Элизабет О’Роарк – Моя любимая ошибка (страница 29)
Мэдди поднимает бровь.
— Ты и сам поделился парочкой поразительных откровений, но я считаю самым неловким моментом, когда ты узнал, что у Кит есть парень.
Алекс смеется.
— Спасибо, Мэдди. Полагаю, теперь это второй самый неловкий момент. — Он поднимает пиво в мою сторону. — Нельзя винить парня за попытку.
— Не уверен, что это так, — ворчит Миллер.
Когда ужин заканчивается, мы открываем печенье с предсказаниями.
— Твои благородные принципы предвещают успех, — читает Алекс, — в постели.
— Твоя мечта сбудется, — читает Адам, — в постели. О-о-о. — Он ухмыляется своей жене.
— Отвратительно, папа, — говорит Мэдди. — Пожалуйста, прекрати.
— Из малых начал рождаются великие дела… в постели, — читаю я вслух. Я передаю его Миллеру. — Держи, приятель. Подбадривай себя этим, когда будешь дома.
Все смеются, но его глаза встречаются с моими, и на его лице появляется ухмылка, подтверждающая то, в чем я уже был уверена — ничего маленького в нем нет.
После ужина, Мэдди и Алекс уговаривают нас пойти в бар на другой стороне улицы, где мы чокаемся бутылками и выпиваем за окончание поездки. У Арно есть еще один день в Танзании. Миллер отправляется на свое сафари завтра, а я улетаю в Нью-Йорк на рассвете. Я вдруг жалею, что не спланировала все по-другому.
Мне хочется остаться.
Танцпол переполнен, музыка разная — кантри, поп, рэп. Ставят что-то вроде сальсы, и когда Алекс требует, чтобы я пошла потанцевать с ним, поскольку он отказывается делать это с матерью или сестрой, я выхожу за ним на танцпол. Он показывает мне основные три шага танца и настаивает, чтобы я перестала следить за своими ногами. В конце концов я подчиняюсь.
— Так что если у вас с ним не получится, — говорит Алекс, кивая в сторону Миллера, — позвони мне.
— Как я уже много раз говорила, я не с Миллером, — отвечаю я, поднимая бровь.
— Правда,
— Уверяю тебя, это не так. Когда я уеду отсюда, я не увижу его еще целую вечность. — От этой мысли у меня в горле встает комок.
Он кружит меня.
— Тогда давай устроим небольшую проверку.
— Проверку?
— Подожди. — Он идет к кабинке ди-джея и через мгновение возвращается. — Я попросил его поставить медленную мелодию. Ставлю сто баксов на то, что Миллер будет здесь в ту
Я закатываю глаза.
— Это самая легкая сотня баксов, которую я когда-либо заработаю.
— Посмотрим, — отвечает он.
Но когда последние ноты песни затихают и начинается «A Thousand Years» Кристины Перри, Миллер появляется рядом с нами.
— Я забираю Кит, — твердо говорит он, и это не просьба, а требование. Алекс отпускает меня, подмигивает за спиной Миллера и произносит губами «сто баксов».
— Что это за улыбки? — спрашивает Миллер.
Я качаю головой.
— Алекс дурачится.
Наверное, мне стоит сказать Миллеру, что я натанцевалась, но когда его рука опускается на поясницу и прижимает меня к себе, я охотно подчиняюсь. Его прикосновение именно такое собственническое, как я и предполагала.
— Я потрясена, что ты здесь, — говорю я ему. — Это противоречит всем этим убеждениям «я такой мужественный».
— Я не знал, что ты считаешь меня мужественным.
— Это
Он притягивает меня ближе. Моя щека прижимается к его груди, а его подбородок упирается в мою макушку. Я вдыхаю его запах — мыла и кондиционер для белья, и считаю удары его сердца под своим ухом. Может быть, в каком-то параллельном мире есть версия меня, которой не нужно уходить, и эта версия будет улыбаться ему, когда песня закончится, благодарная за то, что он принадлежит ей, жаждущая снять с него эту футболку и уснуть на его обнаженной груди.
Помимо всего прочего.
Мы не произносим больше ни слова в течение трех минут песни, но я знаю уже в тот момент, когда это происходит, что буду прокручивать эти три минуты в своей голове всю оставшуюся жизнь.
Последние аккорды эхом разносятся по бару. Миллер не спешит отпускать меня, а я не спешу отстраняться. Когда я поднимаю на него глаза, никто из нас не улыбается. Очевидно, это все, что нам суждено. Этот танец, это путешествие. Мне хотелось бы больше, но я сожалею прежде всего о том, что не наслаждалась каждой секундой. Что с того момента, как я впервые увидела его в аэропорту, я могла не отходить от него, что я вообще спала, когда могла вместо этого смотреть на его спящий профиль.
— Что ж, — шепчу я, — думаю, нам пора уходить.
Его палец проникает за пояс моих джинсов, чтобы удержать меня на месте.
— Кит, — говорит он, его взгляд прожигает меня насквозь, — скажи мне, что ты не выйдешь замуж за этого парня.
Мои плечи опускаются. В каком-то смысле этот момент заставляет меня задуматься о том, что я
— Нет, — отвечаю я. — Я собираюсь порвать с ним, когда вернусь домой.
Он открывает рот, а затем закрывает его, как будто там были слова, которые ему лучше было не произносить, это правильно.
— Хорошо.
Я ухожу с танцпола, он идет следом. Арно хотят остаться выпить еще пива, поэтому мы обнимаемся с ними на прощание и обмениваемся контактной информацией, а потом мы с Миллером выходим, он рядом со мной, обнимает меня одной рукой, пока ловит такси, словно предупреждая мир, что я несвободна.
Он был рядом, на этом самом месте, на протяжении всей поездки.
Он был прав, когда сказал, что даже если мне не нужно, чтобы кто-то прикрывал мою спину, я, возможно, захочу быть с мужчиной, который будет прикрывать ее в любом случае.
И я хочу. Боже, я действительно, очень хочу этого.
По дороге в гостиницу мы молчим. Такси высаживает нас у охраняемого входа, и мы идем к палаткам.
— Как сильно ты мечтаешь оказаться в кровати? — спрашивает он.
Я знаю, что это только мои мысли, но даже то, что он произносит слово «кровать», звучит для меня непристойно. Я не думаю о качестве простыней или мягкости матраса. Я думаю о том, каково это — быть вдавленной в нее под его весом.
— Знаешь, что самое смешное? — спрашиваю я. — В ту ночь, когда мы приехали сюда, я жаловалась на эту комнату своему отцу. Я была в ярости.
Он тихо смеется.
— Зная твоего отца, он и близко не чувствовал себя таким виноватым, как ты надеялась.
Я качаю головой.
— Он вообще не чувствовал себя виноватым. Я сказала ему, что если меня убьют, я привлеку его к ответственности, и он ответил, что технически, если меня убьют, я не смогу никого привлечь к ответственности. Совершенно не раскаивался.
Миллер смеется.
— Да, это похоже на Генри. Я и сам был очень зол на него в ту ночь. Я до сих пор не могу поверить, что он послал тебя сюда. Все могло пойти совсем не так.
Мы подходим к моей палатке. Я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему.
— Со мной все было в порядке. Ты ведь присматривал за мной, верно?
Он слабо улыбается.
— Я должен тебе кое-что сказать. То есть, на самом деле это не так уж и плохо, так что я не обязан тебе говорить, но я больше не чувствую себя вправе лгать об этом.
Мой желудок начинает медленно опускаться. Я доверяю очень немногим мужчинам, но он стал одним из них, и я не хочу разочароваться.
— В чем дело?