18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Елена Лыкова – Золотая змея и другое (страница 3)

18

Девушка, порозовев, охотно подбежала к скамье царицы и почтительно поклонилась.

- Благодарю тебя за твое искусство, - Агариста коснулась головки девушки.

- Рада служить тебе, прекрасная госпожа! Право, невозможно представить кого-то краше тебя!

В этом не было лести. В этом было несдержанное восхищение ребенка.

- Будь всегда такой прелестной, - Агариста отколола от своей прически белый цветок и протянула его девушке, - иди, моя хорошая, отдыхай.

Поклонившись, девушка пошла к остальным артистом.

Позади Агаристы раздался вздох. Она не стала оборачиваться, это не к лицу ей. Сзади стоял верный Александрос. Но, глядя, как девушка удаляется прочь, плавно и легко, точно скользя, Агариста почувствовала, как что-то кольнуло ее в сердце.

\

Глава 5

Агариста вернулась в свои покои в сопровождении Грегорио.

Выслушав привычный доклад Алессандро, который также сообщил, что приезжих артистов разместили в шатрах, поставленных в дальнем саду, и отпустив его, Агариста повернулась к наставнику.

- Тебе понравилось выступление? – спросила она наставника.

- О, да, - кивнул он, - было весьма приятно посмотреть.

- Особенно, искусство этой девочки? – глаза Агаристы, отчего-то сузились, и Грегорио на миг показалось, что они вспыхнули зеленым огнем. Точь-в-точь как у золотой змеи на запястье госпожи.

- Девочка весьма искусна в акробатике, - сдержанно согласился он.

- Это невероятно, - Агариста рассмеялась, и Грегорио, продолжавший наблюдать за ней, вздохнул с облегчением, - как она крутилась! Я уж подумала, не змея ли она…

- Что ж, возможно, - чуть улыбнулся наставник, - не прикажешь ли позвать служанок? Пусть приготовят все для ночного отдыха.

- Нет, Грегорио, - Агариста прошлась по комнате, - знаешь, я что-то совсем не хочу спать… Пойду-ка погуляю по саду. Не сопровождай. Подай плащ.

Грегорио молча выполнил приказ, набросив на плечи госпожи темный плащ из темной материи и натянул на царственную головку капюшон, скрыв каскад золотых волос.

- Вот так, - одобрительно кивнула царица.

Она не боялась ни таинственных существ, приходящих, по слухам, с наступлением темноты в сад. Ни нападения, поскольку доверяла страже. Обычай совершать одиночные прогулки был заложен еще отцом царицы. Было дело, она, тогда еще царевна, сопровождала отца в ночных прогулках.

Звездное небо раскинулось над городом, как ковер, осыпанный бриллиантами. Над дальними холмами излучала свой нежный свет огромняая ярко-желтая Луна.

Однако Агариста свернула в сад, в густых зарослях которого небесные светила были уже незаметны.

Царица шла, не думая ни о чем, с наслаждением вдыхая еще свежий весенний воздух, наполненный запахом моря, хвои и цветов. Уже скоро он станет знойным и тягучим, как мед.

У раскидистого платана дева остановилась отдохнуть.

Чуткий слух уловил сначала легкий шелест листвы, а потом шепот.

- Наннион! – она сразу узнала голос Алессандро, хотя тот и говорил очень тихо, - Наннион, ты прекрасна…

- Ну что тты, добрый воин. – артистка как будто попыталась отстраниться, - если отец узнает, будет беда…

- Наннион! Составь мое счастье!

- Но разве можно? Кто я, а кто ты?

- Я пойду к твоему отцу, просить твоей руки… Хоть сейчас!

- Но твоя госпожа, она разве позволит?

- Агариста – великая царица! Она добра и милосердна! Она не лишит нас счастья!

- Да, ваша царица весьма добра! – согласилась Наннион и влюбленные замолчали.

Кровь ударила Агаристе в лицо. Добра? Милосердна? Счастью?

Медленно скользнули ее руки вдоль ствола дерева.

Сердце бешено колотилось.

С силой оттолкнувшись, Агариста быстро пошла прочь по дорожкам сада.

У фонтана, в середине которого стоял белый мраморный мальчик, державший у губ рог, из которого текла струйка воды, царица опустилась на каменную скамью.

Фонтан белел в свете Луны, ей казалось, что мальчик смотрит прямо на нее.

Капюшон спал с головы, непослушные волосы упали на дорожку, посыпанную мелким камнем.

- Ты печалишься, госпожа царица?

Рядом на каменную скамью сел глава Дела по безопасности.

- Нет, Эридит, с чего ты это взял? – царица, казалось, не замечала дерзости пожилого слуги, посмевшего сесть рядом.

- Я вижу твои грустные глаза, Агариста. Кто посмел расстроить тебя?

- Никто. Я гуляю потому, что так хочу, - Агаристе стало не по себе и она отвернулась.

- Позволь мне сослужить тебе службу. Позволь мне устанить твою печаль, прекрасная и добрая владычица.

Если бы Агариста смотрела на старого вельможу, она бы заметила, как хитро щурятся его глаза.

- Ступай, Эридит, - махнула она рукой.

Вельможа поднялся со скамьи и вскоре растворился в саду.

Глава 6

На утреннем докладе Агариста пребывала в странной рассеянности. Слушала подданных, а мыслями пребывала где-то очень далеко. Кок-как собравшись и убедившись, что в столице все благополучно, она дала знак вельможам покинуть зал.

Она осталась в сопровождении Грегорио и Алессандро, когда в зал чуть суетливой походкой вошел Эридит.

Удивительного в этом не было ничего, глава дела безопасности свой доклад делал последним.

- О, великая правительница, - поклонившись, начал он, - смею доложить, что минувшей ночью я не зря не предался сну… Мне удалось пресечь заговор.

Брови Агаристы взлетели вверх.

- Заговор? Какой заговор? Кто это был?

- Прикажи освободить этот зал!

- Нет, - твердо молвила Агариста, - этим людям я доверяю как себе. Говори при них, или не говори совсем.

- Повинуюсь, о госпожа, - Эридит поклонился, - люди, приехавшие в страну под видом бродячих артистов, таковыми не являются…

- Бродячие артисты? – еще больше удивилась царица, - которые выступали вчера?

- Именно, - Эрпдпт склонился еще ниже, - мне стало достоверно известно о готовящемся покушении на божественную власть. Но угроза миновала…

- - Каким обрахом, - Агариста почувствовала странную сухость во рту.

- Виновные посажены в темницу.- Эридит поднял голову.

- Кто же это был? – сердце девы подпрыгнуло к горлу.