Елена Кисель – Пастыри чудовищ. Книга 2 (страница 129)
Долго и искали, Нэйш мог бы рассказать. Пока собрали, что могли…
Темная вода с чего-то кажется разбавленной кровью.
А позади — тишина. Поражённое молчание, только свет не ушёл, дрожит и прыгает по речной воде…
— Сперва всё шло неплохо, а потом как… Капитана скрутили не до конца, а может, прозевали, что он огненный маг. Освободился, выскочил на палубу, решил, видно, сигнал дать, бахнул огнём — попал по парусу. Больше не успел ничего.
—
—
—
—
—
Эй, Эрли, ты там как — пытаешься вообразить себе это? Корабль с горящими парусами на полной скорости мчит к «костоломке» наискосок. Дождь и огонь. Голубоватое свечение ускоряющего кристалла — на носу, возле штурвала…
—
—
—
—
—
— Кто-то рванул штурвал, рулевой наш не удержался… потеряли угол. Скорость тоже: Эрни, то ли ещё кто… дёрнул кристалл, тот вывалился из паза. А «костоломка» уже была близко.
— Мы не успели бы спустить шлюпку. Одну потеряли при столкновении, вторая была слишком далеко. Да и угол, на котором врезались, был не тот. Началась паника. Они кричали. Дрались между собой: сцепились за ускоряющий кристалл.
Ты только не уходи, Эрли, мне обязательно нужно тебе это рассказать. Хоть кому-то за годы рассказать — как было по-настоящему. Одно время мне казалось — я уже и сам это забыл.
Оказалось, помню.
— На судах, которые делают рейсы на Рифы, обязательно есть «непотопляйки». По сути, те же ускоряющие кристаллы, только мелкие. Страховка — если вдруг кораблекрушение и что-то не так со шлюпками. Таскать такое на себе — магию портить, да и примета дурная, а морские все верят в приметы. Ну, ты знаешь, ты ходил по морям. Так вот, мы обшаривали каюту капитана, искали — чем отомкнуть «браслеты»… И там были такие штуки, в шкатулке. Твилл, понятное дело, загрёб её себе.
—
—
—
—
— Шкатулку вывернули прямо на палубу. Кто кинулся собирать, кто… не знаю, они дрались там ещё. Я уже знал, что шансов нет. До того, как крикнул. Уже знал, что сделаю. Я просто…
Закоченевший голос тонет в чёрной воде с искринками звёзд. Налетает сквозняк — морщит воду, доносит из-за плеч продолжение:
— Прыгнул.
Я кивнул. Точно. Извини, что вслух никак, братишка. Не смогу описать. Мокрая палуба и тела на ней. Обратившиеся в факел паруса. Позади из пелены ночи прорезаются корабли погони. И проклятия — они все проклинали меня, все как один. Собирая кристаллы или перегрызая глотки друг другу.
—
Опомнился, стёр брызги соли со щеки — надо же, долетело через годы.
— Кристалл оттащил меня от «костоломки» хоть на сколько-то. Прихватил какой-то обломок… дальше уже артефакт тратил, чтобы дольше протянуть в воде. Не знаю, сколько прошло… подобрали меня браконьеры. Шли с ночного лова рыбы, а выловили такой вот подарочек. Мы с теми ребятами живо сошлись, они потом отвезли меня в Тильвию, там нашёлся Мастер — снять браслет, блокирующий магию…
Мастер тоже потом спрашивал — как я ухитрился сбежать. Как и ребята, которые достали меня из тёплых восточных вод. Не помню — что я им скормил. Но, наверное, выглядело правдоподобно.
— Лайл Гроски, беглец с Рифов. Уцелел единственный из девяти — как звучит-то, а? А на деле что… Это было везение чистой воды.
Рыжий там, за плечами, кажется, хочет спорить, но я встряхиваю головой — молчи!
— Меня могло затянуть в «костоломку» после прыжка. Могла заметить погоня и не заметить — те самые браконьеры. Я мог угодить в холодное течение и помереть о переохлаждения. Пристать к островкам сирен или попасться какой-нибудь хищной зверюге. В этом побеге нет ничего выдающегося — вот в чём правда. Я оказался не самым сильным, умным или быстрым. Просто более везучим, чем они все. Может ещё — более подлым.
Лежащий на боку деревянный кораблик бьётся о корягу — опрокинутый и беспомощный. Позади молчат — и я знаю, что нужно будет обернуться, закончить Поминальную ночь — и выдохнуть, и пойти дальше, грызть и обращать в труху. Только что-то вот в груди тяжеловато, будто вечный грызун там раздулся наподобие утопленника…
— Так что, как видишь, я не лажу с кораблями. Неизменно пускаю их ко дну. Каждый раз. И знаешь, почему?
Лицо Эрли в чёрной воде медленно растворяется — и я оборачиваюсь, чтобы встретить взгляд того, за моей спиной. Кто отвечал мне. Говорил со мной.
Свет ударяет по глазам: он стоит с фонарём в руке. На ладони, которой он держит фонарь, Печать Воды. А за светом от фонаря угадывается рыжина волос.
Вот только это не Эрли.
ЯНИСТ ОЛКЕСТ
Я ещё стоял, заворожённый песней нойя, а голос Аманды налился мёдом, загорелся специями, перелился в медовое воркование: посиделки у камина, да-да-да, непременно, будем рассказывать истории и петь песни… ах, дивные песни. Никаких возражений, сладенькие мои, если кто устал — у меня есть зелья, а ещё — чудные пироги, имбирный взвар — не оторвётесь, да-да-да, всем нужно согреться!
Фреза что-то пропыхтела коротенькой трубочкой, и народ начал убывать: Йолла убежала поглядеть, как плывут корабли, Мел направилась к вольерам, Уну поманила из темноты Аманда: «Всё надо подготовить, да-да-да!»
Чья-то рука легла на плечо. В глазах у Гриз Арделл отражались два лунных паруса.
— Янист, я вот всё думаю… среди этих ребят в замке, было много «пустых элементов». Некоторым некуда идти. В вашей общине, в Алчнодоле их могли бы принять? Хотя бы временно?
Вот значит, о чём она размышляет в Корабельную ночь. И зачем я начал краснеть? Хотя в темноте не видно.
— Я напишу учителю Найго — но я уверен, что он только обрадуется. Детей в общине всегда встречали радушно. Там хорошие учителя в школе, даже если ребята не захотят остаться — у них будет потом шанс.
Она коротко похлопала меня по плечу, кивнула в сторону «Ковчежца» — приглашение присоединиться — и зашагала за Мел в сторону загонов.
Невыносимая, от которой меня едва ли увезёт хоть один корабль в этом мире.
Нужно отдать ей перчатки, — вспомнил я. А подарки в моей комнате все — и атлас для Йоллы, нитки для Аманды… Нужно достать — наверняка ведь подарками будем обмениваться как раз внизу, у камина. И я подхватил фонарь и приготовился шагнуть вслед за Амандой и Уной — за праздником…
Остановился, зацепившись взглядом за лишний фонарь.