Елена Романова – Наставница для наследника престола (страница 11)
Возможно, леди Лейн, наконец, будет счастлива.
— Вы передадите ее лорду Джерому? — уточняет барон Роул.
— Почему нет? Он человек чести, аристократ и лорд. Любое его грубое действие в адрес женщины, которую я ему доверил, будет означать крах его карьеры.
— Разве шумиха в прессе не расстроит ваши договоренности?
— Посмотрим.
— Милорд, но это не все. Я снова кое-что видел в своих видениях, — обеспокоенно произносит Морис.
— Да? И что?
Юноша несколько минут молчит, а когда говорит, его голос дрожит от благоговения:
— Я видел, как леди Неялин поднимается по ступеням к трону… Но она была… не она. Не знаю, как сказать. Все было очень расплывчато.
Аарон резко вскидывает взгляд. Его сила вновь выплескивается и пробует пространство на вкус, мягко скользит по помещению, проникая холодными щупальцами в грудь Мориса, пытаясь дотянуться до сердца. Но Аарон вовремя отдергивает, хотя ощущение власти и несокрушимости хмелем бьет в голову.
— Твои видения не всегда сбываются, Морис, — замечает он. — Но ты делаешь успехи.
На самом деле, молодой барон Роул был очень недооценен отцом. Худой, рыжий и совершенно не мужественный он страшно разочаровал отца, когда в нем пробудился пассивный дар провидца. Но Аарон был не настолько глуп, чтобы не видеть потенциал в этом юноше.
— Покровительство Джерома восстановит репутацию леди Лейн и не сильно пошатнет его собственную, — говорит герцог окончательно. — Это позволит ей появляться при дворе и снимет клеймо позора с ее рода. Но для начала, — вздергивает он бровь, — ее нужно найти. Если к ее исчезновению причастен Блейк, доказательства этого должны быть у меня в ближайшее время.
Леди Лейн перетянула его внимание даже от побега наследного принца, а ведь это, вообще, неравнозначные события. Просто то, что сделал Кайл, было ожидаемым. То, что позволила себе аристократка древнего рода — нонсенс.
Интерес к леди Неялин возрастал как-то неправильно. Аарону захотелось ее выслушать, хотя обычно он вел дела исключительно с мужчинами. И не церемонился. С дамами же стоило соблюдать кучу условностей и воспринимать со спокойствием даже истерику или обморок. А еще ужас и страх, которые юные леди испытывали, случись Аарону оказаться рядом.
К вечеру о Неялин Лейн не болтал только ленивый.
Весь Гнемар гудел словно улей.
И герцог даже имел честь поговорить о положении рода Лейн с Сайгаром, которому доносили даже о сплетнях. И, конечно, Аарон знал, что королева тоже страшно недовольна, и не пожелает видеть такую, как Лейн при дворе, как бы ни закончилась ее история. Все осложнялось еще и тем, что родовая сила семьи Неялин угасла. Теперь даже ответственная и многолетняя служба Чезара не могла исправить ситуацию.
Неялин Лейн в одночасье превратилась в падшую женщину, честь которой просто невозможно спасти.
Глава 11
НЕЯЛИН ЛЕЙН
Арвал, герцогство Азариас
— И чего вернулась? — по губам старухи скользит ядовитая улыбка, когда она отпирает кухню и впускает нас внутрь.
Она шаркает ногами, подкручивает фитиль и опускает фонарь на стол. Гремит мисками, ставит на огонь чайник.
Я с удивлением гляжу по сторонам — все завешано сухими травами. Запах стоит разнородный, слегка терпкий.
— Мой дом, вот и вернулась, — говорит Аза.
— Твой, значит? — кряхтит старуха. — Ну-ну. Что-то ты про него давно не вспоминала. Я думала, померла уже. Ни одной весточки.
— Живая, как видишь, — отвечает Азалия. — Это Нея — моя внучка.
Я коротко киваю. Внучка — так внучка.
— А это моя тетушка Эльма, — говорит Аза. — Сестра моего отца.
Эльма зло косится, и мне становится неуютно. Она всыпает в чайничек горсть травы, перетирает какие-то цветы, а потом поворачивается к нам:
— Надолго сюда?
— Надолго, — кивает Аза. — А ты, смотрю, все травы продаешь?
— Продаю, — отвечает Эльма, доставая чашки.
— А отец где? — спрашивает няня.
