. Теперь полицейские знали человека, от которого Крамер получал ежемесячно сумму в 1100 долларов.
— Мошенник на мошеннике, — сказал Карелла.