Эстер Рейн – Игрушка теневых королей (страница 6)
Горло сдавило от страха и подступающих слез. Неужели мне суждено превратиться в бордельную шлюху? Пальцы сжали шелк маминого платья. Я не достойна носить его. Что толку от того, что платье не пострадало, если я сама была запятнана? Если я оказалась переполнена вожделением к незнакомому мужчине, к бандиту, хозяину всех борделей города? Чем я тогда лучше его и тех, кто живет в тенях?
И неужели я завтра приду в «Красный фонарь»? Но что я могу сделать? Бежать из города? Но Энли не перенесет дорогу. А бросить брата я не могла. Значит, иного пути у меня нет…
– Все ради Энли, – прошептала я севшим, чужим голосом. – Ради брата. Ради нашего дома…
Глава 7
Следующим утром я первым делом заплатила налог на дом, после чего в моем кошельке осталась лишь мелочь. Плата за выступление в ресторане оказалась невысокой, но вчера это уже не имело для меня особого значения. Я пела там первый и последний раз.
После налоговой я поспешила в аптеку. Ва́лери наверняка уже ждет меня. Эти встречи были для нас обеих как глоток свежего воздуха. Мы ценили нашу странную дружбу и не упускали возможности перекинуться несколькими фразами.
Войдя в аптеку, я прошлась вдоль стеллажей. Кокетливо одетой девушки с золотыми волосами нигде не было. Я стала ее ждать, делая вид, что изучаю лекарства и читаю большой медицинский справочник. Время шло, но подруга не приходила. Я нервно теребила перчатки. Сегодня мне особенно важно было с ней встретиться. Я надеялась, что она может подсказать мне способ избавиться от внимания Беса, ведь идти вечером в бордель мне совершенно не хотелось. Подождав еще немного, я была вынуждена уйти, потому что аптекарь стал косо на меня поглядывать. Но в душе разлилась тревога. Что, если с Ва́лери что-то случилось? Что, если ее кто-нибудь принял за меня? Я вспомнила ее теплую улыбку, и сердце сжалось.
Домой идти не хотелось. Мне тяжело было бы скрыть волнение от внимательных глаз Энли. Я бродила по городу, пытаясь придумать выход из ловушки, в которую меня поймал Бес. Провоцировать теневых королей нашего города нельзя – это знал каждый. Не нужно было встречаться с ними лично, чтобы понимать, насколько они опасны. Даже мальчишки на улице знали поговорку про Шрама:
«Шрам зовет – ты идешь. Шрам молчит – ты молишься».
Я никогда не соприкасалась с ночной жизнью раньше, но теперь попала в ее сети, лишь слегка оступившись. И встреча с Дарио Шаэлем лицом к лицу могла обойтись мне слишком дорого. Его считали ночным кошмаром – безжалостным и решительным. Он не прощал ошибки и всегда доводил начатое дело до конца. Его решения не оспаривали, с ним не торговались. Все это было бесполезно. Он держал в своих руках производство «слез Хаоса», а вместе с ними – и многих влиятельных людей. Против него не играли. Его боялись.
Но Бес, или Винсентио Торнелли, был ничем не лучше. Король всех городских борделей – он управлял страстью и похотью. Он мог подобрать компромат на каждого, хранил множество секретов, был расчетливым, словно притаившаяся змея. Про него говорили:
«Если Бес улыбается – прячься. Если злится – уже поздно».
Если Шрам убивал собственноручно, то Бес делал это чужими руками – но делал это столь же успешно. Его враги и конкуренты всегда «уезжали». Единственный, с кем он не смог справиться, был Шрам. Как и Шрам не смог убрать Беса. Их сила оказалась равна, и потому они были вынуждены терпеть друг друга – пока между ними снова не вспыхнет спичка.
И все же я до боли в голове пыталась найти выход. Мне хотелось вернуться на ту фабрику и достать медальон, после чего вернуть его Шраму, признавшись, что подобрала его случайно. Но… Шрам не умел прощать. Я нарушила его планы, забрала его вещь, заставила ее искать. И если он сделает что-то со мной, то Энли останется один. И умрет. Я не могла этого допустить. Не могла рисковать жизнью брата.
Мысль о побеге тоже не раз посещала мою голову. Я прокручивала и взвешивала ее со всех сторон, но каждый раз понимала, что это не выход. Энли может не выдержать дорогу. Да и денег, чтобы начать жизнь с нуля, у нас не было.
Получалось, что выхода нет. Придется идти к Бесу…
Ароматный запах отвлек меня от тяжелых раздумий. Я остановилась, подняв взгляд на витрину кондитерского магазина. Когда-то мама покупала тут эклеры. Удивительно вкусные – с ванильным кремом и толстой шоколадной глазурью. Глазурь издавала хруст, когда я ломала ее десертной вилкой… Во рту сам по себе появился почти забытый вкус. Я вдруг ощутила, насколько голодна и несчастна. Одинока и беззащитна. Но если я стану работать у Беса, то денег будет достаточно. Я смогу снова покупать брату пирожные. Обрету защиту. Никто не посмеет обидеть «девочку Беса». Да, расплатой будет мое тело – но разве это цена? Я уже обесчещена и предана.
