Елена Кузнецова – Звездный холостяк (страница 9)
— Слушай, давай дальше идти вместе, — предложила она. — Подстрахуем друг друга. У меня ремень, на счастье, из силана, он прочный и хорошо тянется. Можно использовать как верёвку. Один поднимается, закрепляет, а второй подтягивается.
Глянув вверх, где возвышались почти отвесные каменные стены, Лиззи согласилась. Одной на такую стену можно и не забраться.
На вершину скалы уже поднялись первые кандидатки. Две прошли в центр площадки, а две других встали у лестниц и пытались столкнуть вниз забиравшихся вслед за ними по лестнице. Правда, не всех. По какому принципу они это делали, Сол не понял, да и не стремился понять. Постарался только запомнить эту двоицу, чтобы точно не иметь с ними дела.
Рыженькая девушка нашла напарницу, и им оставалось преодолеть последнюю преграду — часть ровной отвесной скалы выше человеческого роста. Высокая девушка подсадила рыженькую, а та, забравшись, сбросила ей верёвку. Им оставалось совсем немного. Несколько шагов по вновь пологому склону — и вершина. Но когда высокая поднялась и встала рядом с рыженькой, то внезапно схватила ту за талию, оторвала от земли и с силой бросила вниз.
«Это несправедливо!» — подумал Сол и вспомнил, что им говорили перед началом конкурса: каждый холостяк может помочь одной девушке попасть в следующий тур, но только один раз. Сол не собирался помогать ни одной из кандидаток, но тут не хотелось, чтобы подлость восторжествовала. Он резко направил свой скайер вниз.
Воздух свистел в ушах, и Лиззи понимала, что для неё всё кончилось. В первые секунды падения она была в таком шоке, что не понимала, что происходит. Потом сообразила, что внизу, где основание скалы шире, её поджидает реальная опасность. Удар о камни её не убьёт, конечно, но пострадает она всерьёз. Страх пробирался в сердце. Холод замораживал мысли. Хотелось кричать, и она до крови прикусила губу, пытаясь справиться с паникой.
И вдруг, когда она уже видела камни, в которые скоро врежется её беспомощное тело, кто-то схватил её и падение прекратилось. Не соображая ничего, Лиззи вцепилась в спасителя и зарыдала от облегчения.
Она не могла бы сказать, как долго и куда они летели, и не поняла, о чём говорит её спаситель:
— Всё, миз. Вы на вершине. Можете отпустить меня.
Но Лиззи никак не могла разжать руки. С некоторым усилием Сол освободился от её хватки и поставил на землю.
— Удачи, миз.
И её спаситель поторопился уплыть на скайере прочь. Лиззи била дрожь, и она плохо соображала. Молча стояла, изо всех сил стараясь не плакать.
— Что случилось? — пробился сквозь холод голос Нины.
— Меня сбросили… Думала — всё, разобьюсь… А он меня хвать и сюда… — не совсем отчётливо, преодолевая стук зубов, ответила ей Лиззи.
Что происходило дальше, Лиззи потом не могла вспомнить. Всплывали какие-то обрывки: говорящий что-то ведущий, то ли плавно опускающаяся скала, то ли плавно поднимающийся к ним пол. Главное, можно было сделать всего несколько шагов по лестнице и вот они уже на прочной земле. Хорошо, что рядом с ней всё время была Нина. Мирра тоже подходила, что-то спрашивала, но Лиззи отвечала ей невпопад, и Мирра от неё отстала.
Подходили ещё какие-то девушки, говорили что-то ехидными голосами, похоже пытаясь её задеть. Но Лиззи, которая наконец осознала, что она жива и здорова и даже осталась в отборе, испытывала такое счастье, что пробить его булавочными уколами намёков и насмешек было невозможно.
Пришла в себя окончательно Лиззи лишь после медсканера, в кабине которого она пробыла пятнадцать минут.
— Миз Вернель, вы получили успокоительный препарат, поэтому на какое-то время ваши реакции замедлятся, — сообщил ей механический голос. — Мелкие повреждения кожного покрова скоро восстановятся в результате ускорения регенерации. Для полного восстановления вам требуется скорейшее пополнение потраченных питательных веществ и жидкости.
С этой рекомендацией Лиззи была полностью согласна. Есть хотелось ужасно!
Таких голодных оказалось много, и, выйдя в общий зал из медкабинок, девушки принялись спрашивать:
— Интересно, а когда кормить будут?
Похоже, организаторы знали о полученных рекомендациях, и скоро всех пригласили в столовую. В этот раз Лиззи сама нашла Нину, а когда они вошли туда, то увидели Мирру, машущую им рукой. Дочь сенатора им ничего плохого не сделала, и потому Лиззи ничего не имела против её компании, а Нина даже радовалась. Наге, похоже, льстило общество Мирры.
Едва они разместились за столом, к ним подошла Альби Ким, и не спрашивая разрешения, объявила:
— Я с вами!
Мирра смерила её взглядом, но возражать не стала. У Лиззи после впрыснутого ей успокоительного сил и желания спорить тоже не оказалось, а Нине были интересны любые скандалы, но в чужом исполнении. Так что Альби уселась напротив Лиззи и принялась внимательно её рассматривать.