— Да нет его уже. Как десять лет сгинул. В нищете и болезнях из-за тебя, между прочим…
Азалия молчит, а потом лишь роняет:
— Дом обветшал.
— А чего ему не ветшать? — язвительно ухмыляется Эльма, передавая нам чашки с чаем.
Она останавливает на мне выцветшие глаза и подслеповато щурится. Эльма худа, сгорблена и седа — этакая баба Яга из сказок.
— Вот и девка в помощь. Мне-то уже старой не с руки, — говорит она. — В доме полно работы.
Аза краснеет и смотрит на меня так, будто заставить меня, аристократку, трудиться — это совершить тяжкое преступление. Но я простодушно улыбаюсь.
— Возьмусь за любую.
— А вот это хорошо, — говорит Эльма. — А потом научу тебя в лес ходить и травы собирать. Коли освоишь, никогда не будешь знать нужды. Мои травы даже аристократки берут.
Она с довольством приподнимает брови, указывая кивком головы на чашки — мол, пейте. И я делаю глоток — чай действительно вкусный. Аромат густой, цветочный.
— Сушить только нужно правильно, — наущает меня Эльма.
Азалия вздыхает, и Эльма бросает на нее сердитый взгляд:
— Ты тоже, старая, будешь работать, раз вернулась, — говорит она. — Тут не богадельня-захотел-ушел-захотел-вернулся, — и она снова придирчиво глядит на меня: — Надеюсь, грамоте обучена?
— Обучена.
— Будешь мне читать газеты. С годами я стала совсем слепая.
Аза вновь глядит на меня с тревогой, не зная, как меня спасти от этой участи, но я с готовностью киваю:
— Могу и книги почитать.
— Откуда ж здесь книги, внучка, — посмеивается Эльма. — Книги — дорогие больно. Да и что в них напишут? Это не нашего ума дело.
Она, кажется, добреет. Встает, придерживаясь за поясницу, ставит на стол хлеб, масло и варенье.
— Вымокли, смотрю. Ты внучка, хороша. Кровь с молоком. Мои тряпки, может, тебе будут не в пору. У меня в сундуке есть кой-какое тряпье.
— Спасибо, — отвечаю я. — Мы обузой не будем.
Азалия хмурится. К еде не притрагивается, а я без смущения намазываю хлеб маслом.
Эльма кладет на стол связку ключей, снимает один и передает мне.
— Поди отопри, да проветри. У меня гостей давно не было. Там и спать останешься. Свечу возьми, да за огнем следи, а то дом спалишь.
Каждая половица в этом зловещем доме натужно скрипит. Я поднимаюсь по старой лестнице, примеряюсь ключом к одной и трех запертых дверей и нахожу нужную — самую, кажется, облупившуюся. Внутри меня ожидает небрежная комната со стылой постелью, но я не привередничаю. Переодеваюсь, мокрую одежду вешаю на дверцу скрипучего шкафа, тушу свечу и укладываюсь в постель. Долго не могу уснуть из-за звуков: шума ветра и дождя, тихого говора внизу, на кухне. Засыпаю, когда небо светлеет, а сквозняк перестает выть где-то под крышей.
Сплю, кажется, лишь пару секунд. Или просто сон получается густым и тягучим, словно зыбучие пески. Солнечные лучи бьют в глаза, и я выбираюсь из постели и, наконец, могу оценить комнату при свете.
Все, что могу сказать — сюда нужна бригада ремонтников. А пока я только озадаченно кручу вентиль на раковине, подставляю руки под тонюсенькую струйку и споласкиваю лицо.
Аристократки из древних магических родов в таких условиях не живут. Прежняя Неялин пришла бы в ужас, но я в детстве частенько жила у бабушки в деревне. А в юности — с палаткой ездила в горы. В общем, в спартанских условиях жить — это для меня легко и просто.
Нахожу в суедуке потрепанный чепец и старое, черное платье. Мне сейчас нельзя рядится, как леди. Одеваюсь и оглядываю себя в зеркало. Старательно прячу пышные, ярко-каштановые волосы под чепец. Утягиваю на талии пояс, закатываю рукава.
Спускаюсь на первый этаж. Здесь кроме кухни есть большая светлая гостиная с эркерным окном, выходящим в сад. Раздвигаю тяжелые портьеры, чихая от пыли — сад полностью зарос, но вот плодовые деревья имеются. Можно яблоки собрать на шарлотку.