Елена Тодорова – Я тебя не хочу (страница 52)
– Сегодня-завтра будут допрашивать всех, кто находился на территории усадьбы в Ночь Рода.
– Это же невозможно… – бормочу я.
Но меня никто не слышит.
– Скоро в усадьбе появится следователь. Вас будут вызывать в библиотеку особняка по одному. До того момента прошу всех оставаться в своих комнатах. Если у кого-то есть важная информация по делу, дайте мне знать, чтобы вас приняли в первую очередь.
– Это невозможно…
– Амелия, – одергивает меня Саламандра. Когда вскидываю на нее взгляд, выписывает для меня отдельное распоряжение: – Отправляйся в свою комнату.
Закусывая губы, выполняю приказ.
Только закрываю за собой дверь, на мобильный прилетает сообщение.
Вижу никнейм на экране, и сердце сжимается в камешек. Чтобы уже через секунду, притесняя остальные органы, заполнить собой все пространство грудной клетки.
Пока открываю приложение, скручивает живот.
По спине сбегает дрожь.
Были вместе? Это вот так вот просто называется?
Щеки опаляет жаром. Молниеносно это пламя перекидывается вниз – на шею и грудь.
Дыхание срывается, когда набиваю ответ.
Мне горько от обиды, но сил препираться с этим козлом нет. Убрав звук на телефоне, ложусь на кровать. Читать не хочется, как себя не настраиваю. Предпочтительней смотреть кошмары. Подхватываюсь почти так же часто, как и ночью, но быстро проваливаюсь в новые сновидения. В таком режиме мой день и проходит.
Выбираюсь, только когда Саламандра зовет к следователю.
По дороге в библиотеку невольно становлюсь свидетелем странного разговора.
– Только ты возвращаешься, и у нас умирает служанка, – голос Димы доносится из одного из примыкающих к гостиной коридора. Никаких особых эмоций он не выдает, но жесткость ледяного тона заставляет меня вздрогнуть. Поколебавшись, быстро пересекаю пространство, чтобы скользнуть в нужное мне крыло. Дальше не иду. Зачем-то замираю у стены и напряженно прислушиваюсь. – И не просто служанка, а та, которая знает тебя и ту гребаную историю, которая произошла здесь одиннадцать лет назад. Надо же, какое, блядь, совпадение! А еще… Дежавю.
Кому он это говорит?
Только я успеваю задаться этим вопросом, звучит ответ, который расставляет некоторые точки.
– Ты на что-то намекаешь, щенок?
Марк! Любитель служанок!
Боже мой…
– Прибереги свои пижонские замашки, дядя. Ты не настолько старше меня, чтобы иметь возможность так ко мне обращаться. А я уже не так, сука, слаб, чтобы тебе это позволять.
– Ты мне угрожаешь? – уточняет Марк насмешливо.
– Предупреждаю, – растягивает Дима по слогам.
И это действительно звучит жутко. Будто он способен на все.
– Ну-ну… А сам-то где был, когда все случилось?
В этот момент меня бросает в жар. Притом что я перед выходом из комнаты сбивала температуру, перегревается организм так, что выступает пот.
– Катись в ебеня, анкл[1], – высекает Дима.
Сразу после этого не успевшую утвердиться тишину заполняют тяжелые звуки шагов. Я вынуждена удирать, дабы не быть застигнутой. Хочется, конечно, остановиться и обмозговать услышанное, но, увы, такой возможности у меня нет. Едва я добегаю до библиотеки, дверь открывается, и мне приходится в нее войти.
В голове петарды взрываются, пока изучаю сидящего за столом следователя. Сосредотачиваться на том, о чем спрашивает, трудно. Хорошо, что правоохранитель задает стандартные вопросы, к которым я успела подготовиться.
– Ничего не видела. Ничего не знаю. В момент, когда все произошло, гуляла в саду.
– Посреди ночи? – тут же удивляется мужчина.
