Елена Малиновская – Бал скелетов (страница 33)
– Бред какой-то. – Я озадаченно покачала головой. – Фарлей, я несколько раз слышала из уст Ричарда имя Клара. Готова поклясться в этом чем угодно! Да в нашем последнем разговоре он несколько раз говорил про нее!
Фарлей встал, с грохотом отодвинув кресло. Подошел и крепко взял меня за плечи.
– Ты абсолютно уверена в этом? – спросил он, пытливо уставившись мне в глаза.
– Конечно! – воскликнула я. – Фарлей, я, быть может, иногда чудной бываю. Но имена я еще не путаю.
– Демоны! – кратко ругнулся Фарлей. С нескрываемой претензией спросил: – Почему ты раньше об этом не сказала?
– О чем? – растерянно переспросила я. – Я говорила тебе, что, по всей видимости, Ричард влюбился в племянницу домоправительницы.
– Да, вот только ее имя ни разу не прозвучало из твоих уст, – с досадой фыркнул Фарлей.
Резко отпустил меня и рукой потер лоб. Я заметила, как мелко подрагивают его пальцы при этом.
– Но я же не знала, – протянула я, чувствуя себя почему-то виноватой.
Впрочем, я и так была виноватой. Перед Фарлеем, у которого из-за меня куча проблем. Теперь еще и перед Ричардом. Если его убьют… Ох, не хочется даже думать об этом!
Сейчас история убийства графа Грегора Ириера повернулась совсем под другим углом. Эта Клара, как бы ее ни звали на самом деле, все это время умело вела нас в расследовании. Это она отправила нас в дом, где мы нашли несчастную девушку. При этом она заявила, что граф частенько зажимал ее в углу и пользовался услугами продажных женщин.
А что, если она солгала? Если граф Грегор во всей этой истории просто безвинная жертва, пострадавшая из-за сильного сходства с братом?
Предположим, главный злодей – Вайнер. Мы уже знаем о множестве его злодеяний. Он подсадил жену Грегора на наркотик. Он завлекал несчастных глупых девиц в заброшенный дом, о существовании которого сам граф давным-давно забыл, где потом долго и изощренно издевался над ними, а позже убивал. Он был подельником мерзкого Деера, снабжавшего альбомами с пошлыми развратными магиснимками богатых подонков, ищущих запретных наслаждений.
И о ссоре между Вайнером и Грегором, произошедшей накануне убийства последнего, мы тоже узнали от Клары. Был ли этот скандал на самом деле?
– Но если Клара была подельницей Вайнера и Деера, то почему она убила братьев? – задала я первый пришедший в голову вопрос.
– После ареста Деера она вполне могла запаниковать, – пробурчал Фарлей, думая о чем-то другом. – Решила, что дознаватели слишком близко подобрались к ней, и поторопиться избавиться от того сообщника, кто еще оставался на свободе, но арест которого был делом ближайших часов.
– А графиня? – спросила я. – Рейчел-то чем ей не угодила?
– Агата, я не люблю пустые рассуждения, – оборвал меня Фарлей. – Потому как могу придумать сотни самых правдоподобных ответов на твои вопросы. Например, Рейчел случайно увидела эту самую Клару, если ее действительно так зовут, в доме шурина, когда пришла за очередной дозой нюхательного порошка. И та испугалась, что в скором времени графиня, совершенно обезумевшая от ломки, выдаст ее. Но все это – ничто. Пустые слова, которые ровным счетом ничего не значат без доказательств.
– А зачем этой Кларе господин Эшрин? – все-таки не выдержал и подал голос Орландо.
Фарлей хмуро глянул на него, видимо, недовольный, что тот проигнорировал его слова. Круто развернулся и отошел к окну, за которым плескалась непроглядная ночь. Замер, невидящим взглядом уставившись во мрак.
– Ричард влюбился в нее, – негромко ответила я на вопрос Орландо. В конце концов, если Фарлей не хочет – то пусть не рассуждает. А мне он этого запретить не может. – Он приехал вчера в дом графини Ириер после того, как дал показания в полиции. Хотел пригласить Клару на ужин, но та якобы не смела оставить графиню, которой было очень плохо. Та, видимо, так и не сумела избавиться от настойчивого поклонника. Вот и пришлось ей захватить Ричарда с собой.
– Я одного не могу понять, – в этот момент подал голос Фарлей, который продолжал стоять спиной к нам, но я не сомневалась в том, что при этом он внимательно выслушал мои предположения. – Если все так, и Клара на самом деле преступница, то зачем ей забирать куда-то Ричарда и графиню? Куда проще с ее стороны было бы просто прикончить обоих – и дело с концом. Я приказал следить за графиней, но не за ее слугами. Ищи потом ветра в поле.
– Вдруг она не знала об этом? – тихо спросила я.
Тревога за Ричарда стальным обручем обхватила мою грудь. Мне было тяжело дышать, тяжело говорить. Глаза так и жгло от желания совершенно по-детски расплакаться.
