реклама
Бургер менюБургер меню

Ержан Мырзакулов – Глубокие трещины: Когда рушится привычный мир (страница 11)

18

– А если это будет ребенок? – возразила Айрис.

– Тогда пусть их родители лучше смотрят за ними, – жестко парировал Хендерсон. – Мы не можем нести ответственность за всех подряд. Мы защищаем наш хлеб. Без него мы умрем. Все просто.

Джонатан колебался. Это был новый порог. Переход от обороны к установке ловушек. Но вид вытоптанных ростков – труда десятков людей, уничтоженных из зависти или злобы – перевешивал. Он дал добро на установку «сигнальных средств сдерживания» по периметру поля в темное время суток.

В ту же ночь они услышали вдалеке, со стороны поля, глухой хлопок, а потом испуганные крики и быстро удаляющиеся шаги. Больше на поле не посягали.

Но Джонатан понял, что они пересекли еще одну черту. Их сообщество теперь не только выращивало еду. Оно защищало свою территорию с помощью устрашения. Они становились не просто поселенцами. Они становились силой в этом новом, диком мире. И сила эта требовала все более жестких решений. Весна принесла не только ростки жизни, но и ростки новой, суровой реальности, где их маленький островок порядка был вынужден отращивать шипы.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ: ПЛОДЫ И КОРНИ

Часть 1: Жатва

Лето пришло неожиданно жаркое и влажное. Их маленькое поле на бывшем гольф-поле превратилось в лоскутное одеяло из зелени. Фасоль вилась по самодельным подпоркам из старых клюшек для гольфа. Морковная ботва стояла пушистыми кустиками. Кукуруза, хотя и невысокая, уже намекала на будущие початки. Это был не урожай, способный прокормить всех, но он был их.

Сбор первого урожая стал праздником, омраченным лишь постоянной необходимостью охраны. Каждую собранную горсть фасоли или пучок моркови немедленно уносили в укрытие. Они ввели систему «зеленых пайков» – небольшие добавки свежих овощей к основной, все еще скудной, рациону из консервов и круп. Вкус свежей, хрустящей моркови, сорванной своими руками, казался им божественной амброзией8.

Но с ростом благосостояния пришли новые проблемы. Как хранить излишки? Как распределить то, что нельзя съесть сразу? Фасоль сушили на крышах, прикрывая сеткой от птиц. Морковь пытались хранить в ящиках с песком в самом прохладном углу подвала. Но без настоящего холодильника или погреба часть урожая неизбежно портилась.

Лео, их инженер-химик, предложил решение из прошлого века: консервация. Они собрали все стеклянные банки, какие смогли найти. Стерилизовали их кипятком. И под руководством Айрис, которая когда-то увлекалась домашними заготовками, засолили часть фасоли и приготовили несколько банок морковного варенья (с сахаром из последних запасов). Это было рискованно – одна ошибка в стерилизации, и ботулизм мог убить всех. Но успех означал еду на зиму. Они шли на риск.

Часть 2: Первый суд

Конфликт, которого все боялись, вспыхнул из-за, казалось бы, мелочи. Один из мужчин из группы Лео, по имени Грег, был пойман на том, что прятал часть собранных им овощей – целую пригоршню фасоли – не сдавая в общий котел. Его оправдание было простым: «Я больше работал на поле, мне и положено больше. У меня жена слабая после болезни.»

Устав Квартала был недвусмыслен: ресурсы общие. Но он не предусматривал детального наказания за первую провинность. Некоторые, особенно те, кто трудился на поле до седьмого пота, тайно сочувствовали Грегу. Другие, вроде Тома, видели в этом начало конца, семя эгоизма, которое могло разрушить все.

Джонатан, как председатель Совета, был вынужден стать судьей. Он собрал всех взрослых. Грег стоял перед ними, бледный, но с вызовом в глазах.

– Правила установлены для всех, – начал Джонатан, чувствуя тяжесть взглядов. – Мы выжили, потому что держались вместе. Личный интерес убивает сообщество.

– А что, если сообщество несправедливо? – выкрикнула жена Грега, Сара. – Он таскал воду для полива, когда другие отдыхали! Почему его труд не стоит больше?

– Потому что тогда каждый начнет оценивать, чей труд «важнее», – спокойно, но твердо ответила Элла. – Охранник, который стоит впустую всю ночь, – он работает меньше, чем копатель? Повар? Няня для детей? Мы все – шестеренки. Сломается одна – остановится механизм.

В воздухе висела напряженная тишина. Они стояли на распутье. Жестокое наказание могло расколоть их. Слишком мягкое – показать, что правилам можно не подчиняться.

Решение Джонатана было компромиссным, но суровым. Грега лишали «зеленого пайка» на две недели. Но главное – он и его жена получали самую тяжелую и непрестижную работу на месяц: чистку и обслуживание компостных и туалетных ям. Не унижение ради унижения, а необходимая работа, которую все ненавидели. И публичное напоминание о том, что благополучие одного зависит от гигиены всех.