Смотрю на его причудливые, изогнутые и торчащие острыми концами вверх усы, и зависаю.
– Мы работали весь день. Было около трех ночи, когда я поняла, что мне нужно развеяться.
– Хм… Значит, вы ушли вглубь сада?
– Да.
– Насколько далеко?
– В каком смысле?
– Насколько далеко от основного места празднования вы были?
– Ну… – выдаю я запыханно. Пытаюсь сохранять спокойствие, но чувствую, как нервно мечется мой взгляд. По всему периметру библиотеки прохожусь, пока, наконец, не заставляю себя сосредоточить внимание на корешке одной из книг. – Вероятно, не очень далеко, раз я услышала сирену скорой.
– Но перед этим вы говорили, что когда вернулись к месту празднования, тело Лидии уже выносили из дома?
– Ну да… – шепчу и, вспоминая тот момент, в который раз содрогаюсь.
– Реанимационные мероприятия, которые проводила бригада «Скорой помощи», длились шесть минут. Следовательно, если у вас столько же времени заняло, чтобы, как вы утверждаете, добежать до особняка, находились вы достаточно далеко.
Я громко сглатываю. А когда перевожу взгляд на правоохранителя, перед глазами начинают мельтешить черные точки.
– Возможно, – протягиваю тихо. – Я, честно, не помню. А сейчас еще болею. У меня грипп с высокой температурой…
Показательно кашляю в кулак.
Только вот следователь на эти уловки не реагирует.
– Вы бы могли показать точное место, в котором вы находились в тот момент, когда услышали сирену?
– Нет, – выпаливаю резко. – В смысле… – поспешно исправляюсь. – Не думаю, что вспомню.
– Я попросил Катерину Ивановну проверить, не пропало ли что-либо во время празднования. И она обнаружила, что исчезли фамильные антикварные часы. Вам что-нибудь известно?
И тут мне становится дурно.
Не могу ни слова вымолвить. Просто сижу и в ужасе таращусь на следователя. И я уверена, что никакая сила не заставила бы меня лгать, если бы в самый напряженный момент не открылась дверь, и в библиотеке не появился Дима.
– Простите, что прерываем, – задвигает он со спокойной уверенностью. – Должны вам сообщить, что часы нашлись. Они у меня. Это к делу отношения не имеет.
– Простите, Константин Леонидович. Я не знала, что их взял сын.
Лишь услышав голос Катерины Ивановны, осознаю, что она вошла в библиотеку с Димой. Все потому, что, увидев на пороге Люцифера, я так сильно разволновалась, что чуть не закричала. Резко отвернулась, чтобы не лишиться чувств.
Опустив взгляд вниз, я изучаю свои пальцы, ногтевые пластины на них, синяки на своих бедрах, царапины на коленях, припавшие пылью кеды, узоры на ковре, тонкую трещинку на одной из досок паркета… Господи, все что угодно! Но даже не имея Фильфиневича в зоне своей видимости, я ощущаю, как мои гребаные нервы перебирает тремором.
– Что ж… – бубнит Константин Леонидович. – В таком случае у меня все. Гражданка Шмидт, вы можете быть свободны. Но учтите: мы с коллегами проанализируем информацию, и если потребуется уточнение по каким-либо вопросам, вас вызовут на повторный допрос.
– Хорошо, – шепчу я, поднимаясь. – До свидания.
– До свидания.
Стараясь не двигаться слишком торопливо, ни на кого толком не глядя, направляюсь к двери. Практически не дышу, пока мимо хозяев прохожу. Щеки вспыхивают, от жжения аж покалывать начинают – такое действие на меня производит взгляд Димы. Я его, конечно, не отражаю. Игнорирую, будто дела мне до него нет.
Следующие несколько дней все наши встречи такие же мимолетные. Во вторник Саламандра отправляет меня вместе с Марией и другими горничными, чтобы убрать последствия гулянья в саду. А среду и четверг я заменяю тетю Лиду на кухне.