Энджи Сэйдж – Магика (страница 18)
– Потом Верховный хранитель – это ничтожество – прибыл со своей свитой, кланялся, чуть ли не стелился перед своим учителем. А после проводил Дом Дэниела в Башню Волшебников и поселил… э… в твоих покоях, Марсия.
– В моих покоях? Дом Дэниел в моих покоях?!
– Что ж, ты будешь рада услышать, что он оказался не в состоянии по достоинству оценить их после того, как был вынужден подниматься пешком. На работу лестницы не осталось магики. Как и для всего остального в этом роде.
Марсия, не веря, покачала головой.
– Никогда не думала, что Дом Дэниел способен на такое.
– Я тоже, – ответил Альтер.
– Мне казалось, – сказала Марсия, – что если мы, волшебники, сможем продержаться до вступления принцессы на трон, ничего не случится. Потом мы смогли бы избавиться от этих хранителей, Молодой армии и всех темных сил, что засоряют Замок и губят людей.
– Мне тоже так казалось, но я шел за Дом Дэниелом по лестнице. Он все твердил Верховному хранителю, что поверить не может своей удаче, ведь ты не только сама покинула Замок, но и забрала с собой главное препятствие.
– Препятствие?
– Дженну.
Девочка в ужасе посмотрела на Альтера:
– Меня? Я – препятствие? Что это значит?
Альтер задумчиво смотрел на огонь.
– Видимо, принцесса, одним своим присутствием вы как-то останавливали этого некроманта, он не мог возвратиться в Замок. Как и ваша мать, покуда была жива. Я давно задавался вопросом, почему он послал убийцу не ко мне, а именно к ней.
Дженна вздрогнула. Ей вдруг стало страшно. Сайлас обнял девочку:
– Достаточно, Альтер. Не надо пугать нас до смерти. Если честно, мне кажется, что тебе просто приснился кошмар. Они же тебе постоянно снятся. Хранители – это просто кучка разбойников, которых любой
– Я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать оскорбления, – сердито сказала Марсия. – Ты и понятия не имеешь, что мы делали, пытаясь выдворить их. Мы испытали все, на чем держится Башня Волшебников. И без твоей, кстати, помощи, Сайлас Хип.
– Ну, я не знаю, о чем весь шум. Дом Дэниел мертв, – ответил Сайлас.
– Неправда.
– Не глупи, Марсия, – раздраженно произнес Сайлас. – Альтер сбросил его с вершины Башни сорок лет назад.
Дженна и Нико ахнули.
– Правда, дядя Альтер?
– Нет! – сердито воскликнул Альтер. – Я не делал этого! Он сам спрыгнул!
– Ладно, как хочешь, – упрямо ответил Сайлас. – Но он все равно мертв.
– Необязательно… – тихо сказал Альтер, пристально глядя в огонь.
Язычки пламени бросали танцующие тени на всех, кроме призрака, который уныло просвечивал, рассеянно пытаясь переделать узелок, который только что завязал на леске. Огонь вспыхнул и озарил кружок людей. И тут Дженна заговорила.
– Что случилось с Дом Дэниелом на вершине Башни Волшебников, дядя Альтер? – прошептала она.
– Это немного страшная история, принцесса. Не хотелось бы тебя пугать.
– Да нет, расскажи, – подал голос Нико. – Джен любит страшные истории.
Дженна кивнула, хотя и немного неуверенно.
– Что ж, – ответил Альтер, – мне трудно передать все своими словами, поэтому расскажу то, что слышал из чужих уст однажды у костра в Лесу. Стояла точно такая же ночь, на небе высоко светила полная луна. И Вендронская ведьма рассказывала своим сородичам о том, что случилось тогда на Башне…
И вот Альтер Мелла перевоплотился в крупную спокойную женщину, одетую в зеленое, и заговорил ведьмовским шепотом:
– История эта берет начало на вершине золотой Пирамиды, которая венчает высокую серебряную Башню. Башня Волшебников сверкает в утренних лучах, и вздымается она так высоко в небо, что толпа людей, собравшаяся внизу, кажется молодому человеку, поднимающемуся по ступенчатой стене Пирамиды, кучкой муравьев. Однажды юноша уже бросил взгляд вниз, и у него закружилась голова. И теперь он смотрит только на человека, что поднимается впереди. Тот гораздо старше, но очень ловок и проворен и, на свое счастье, не боится высоты. Пурпурный плащ мужчины развевается на ветру, что всегда кружит над Башней, а толпе внизу кажется, будто это летучая мышь с пурпурными крыльями ползет на вершину Пирамиды.
«Что же это делает наш Архиволшебник? – спрашивают люди друг у друга. – И не его ли ученик следует за ним? А может, не следует, а преследует?»
А ученик, Альтер Мелла, уже схватил своего учителя Дом Дэниела. Дом Дэниел почти достиг вершины – маленькой золотой площадки, где серебром блестят иероглифы, что очаровывают Башню. Он стоит, высокий и сильный, пурпурный плащ струится за его спиной, и пояс Архиволшебника, украшенный золотом и платиной, блестит на солнце. Дом Дэниел дает своему ученику знак подойти ближе.
Альтер Мелла знает, что у него нет другого выбора. Отважным прыжком бросается он на учителя, застав врасплох, и сбивает Дом Дэниела с ног. Мертвой хваткой ученик вцепился в золотой Амулет Аку, что висит на серебряной цепи на шее Архиволшебника.