Поддавшись какому-то необъяснимому порыву, я вошла в лавку и купила два эклера. На это ушло все до последнего шукета из моего кошелька. Но это уже было не важно. Сегодня я могла позволить себе такой каприз, ведь завтра я буду уже другой. «Канарейкой» из «Красного фонаря».
Вернувшись домой, я дала Энли лекарство, а затем поставила перед ним блюдце с эклером.
– Медалин! Откуда это? – удивленно воскликнул брат, а я заметила, с каким восторгом заблестели его глаза.
– Из «Сладостей госпожи Ливеретти», – ответила с улыбкой.
– Но разве мы можем себе это позволить? – брат все еще не осмеливался притронуться к десерту.
– Можем. Я получила место в «Золотом гранате». Давай это отпразднуем.
Я села возле брата и взяла свой эклер. Медленно и с чувством я ела свое пирожное, наслаждаясь его вкусом и запахом. Если теперь я падшая женщина, то пусть слабости приносят мне удовольствие. Пришло время меняться и подстраиваться…
И все же я чувствовала, что это маска, которую я стараюсь удержать на своей душе. Но я не первая и не последняя, кого ломал этот город. Ради любви к брату я должна выстоять.
Когда Энли уснул, я неприметно оделась и вышла в ночь. Красный свет над входом в «Фонарь» горел, словно огонек, приманивающий неосторожных мотыльков. Теперь я тоже летела на этот свет, хотя знала, что Бес будет ломать мои крылья.
Войдя внутрь, я отправилась за кулисы. Там я первым делом подошла к стайке готовившихся к выступлению девушек.
– Добрый вечер. Я ищу Ва́лери.
Смех тут же смолк, от чего в сердце у меня кольнуло. Девушки переглянулись между собой, после чего одна из них ответила:
– Ее давно не видно. Но мы не спрашиваем и не знаем ничего. У нас тут не принято совать нос куда не следует. И тебе не советуем.
После этого они все отвернулись, давая мне понять, что больше не хотят со мной разговаривать. Я отступила в сторону. Сжала рукой деревянные, натертые временем перилла. Ва́лери пропала. Но я знала, что идти ей некуда – близких у нее не осталось. Боясь предположить худшее, я решила, что смогу разузнать хоть что-то у Винсентио, если постараюсь.
– А вот и моя пташка… – я вздрогнула, услышав его голос.
Обернувшись, я увидела как всегда идеально одетого мужчину. Его длинные светлые волосы мягкой волной спускались на плечи, светлый костюм-тройка делал его фигуру значительной, а трость добавляла опасной элегантности – ведь это не просто палка, а оружие. В сером омуте опасных глаз читалось довольство опытного охотника. Он знал, что я приду. Не сомневался ни на мгновение.
– Тебя надо приодеть, а то выглядишь, как дешевая рабочая с завода. Пойдем.
Я молча последовала за ним, чувствуя, как в спину мне смотрят любопытные взгляды. Немногих здесь Бес встречал лично.
Он провел меня в комнату в другом крыле здания. Достаточно просторную, в сдержанно-элегантном стиле – с мягкими креслами, диваном, туалетным столиком, вешалкой с нарядами и… большой кроватью.
– Это теперь твое. Переоденься. Мне не нравится, когда мои женщины выглядят, как серая моль.
– Что тебе от меня нужно? – почти перебила, осмелившись перейти на «ты». Но находиться подле мужчины оказалось куда сложнее, чем я предполагала.
Бес взглянул на меня удивленно, изогнув свою бровь, словно оценивая мою дерзость. Но, поняв, что мною движут волнение и страх, решил благосклонно простить эту выходку.
– Я думал, ты все поняла. – Он ступил ближе, поднял руку и надавил своим большим пальцем на мою нижнюю губу. – Мне нужна ты. И пока ты мне не наскучишь, ты будешь под моей защитой.
– Ты ничего обо мне не знаешь.
– Думаешь? – опасная ирония.
Я отвела взгляд, не зная, что сказать или сделать. Мне хотелось убрать его руку от своего лица, но я не смела. Винсентио улыбнулся и нежно провел по моей щеке.
– Не бойся. Я не стану привязывать тебя к кровати. По крайней мере, не сегодня. Этим вечером ты просто переоденешься и побудешь рядом. Я дам тебе привыкнуть к новому миру, ощутить его запахи и вкусы. Мы никуда не торопимся. А я не хочу ломать тебя… если, конечно, ты не начнешь упрямиться. Переодевайся. Тебя проводят в «Зал шепота». Хотя стоны там раздаются так же часто, как тихие разговоры…
Бес вышел, а я растерянно замерла посреди комнаты. На первый взгляд – все не так уж и плохо. Хотя я уверена: мужчина уже начал свою тайную игру и сделал первый ход.
Глава 8
Я подошла к вешалке с одеждой и стала выбирать. Меня приятно удивило отсутствие откровенно бордельных нарядов. Платья были изысканными и будоражащими фантазию.