Стол был уже накрыт, и вид еды приковал всё внимание Лиззи, так что вначале она не обращала внимания на любопытные взгляды девушек. Впрочем, и они предпочли приступить к расспросам лишь после того, как немного перекусили. Первой не выдержала Альби:
— Послушай, как это тебе удаётся? Может, ты какой секрет знаешь?
— О чём ты? — спросила Лиззи с набитым ртом.
— Не делай вид, что не понимаешь!
— Не понимаю! И вообще, дай поесть спокойно!
Альби фыркнула, но замолчала, переключившись на коктейль.
Следующий заход сделала Мирра:
— Как ты? Что с тобой случилось? Ты была как не в себе.
— Уже нормально. Меня, представляете, одна дрянь вниз скинула. Я чуть не разбилась!
— Кому это интересно! — фыркнула Альби. — Лучше скажи, как тебе удалось подцепить принца? Ты что, раньше его знала?
— Какого принца? — не сразу поняла Лиззи.
— Не придуривайся! Того, что ты так крепко держала в объятиях.
— Я обнимала принца? — искренне удивилась Лиззи. — Честно, я его даже не рассмотрела.
— Зато он тебя рассмотрел. Интересно, когда?
— Вы действительно с ним раньше не виделись? — словно бы небрежно переспросила Мирра.
— Нет, я знаю его не больше вашего. Наверно, он увидел, как я падаю, и пожалел. Решил спасти. Повезло!
— Повезло, — согласилась Мирра.
— Да ты везунчик, если так, — не сдержала скепсиса вместе с завистью Альби Ким.
— Расскажешь мне всё потом, когда отдохнёшь? — попросила Нина. — Жаль, если такой сюжет пропадёт.
Глава 7
О благодарности
Лиззи твёрдо решила поблагодарить своего спасителя, но не хотела делать это на глазах у всех. Найти же его для личной встречи оказалось не так-то просто. Не то чтобы в правилах для участниц где-то прямо запрещалось видеться со «звёздными холостяками», но никакой информации о том, где они обитают и как с ними связаться, нигде не было.
Когда же Лиззи узнала, где искать Сола аль-Мугаби, то выяснилось, что живёт он в закрытой для посторонних секции станции, куда пройти может не каждый. Но это не повод отступать. Всё-таки человек спас ей если не жизнь, то здоровье точно. И делать вид, что она не заметила доброго поступка, как-то нехорошо.
Изучив местную обслугу, Лиззи распечатала на принтере униформу какой-то службы, где в роли ремонтников использовали андроидов, и это позволило ей спокойно добраться до номера принца. Правда, на последнем этапе её ждало препятствие, преодолеть которое ей не могли помочь послужившие ранее знания сертифицированной помощницы по дому — живая охрана. Двое высоких темнокожих парней в широких свободных брюках и жилетах, надетых, похоже, больше ради многочисленных карманов, так как открытые участки обнажённых тел блестели от покрывавшей их защитной плёнки, в особо ответственных местах уплотнявшейся до тёмной непрозрачности.
— Вы кто? — спросил один из них.
— Я участница отбора. Хочу поблагодарить принца. Он меня сегодня спас.
Лиззи под насмешливыми взглядами мужчин стало неловко.
— Принц никого не принимает.
Лиззи малодушно обрадовалась, что сейчас её развернут и ей не придётся смотреть в красивые чёрные глаза Сола. При этом совесть её будет чиста, ведь она честно пыталась.
— Хорошо. Тогда передадите ему сами моё спасибо за спасение.
Она уже приготовилась с честью отступить, как охранник жестом показал ей ждать и произнёс в пространство:
— Господин, тут пришла девушка, которую вы сегодня спасли на шоу. Хочет поблагодарить. Пропустить?
Видимо, ответ оказался положительным, так как по губам охранника скользнула улыбка. Он приложил руку к двери, и та открылась. Мысль о визите к принцу всё больше начинала казаться Лиззи сомнительной, но поворачивать назад было и вовсе глупо.
Комнаты, отведённые принцу, отличались от той, в которой поселили Лиззи, и она вначале так засмотрелась на высокий потолок, изображавший небесный свод непривычного лилового цвета, на золотистый ковёр с высоким, как трава, ворсом, изящную мебель и красивые вазы с удивительными цветами, что не сразу заметила своего спасителя, сидевшего в кресле. Вспомнила она о принце, лишь когда Сол поднялся одним плавным движением и в два стремительных шага оказался от девушки слишком близко. Приятный аромат туалетной воды принца перебил плывшие по комнате пряные запахи благовоний.
— Ты кто, рыженькая?
— Я — Лиззи. То есть миз Элизабет Вернель с планеты Аркадия. Вы меня сегодня спасли.
— Я помню. Так что ты хочешь?
Близость возвышавшегося над нею принца нервировала Лиззи, и она сделала шаг назад. Принц шагнул вперёд. Лиззи отступила ещё и упёрлась спиной в стену. Она вскинула голову и сказала: