Эми Кауфман – Исход Авроры (страница 20)
–
– По пути сюда мы тоже умерли.
–
Скарлетт наклоняется к Финиану.
– Скоро увидимся, лейтенант.
Ким отключает связь, оставляя нас троих смотреть друг на друга. Невозможность того, что мы переживаем, не остается незамеченной.
– Мне это не нравится, – бормочет Финиан. – И
– Мне тоже, – соглашается Скарлетт. – Но наш корабль застрял, так что мы ничего не добьемся, пока не убедим ее, что не представляем угрозы.
Фин смотрит на Скарлетт и мягко спрашивает:
– Уверена, что с тобой все в порядке?
Скарлетт моргает.
– Да, я в норме. Ну, то есть насколько это возможно, учитывая происходящее.
– Ты… – сглатывает Фин. – Тебя подстрелили.
– Я в порядке, Фин. – Скарлетт нежно улыбается и касается его руки. – Клянусь. Знаешь, в тебя тоже стреляли.
– Да, – тихо говорит он. – Но мне не пришлось наблюдать.
Они долго смотрят друг на друга, и молчание в конце концов становится настолько тяжелым, что я чувствую необходимость нарушить его.
– Твой медальон. – Я киваю на маленький кристалл на шее Скарлетт. – Бриллиант отреагировал, когда буря повредила квантовый парус.
– Да, – отвечает она, возвращаясь к насущному вопросу. – Но это не бриллиант. Фин выяснил, что это эшварский кристалл.
Я смотрю на драгоценный камень, прищурившись.
– Интересно…
– Почему он так светился?
– Не знаю, – бормочу я, лихорадочно соображая. – Но это наверняка что-то важное. Некоторые из наших подарков от адмирала Адамса и командира де Стой оказались жизненно важными. Портсигар, который спас Кэлу жизнь. Надпись на твоем медальоне, посоветовавшая нам придерживаться плана по обезвреживанию эшварского Оружия. Как будто командиры «Авроры»
Фин недоверчиво склоняет голову набок.
– Очевидно, с подарками какая-то ерунда. Но направлять нас? Это большая натяжка, Зила. Они подарили мне прокля
Скарлетт кивает на золотые обручи в моих ушах:
– А ты получила сережки.
Корабль приходит в движение – буксирный трос ударяется о корпус. За этим следует еще один удар.
Фин закатывает глаза.
– Думаю, нам лучше спуститься вниз и впустить Лейтенанта Психушку. Интересно, каким новым и интересным способом она убьет нас на этот раз.
– Будь вежливым, Финиан, – предупреждаю я. – Ее поведение может быть чрезмерно агрессивным, но лейтенант Ким – важная составляющая процесса.
Скарлетт приподнимает бровь.
– Почему ты так думаешь?
– Я так понимаю, вы не обратили внимания на ее позывной.
Теперь очередь Финиана пялиться на меня.
– А?
– Ее позывной. Прозвище, которое использовали ее коллеги-пилоты. Оно было на крыле ее истребителя. А также нанесено на шлем, который она носит.
– Знаешь, я была как-то слишком занята, разглядывая пистолет в ее руке, чтобы обратить внимание на шлем, – признается Скарлетт. – Что там было?
Я протягиваю руку, касаясь сережек, подарка, оставленного для меня в хранилище Доминиона. Маленькие золотые птички, свисающие с обручей, расправили крылья, когти сверкают в тусклом свете.
– Ее позывной – Ястреб.
• • • • •
На этот раз, когда шлюз открывается, наша троица ждет ее на открытом месте. Лейтенант Ким не вынимает оружие, хотя одна ладонь лежит на рукоятке. Она стоит в дверном проеме, медленно протягивая руку, чтобы расстегнуть маску и снять шлем.
На вид ей чуть за двадцать, и, полагаю, мое предположение о ее восточноазиатском происхождении верно. У нее симметричные черты лица, стандартно привлекательные, хотя думаю, что некоторым ее строгое выражение может испортить впечатление.
Она невысокая.
– Ладно, давайте попробуем еще разок – говорит Скарлетт. – Меня зовут Скарлетт Джонс. Это Зила Мадран, а это Финиан де Карран де Сиил.
– И, прежде чем вы снова начнете палить почем зря, хочу сказать, что некоторые из моих лучших друзей – терране, – сообщает ей Финиан. – Вообще-то,
– Лейтенант Нари Ким, – медленно произносит наша гостья.
– Приятно познакомиться, – улыбается Скарлетт. – И спасибо, что не убили нас.
– Не за что, – невозмутимо отвечает она. – Итак, кто же победит в войне?
Скарлетт наклоняет голову.
– …Что?
– Если вы из
– В войне никогда нет победителей, – отвечаю я. – Но терране и бетрасканцы подпишут мирный договор через…
– Стоп, погодите, – говорит Скарлетт. – А нам вообще стоит обсуждать подобные вещи?
– …А почему бы и нет? – спрашивает Фин.
Она бросает взгляд на лейтенанта.
– Что, если мы изменим будущее?
– Ну, такое случается только в плохих научно-фантастических романах, разве нет?
– Тому, что мы переживаем, нет прецедента, – говорю я. – Или, по крайней мере, мы о подобном не знаем. Трудно предугадать последствия наших действий и практически невозможно просчитать, как наше присутствие в этом времени может повлиять на будущие события. Но, учитывая вещи, подаренные нам командованием «Авроры», я считаю верным предположить, что мы
– Возможно, будущее, о котором мы знаем, существует только благодаря тому, что мы здесь сделаем, – предполагает Финиан. – Может, мы
– Я вообще-то все еще здесь, – напоминает нам лейтенант Ким.
– Извините, – улыбается Скарлетт. – Мы тоже пытаемся разобраться во всей этой заварухе. Поверьте, мы растеряны почти так же, как и вы. Но в наше время бетрасканцы – ближайшие союзники Терры. Мы только что из сражения в 2380 году, и одним из последних событий, которые мы увидели перед всем этим… – она обводит нас рукой, – было появление бетрасканского флота в попытке
Я вижу, что лейтенант хочет задать еще вопросы о нашем времени, но придерживает язык, и я благодарна ей за это. Бесполезно думать о том, что мы оставили позади.
– Так что же тогда все