Эван Хантер – Ненавистник полицейских. Клин. Тайна Тюдора. (страница 40)
Полицейская машина уже стояла перед роскошным особняком на Тридцать Пятой Северной, когда прибыли Карелла и Виллис.
— Новички опередили нас, — сказал Виллис.
— Если только они взяли его, — ответил Карелла, изменив голос, будто читая молитву. Пластинка на двери сообщала:
«Доктор принимает, позвоните в колокольчик и, пожалуйста, садитесь».
Они позвонили в колокольчик, открыли дверь и вошли в офис. Он располагался немного в стороне от небольшого внутреннего дворика и стоял на улице рядом с особняком. Патрульный сидел на длинной кожаной кушетке и читал «Эсквайр». Он закрыл журнал, когда вошли детективы, и представился — Патрульный Куртис, сэр.
— Где? — спросил Виллис прямо с порога.
— Где доктор? — спросил Карелла.
— В кабинете, сэр. Кантри кое-что у него спрашивает.
— Кто это Кантри?
— Мой напарник, сэр.
— Пошли, — сказал Виллис. Он и Карелла вошли в кабинет доктора. Кантри, высокий долговязый парень в гривой черных волос, быстро принял стойку «смирно».
— До свидания, Кантри, — сказал Виллис сухо. Патрульный направился к двери и вышел из кабинета.
— Доктор Расселл? — спросил Виллис.
— Да, — ответил доктор Расселл. Это был мужчина лет пятидесяти, с головой, покрытой серебристо-белой сединой, ложно увеличивающей его возраст. Он стоял, как телеграфный столб, широкоплечий, безукоризненно чистый в своем белом медицинском халате. Красивый мужчина, он производил впечатление очень компетентного специалиста. Карелла понимал, чувствовал, что будь этот человек в прошлом хоть мясником, он все равно бы доверил ему вырезать свое сердце.
— Где он?
— Ушел, — ответил доктор Расселл.
— Как…
— Я позвонил сразу же, как только увидел рану. Извинился, вышел в свой личный кабинет и набрал номер. Когда вернулся, его уже не было.
— Дерьмо, — не сдержался Виллис. — Не хотите ли вы рассказать нам с самого начала, доктор?
— Конечно. Он вошел… о, не более двадцати минут назад. Кабинет был свободен, что необычно для этого времени. Полагаю, что сейчас люди с более легкими заболеваниями стремятся лечиться на морском побережье. — Улыбка промелькнула на его лице. — Он сказал, что выстрелил в себя, когда чистил охотничье ружье. Я привел его в смотровой кабинет — именно в эту самую комнату, господа, — и попросил его снять рубашку. Он снял.
— А что было потом?
— Я осмотрел рану. Спросил, когда произошло ранение. Он ответил, что это случилось сегодня утром. Я сразу понял, что он говорит неправду. Рана, которую я осмотрел, не была свежей. Она уже значительно инфицировалась. Вот тогда-то я и вспомнил сообщения из газет.
— Об убийстве полицейских?
— Да, я вспомнил, как читал что-то о мужчине с огнестрельным ранением выше пояса. Именно тогда я решил позвонить вам.
— Это определенно было огнестрельное ранение?
— Несомненно. Он был перевязан, но очень неумело. Я не успел хорошенько осмотреть рану, вы понимаете, я поспешил позвонить. Но мне кажется, для дезинфекции был использован йод.
— Йод?
— Да.
— Но тем не менее рана инфицировалась?
— Да. Рано или поздно мужчине придется прибегнуть к помощи другого врача.
— Как он выглядит?
— Так себе. С чего мне начать?
— Сколько ему лет?
— Тридцать пять или около того.
— Рост?
— Немного выше шести футов, я бы сказал.
— Вес?
— Около ста девяноста.
— Волосы черные? — спросил Виллис.
— Да.
— Цвет глаз?
— Карие.
— Какие-нибудь шрамы, родинки, другие особые приметы?
— Лицо было сильно исцарапано.
— Он ни к чему не прикасался в кабинете?
— Нет. Хотя подождите, да.
— К чему?
— Я посадил его за стол. Когда начал исследовать рану, он вздрогнул и ухватился за планку, соединяющую ножки стола.
— Здесь может повезти, Хол, — сказал Карелла.
— О Господи, похоже на то. В чем он был, доктор Расселл?
— В черном.
— Черном костюме?
— Да.
— Какого цвета рубашка?
— Белого. Испачкана над раной.
— Галстук?
— Полосатый. Золотые и черные полоски.
— Зажим на галстуке?
— Да. Какой-то рисунок на нем.
— Какого типа? Рог?
— Что-то вроде этого.
— Труба, охотничий рог, рог изобилия?
— Не знаю. Не мог разобрать. Он только отпечатался в памяти, что необычный. Я заметил его, когда он раздевался.
— А туфли какого цвета?
— Черные.