А внизу, во дворе Башни, люди удивленно ахают. Щурясь от блеска золотой Пирамиды, они видят, как ученик вступил в схватку со своим учителем. Волшебники едва не падают с крошечной площадки на вершине Пирамиды, перекатываясь в стороны и сражаясь за Амулет.
Дом Дэниел свирепо смотрит на Альтера Меллу, его темно-зеленые глаза горят яростным огнем. Альтер, не дрогнув, встречает этот взгляд и чувствует, что Амулет вот-вот поддастся. Юноша что было силы тянет цепь, и та рвется на сотни кусочков, а Амулет остается у него в руках.
«Бери, – шипит Дом Дэниел. – Но я вернусь за ним. Я вернусь с седьмым седьмого».
Пронзительный крик раздается внизу, когда толпа видит, как Архиволшебник прыгает с вершины Пирамиды. Его плащ взлетает, как два волшебных крыла, но не может замедлить стремительного падения Дом Дэниела.
И он гибнет.
А на вершине Пирамиды стоит ученик и, сжимая в руке Амулет Аку, в ужасе смотрит, как учитель переступает край бездны.
Толпа собирается вокруг опаленной земли на том месте, где упал Дом Дэниел. И каждый, кто был там, видел свое. Кто-то говорит, что волшебник превратился в летучую мышь и улетел. Другие уверяют, что он обернулся черной лошадью и ускакал в Лес. А еще говорят, что Дом Дэниел обратился в змею и заполз под камень. Но никто не видел правды, представшей глазам Альтера.
Альтер Мелла спускается с Пирамиды – с закрытыми глазами, чтобы не видеть головокружительной высоты. Только попав через маленький люк в библиотеку, что находится в стенах Пирамиды, он открывает глаза. И тогда с трепетом замечает, что произошло. Его простые ученические одежды из зеленой шерсти сменил тяжелый пурпурный шелк. Кожаный ремень, подпоясывающий рубаху, тоже отяжелел: теперь он из золота и платины, и на нем выгравированы руны и заклинания, которые защищают и дают власть Архиволшебнику, кем Альтер, к своему величайшему изумлению, стал.
Альтер смотрит на Амулет, который до сих пор сжимает в трясущейся руке. Это маленький круглый камень – ультрамариновый лазурит, – оправленный в золото. На камне выгравирована руна дракона. Амулет тяжелый, широкая золотая лента опоясывает его и образует петлю с одного края. С петли свисает серебряное звено цепи, которая порвалась, когда Альтер сорвал с нее Амулет.
Подумав, Альтер наклоняется и расшнуровывает один сапог. Он вешает Амулет на кожаный шнурок и, как все Архиволшебники до него, надевает себе на шею. Его волосы все еще взлохмачены после схватки, лицо бледное и взволнованное, зеленые глаза горят благоговением. И Альтер спускается из Башни, чтобы выйти навстречу гудящей толпе.
Когда Альтер появляется в огромных серебряных дверях, что охраняют вход в Башню, люди ахают. Выкриков не раздается, ведь противников у нового Архиволшебника нет. Толпа постепенно рассеивается, но тут слышится одинокий голос: «Как ты его получил, так и потеряешь».
Альтер вздыхает. Он знает, что это правда.
А когда он в одиночестве отправился обратно в Башню, чтобы исправить темные дела Дом Дэниела, в маленькой комнатке, не очень далеко оттуда, в бедной семье волшебников родился мальчик.
Это был их седьмой сын, и назвали его Сайлас Хип.
Вокруг костра все долго молчали, а Альтер медленно вернул себе прежний облик. Сайлас вздрогнул. Ему никогда не приходилось слышать историю, рассказанную подобным образом.
– Поразительно, Альтер, – хрипло прошептал он. – Я и не подозревал. Откуда Мать-Ведьма столько знает?
– Она была в той толпе, – ответил Альтер. – В тот же день она пришла поздравить меня с тем, что я стал Архиволшебником, и я поделился с ней тем, что видел. Если вы хотите, чтобы люди узнали правду, просто расскажите все Матери-Ведьме. Она расскажет остальным. А вот поверят они или нет, это, конечно, совсем другое дело…
Дженна задумалась:
– Но почему ты, дядя Альтер, гнался за Дом Дэниелом?
– Вот это хороший вопрос. Я об этом Матери-Ведьме не сказал. О некоторых темных делах не следует болтать попусту. Но вы должны знать, поэтому я расскажу. Видите ли, в то утро я, как всегда, прибирался в библиотеке. Одной из обязанностей ученика является держать библиотеку в чистоте и порядке, поэтому я взялся за задание серьезно, хоть оно и исходило от такого неприятного учителя. И тем утром я нашел в одной из книг клочок бумаги с магической формулой, написанной рукой Дом Дэниела. До этого я видел нечто такое же, но не смог прочитать. Теперь же я внимательно изучил письмена, и мне пришла в голову мысль. Я поднес записку к зеркалу и оказался прав: заклинание было написано задом наперед. У меня появилось плохое предчувствие, так как я понял, что это обратная магическая формула, которая пользуется темной стороной магики – или другой стороной, как я предпочитаю ее называть. Ведь другая сторона не всегда означает черную магику. Как бы то ни было, я должен был узнать правду о Дом Дэниеле и его деяниях, поэтому я рискнул прочесть магическую формулу. Стоило мне начать, как случилось нечто ужасное.