реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Лисавчук – Десерт для дракона, или Яду не желаете? (страница 9)

18

– Настолько сильное, что потребовалось вмешательство короля?

Я промолчала и пожала плечами.

Дядя – моя забота, и мне с ним разбираться. Да и не факт, что королевский дракон встанет на мою сторону.

– Разберемся, – жестким тоном произнес герцог, не требуя подробностей. Видимо, у него имелись куда более важные дела, чем мои семейные дрязги. – Хорошего дня, леди Ядвира.

Простившись со мной, он направился к выходу из тронного зала.

– Постойте, ваша светлость! Заберите конверт!

Он не остановился ни в коридоре. Ни в холле. Ни на улице, куда я выбежала за ним в тонком сером платье. Не оглядываясь, герцог вскочил на подножку и залез в карету.

– В конверте, леди Ядвира, вы найдете необходимые разъяснения, – прежде чем закрыть дверцу, сказал мне Даригил.

А затем отдал приказ кучеру трогаться, и карета умчалась прочь.

– Видимо, мне не отвертеться, – пробормотала себе под нос, взламывая герцогскую печать.

Внутри обнаружились документы с подписями, усиленные родовой магией.

Прочитав текст, едва не выронила листы бумаги. В целях тайного расследования с одобрения короля я поступала в полное распоряжение герцога Даригила. Кажется, там имелся пункт о щедром вознаграждении. Причем я значилась единственным получателем. И на время расследования попадала под полную защиту герцога Даригила.

Согласно нашей с ним легенде, о которой я ранее ничего не знала, мне выделили гостевую комнату во дворце, соответствующую графскому титулу.

В этом и состояла загвоздка – я работала прислугой, добилась некоего успеха. Оставалось совсем немного, и, возможно, у меня бы получилось сбежать в столицу. Подальше от опекуна. После беседы с герцогом новый граф Вотск точно знал, где меня искать.

Полученные от короля деньги должны были поправить мое финансовое положение, но не защитить от опекуна. До замужества я оставалась зависима от воли нового графа Вотска.

Оставался выход с побегом сразу после расследования.

К сожалению, подругам из-за меня придется несладко. Принцесса их сразу выгонит. Я надеялась, они меня поймут и простят.

– Эй ты! – услышала позади себя грубый окрик. – Принеси горячего отвара!

– Полдня придется ждать. Здесь жуть какая нерасторопная прислуга, – пожаловалась вторая гостья.

Сжимая в руке конверт с важными документами, подхватила юбки и повернулась к дамам:

– Я передам ваши пожелания дворецкому.

– Что ты там сказала? Мне немедленно нужен горячий отвар или я пожалуюсь…

Ее крик был прерван лордом Виндришем. Тем самым, что рассматривал меня с улицы, когда я находилась в покоях принцессы. Его светлые волосы блестели на зимнем солнце. Пошитый на заказ сюртук подчеркивал крепкую фигуру. Стоило ему появиться, и дамы повернулись к нему. Мощная аура Виндриша притягивала слабых магов и обычных людей.

Меня и саму тянуло к нему.

Дамы восхищались им, хоть и не знали почему. Я же предпочла закрыться родовым ментальным щитом.

О наклонностях лорда Виндриша по несдерживанию силы я знала от отца и потому была настороже.

– День добрый, леди Ядвира, – неожиданно поздоровался он, раскрывая мое инкогнито. – Прошло слишком много времени со смерти лорда Вотска, как вы поживаете?

– Спасибо, превосходно.

Несмотря на свое высокомерие, лорд Виндриш всегда с уважением относился к моему отцу, и не ответить ему было бы грубостью с моей стороны.

Дамы, до этого обменивающиеся любезностями, перестали восторгаться искрящейся зимней красотой сада и обратили свои взоры на меня.

– Графиня? В платье прислуги? – удивились они.

Смутившись, я спрятала конверт в складках платья и разгладила юбку.

– Выглядите кхм… прелестно, – сделал мне дежурный комплимент королевский дракон.

Не многовато ли драконов свалилось на мою бедную голову?

– Благодарю, – краснея, ответила я.

Платье из грубой ткани плохо подходило к описанию «прелестно».

– Какой позор! – высказали общее впечатление о моем внешнем виде кумушки.

– С вашего позволения, я пойду.

Не желая становиться предметом их нападок, поспешила во дворец.

– Вы вольны делать, что вам заблагорассудится, – не стал задерживать меня виконт Виндриш. – Надеюсь, у вас появится свободная минутка, и мы познакомимся поближе.

Мой желудок противно сжался. Общение с королевскими драконами начинало входить в неприятную привычку.

В конце концов, после недолгой заминки пришлось согласиться.

– Конечно, я с удовольствием продолжу наше знакомство.

Лорд Виндриш поморщился. Он распознал мою ложь. Но это почему-то не помешало ему вызваться проводить меня во дворец.

Стоило нам пройти внутрь, как навстречу вышел дворецкий.

– Рад приветствовать вас в стенах королевской резиденции, леди Ядвира, – ровным тоном произнес он. – Проследуйте за мной в ваши покои.

Оставив Виндриша стоять в холле, пошла за дворецким.

– Что происходит? – спросила, обращаясь к его спине.

– Распоряжение принцессы, – последовал краткий ответ.

– С чего такие изменения? – Придерживая край юбки, я поднялась за ним по лестнице.

Дворецкий непривычно фыркнул.

– Разве не к этому шло?

Отпираться было бессмысленно. С приездом герцога Даригила мои планы пошли наперекосяк.

– Боюсь, вы правы.

– Возможно, это и к лучшему, – провел меня по коридору дворецкий. – Теперь ты на своем месте.

Я сделала несколько быстрых шагов и коснулась его локтя.

– Но я же могу подготовить дворец к Чудогодию? Верно?

– К сожалению, должен тебе отказать, девочка. Ты больше не одна из нас. Возвращайся в свой мир и ни о чем не жалей. Доверься герцогу Даригилу. Он лучше, чем ты о нем думаешь, – открылся мне дворецкий с другой стороны.

Ему было не все равно, он искренне переживал за меня. Сжав его узловатые от старости пальцы, я тихо ответила:

– Спасибо. Я никогда не забуду вашу доброту. – И, смахнув набежавшие слезы, пообещала: – И обязательно помогу девочкам подготовить дворец к Чудогодию.

Дворецкий откашлялся и невозмутимо открыл передо мной дверь.

– Леди, ваша комната.

– Благодарю, – едва не плача, вместо прощания произнесла я.

Мы оба понимали: после того, как дверь закроется, та часть моей жизни, где я прислуживала господам наравне со слугами, останется позади.

Глава 6