– Нет, тут что-то не то. – Фарлей покачал головой. – Что-то не сходится. Клара не может быть тем менталистом, которого мы ищем. Иначе ей намного проще было бы заставить графиню вообще забыть о своем существовании, если та случайно увидела ее в компании с Вайнером. Это во-первых. А во-вторых, все равно непонятно, какого демона ей понадобился Ричард. Он ведь никак непричастен к этому делу. Куда проще и легче было бы оглушить его – да оставить лежать в доме, если Кларе приспичило расправиться с графиней.
– И она не была на балу! – важно произнес Орландо.
Я скептически хмыкнула. Ну, в случае с менталистом, это возражение вообще теряет всяческий смысл. Потому как магу, практикующему воздействие на мысли и сознание других людей, ничего не стоит придать себе абсолютно любой облик.
Понятия не имею, до чего в своих рассуждениях мы бы дошли, но в этот момент ожил мой амулет связи. Едва я только почувствовала покалывание начавшего формироваться заклинания, как тут же схватила его в ладонь.
Фарлей уже был рядом со мной, одним прыжком преодолев разделяющее нас расстояние.
– Ричард! – взволнованно крикнула я. – Где ты? Что с тобой? Ты жив?
«Любопытно, как он ответит на твой вопрос, если умер?» – не удержался от зловещего сарказма мой внутренний голос.
Эх, сейчас не до ненужных шуток!
«Агата? – прозвучал в голове знакомый голос Ричарда. – Ты только не переживай так. А то оглушила своим воплем. Со мной все в полном порядке».
– Где ты? – терпеливо повторила я. – Что с тобой сделала эта девица? Она похитила тебя?
«Понимаешь ли, Агата, я добровольно поехал с ней, – виновато проговорил Ричард. – Ты только не сердись».
– К-как? – от удивления я даже начала запинаться. – Ты шутишь, что ли?
«Рейчел попросила нас отвести ее в дом Вайнера, – продолжил Ричард. – Клара решила, что это хорошая идея. И я обманул слежку».
– Ты помог Кларе? – ошарашенно переспросила я и увидела, как Фарлей рядом напрягся.
Блондин словно окаменел. Его обычно светлые глаза потемнели от волнения, а губы искривились, будто он из последних сил удерживал себя от ругательств.
– Ричард, ты с ума сошел, что ли? – продолжила я. – Ты осознаешь, что натворил?
«Прекрасно осознаю, – с известной долей самоуверенности отозвался Ричард. – Агата, все в порядке, не переживай так».
– Ты помог графине сбежать! – рявкнула я.
«Ничего я ей не помогал, – возразил Ричард. – Графиня рядом со мной. И она готова признаться с убийстве мужа».
– Что? – недоверчиво переспросила я. – Она готова признаться в убийстве мужа?
«Агата, в общем, тебе с Фарлеем лучше приехать, – проговорил Ричард. – Он должен кое-что увидеть».
– О да, Фарлей просто-таки жаждет тебя увидеть, – пробурчала я, покосившись на блондина, который стоял рядом с чрезвычайно мрачным выражением на лице. – Полагаю, он скажет тебе пару «ласковых» при встрече.
«Я тоже уверен, что Фарлей рассыплется передо мной в благодарностях, – ответил Ричард, как будто не заметив сарказма в моей последней фразе. – Поторопитесь. Мы в доме Вайнера Ириера».
После чего амулет связи погас.
– Ну? – коротко спросил Фарлей.
– Да ты, в общем-то, все слышал, – растерянно отозвалась я, все еще сжимая в ладони амулет. – Интересно, может быть, Клара применила к Ричарду какие-нибудь любовные чары? Иначе с чего вдруг он настолько глупо поступил?
– Лучше спросим это у него, – произнес Фарлей. – Что толку гадать? Он сказал, где их искать?
Я кивнула.
– Надевай ботинки, – приказал блондин. – И едем.
– А я? – непрошенно влез Орландо. – Мне тоже ехать с вами?
Фарлей искоса глянул на помощника. Поморщился, но после краткого сомнения все-таки кивнул.
– Авось пригодишься, – хмуро буркнул он. – Но смотри, Орландо! Очередного промаха я тебе уже не прощу.
Многочисленные веснушки рыжего дознавателя вспыхнули огнем смущения. Он грустно понурился.
– Неужели ты его убьешь? – ужаснулась я столь строгому наказанию.
– За кого ты меня принимаешь? – укоризненно поинтересовался Фарлей и тут же продолжил, не сводя взгляда с поникшего помощника. – На патрулирование улиц отправлю. На годик примерно. Понял?
– Да, – донеслось в ответ от Орландо, который все не смел поднять головы.
И наша троица покинула кабинет.
Часть третья
Семейные тайны
Глава первая
Фарлей, должно быть, не захотел тревожить Грона в столь поздний час. А возможно, просто решил согнать остатки дремы недолгой прогулкой, поскольку дом Вайнера Ириера располагался совсем недалеко от его жилища. Так или иначе, но отправились мы туда пешком.
Я хмуро куталась в легкую куртку, то и дело поеживаясь от порывов холодного ночного ветерка. Фарлей шел чуть впереди, и мне приходилось чуть ли не бежать, чтобы не отстать от него. Орландо замыкал наше своеобразное шествие. И всю дорогу я чувствовала на затылке его пристальный немигающий взгляд.