Приговор был принят молчаливым большинством. Грег бухтел, но подчинился. Инцидент был исчерпан, но осадок остался. Джонатан понял, что их примитивная демократия работала, но ей нужны были более сложные инструменты – может, система учета трудовых часов, может, совет представителей от каждой семьи. Пока это было роскошью. Сейчас главным было сохранить единство.

Часть 3: Следы на песке

Разведгруппа, отправившаяся на поиски новых источников металлолома (для инструментов) и стекла (для теплицы на зиму), вернулась с тревожной новостью. В пяти милях к северу, на заброшенной заправке, они обнаружили признаки недавней и организованной деятельности. Не просто следы бродяг. Заправка была превращена в укрепленный пункт: окна забиты фанерой с бойницами, на крыше – наблюдательный пост из мешков с песком, вокруг территории – заграждение из колючей проволоки и шипов. И самое главное – над заправкой развевался самодельный флаг: черное поле с белой шестеренкой и скрещенными гаечными ключами.

– Это не бандиты, – доложил Хендерсон, изучая зарисовки, сделанные с безопасного расстояния. – Это какое-то… поселение. Или форпост. Они строят. И судя по укреплениям – готовятся к обороне от кого-то серьезного.

– Или к экспансии, – мрачно добавил Лео. – Шестеренка… технократы? Инженеры? Кто-то, кто ценит порядок и механику.

Эта новость перевернула их представление о мире. Они думали, что есть хаос, а есть их маленький островок порядка. Оказалось, могут быть и другие острова. Возможно, более крупные и лучше организованные.

Было решено отправить дипломатическую миссию. Не сразу. Сначала неделю наблюдать. Наблюдения показали размеренную деятельность: дымок из трубы в определенные часы (приготовление пищи), работа на огороде за укреплениями, даже подобие строевых занятий – люди маршировали по двору. Дисциплина.

Миссию возглавили Джонатан, Хендерсон и Лео – как технарь, который мог говорить на одном языке с возможными инженерами. Они шли без оружия на виду, с белым флагом, но с тщательно продуманным планом отхода.

Часть 4: Республика «Шестеренка»

Их встретили на подступах к заправке. Двое стражей с самодельными, но качественно сделанными копьями с наконечниками из напильников. Разговор вела женщина лет пятидесяти, представившаяся Капитан Ванесса Роуз. Бывшая инженер-строитель и офицер запаса.

– Мы – Община Восстановления «Шестеренка», – сказала она без лишних церемоний. – Наша цель – сохранение знаний, технологий и создание устойчивых ячеек для восстановления цивилизации. Мы не раздаем подачки и не принимаем ртов, которые не могут работать. Что вы предлагаете?

Их диалог был больше похож на деловые переговоры, чем на человеческое общение. Джонатан, отбросив сантименты, изложил их позицию: они контролируют жилой квартал, имеют работающее сельское хозяйство, систему сбора воды, опыт выживания. Ищут не покровительства, а каналов для обмена информацией и, возможно, товарами.

Оказалось, «Шестеренка» – это проект. У них есть устав, цех по ремонту инструментов, даже небольшая библиотека на бумажных носителях и жестких дисках (с автономными генераторами). Они собирают специалистов. Их интересуют не овощи, а конкретные навыки. Лео, как инженер-химик, вызвал живой интерес. Айрис, как ветеринар с медицинскими знаниями, – тоже. Они предлагали «обмен знаниями»: чертежи ветряного насоса для воды за обучение их людей методам органического земледелия Айрис. Или ремонт их единственного функционирующего автомобильного аккумулятора в обмен на сведения о передвижениях крупных банд в радиусе двадцати миль.

Это был новый уровень. Не просто выживание. Сотрудничество микро-государств. Джонатан вернулся с чувством одновременно облегчения и новой, более сложной тревоги. У них появились потенциальные союзники, но эти союзники видели в них не людей, а ресурс – человеческий капитал. Их маленький мир только что стал частью большей, непонятной геополитики руин.

Часть 5: Выбор Кэсси

Вернувшись, Джонатан обнаружил, что за время их отсутствия в общине произошло тихое, но значимое событие. Кэсси и София, с разрешения Совета, организовали «школу». Не просто уроки выживания. Настоящую школу. Они собрали всех детей (теперь их было восемь, включая малышей) и стали учить их по уцелевшим книгам. Математике по старым учебникам. Истории – но не по учебникам, а по рассказам взрослых о «старом мире». Грамоте и письму.

Но главное – Кэсси начала вести «урок будущего». Она заставляла детей рисовать, как, по их мнению, должен выглядеть их квартал через год. Как сделать его лучше, безопаснее, красивее. Она говорила с ними о справедливости, долге, сообществе. Не как взрослый, поучающий ребенка, а как ровесник, ищущий ответы.