реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Белильщикова – Зверь. Проданная медведю (страница 15)

18

О да, попросил! Он, грозный король Медведей, опасный оборотень, который только недавно был безжалостен к своему врагу-пленнику! Он… говорил почти с мольбой. Мольбой о взаимности?

— Разве это имеет значение? — прошептала Элиза. — Я принадлежу тебе. Меня продали тебе, а теперь я еще и стала твоей женой. Бежать мне некуда. Упрямиться для меня глупо. Я буду вести себя… как подобает. Какая разница, что у меня внутри? Ты ведь тоже… не мог полюбить меня за такое короткое время.

— А вдруг мог? Мне не нужно много времени для того, чтобы увидеть, какая ты. Чистая и светлая душой. Добрая и милая. И дело даже не в этом. Важен не твой характер или даже твоя красота. Просто когда любишь, то хочешь защитить от всего мира, не думая больше ни о чем. Я почувствовал это сразу.

На минуту повисло молчание. Такое неприятное, что Элиза невольно царапнула подогнувшимися пальцами деревянный столбик кровати. А потом обняла себя за плечи, тихо сказав:

— Ты мне нравишься, Артур. Но я ненавижу жестокость.

Артур опустил тяжелые горячие ладони на ее плечи и развернул к себе.

— С тобой я жестоким не буду, — прошептал он ей в губы.

В следующую же секунду Артур подхватил ее уже за талию. Элиза не успела опомниться, как он оторвал ее от пола, словно пушинку. Мгновение — и спина утонула в мягких перинах постели. Элиза не увидела, но почувствовала, как Артур навис сверху. Постель промялась под его весом, повеяло жаром сильного тела, рядом послышалось частое взволнованное дыхание. Снять бы повязку… Но почему-то Элиза не решилась. Пока Артур сам не захотел этого. А на данный момент он оставлял ее в неведении, дразнящем, обостряющем ощущения.

Элиза закрыла глаза под повязкой. Хотелось бы соврать себе, что жертва обстоятельств. Бедняжка, проданная жестокому королю Медведей. Но Элиза чувствовала, что по ее коже бегут мурашки, а по венам — жар. К этому мужчине тянуло. К несчастью, не только телом. Сердце сладко трепетало, стоило вспомнить, как Артур рычал лишь от того, что ей раньше делали больно.

«Ты мне нравишься, Артур. Но я ненавижу жестокость», — собственные слова, как эхо, звучали в ушах снова и снова. Так и было. Элиза чувствовала себя виноватой перед Айроном. Ведь она должна была гордо оттолкнуть Артура, сказать, что и видеть его не желает после такого, попытаться сбежать!

«Должна была, — подумала она с горечью. — Но мне не хватило смелости».

Пальцы Артура ловко пробежали по шнуровке на корсете платья. Он ослаб, но вместо того, чтобы вдохнуть полной грудью, наслаждаясь этим, Элиза наоборот на миг затаила дыхание. Ведь ткань соскользнула с ее плеч, груди, живота… Прохлада постели ощущалась особенно ярко. Может, из-за того, что взгляд Артура обжигал, словно пламя? Несмотря на то, что Элиза его не видела.

— Я хочу, чтобы ты насладилась этой ночью, — заметив ее зажатость, шепнул Артур и поцеловал в губы. — Что мне для этого сделать?

Последние слова он почти прорычал, сдергивая повязку с лица Элизы. Будто показывая, что кончились игры в ее приручение. Она рвано выдохнула, увидев в его глазах одновременно и злость, и желание. Пламенная смесь.

Элиза разомкнула губы. С них уже почти слетело: «Отпусти Айрона!» Эти слова рвались у нее из души. Но Элиза прикусила губу. Показалось, что это грязно. Будто торговаться. Чувства или есть, или нет. Им же нельзя поставить условия.

«И у меня есть чувства к Артуру, — призналась себе Элиза мысленно. — Может, он ненавидит охотников, но ко мне он был добр. И даже если бы не был… нас потянуло друг к другу».

— Что тебе сделать? — усмехнулась Элиза, сама не узнавая такого выражения на своем лице. — Для начала раздеться.

Она потянулась к Артуру. На нем уже осталась только рубашка и брюки, плотно сидящие на крепких бедрах. Элиза пробежалась пальцами по шнуровке на воротнике. От волнения руки слегка подрагивали. Артур перехватил ее ладони в свои, грубоватые, обдающие жаром, как только что обожженная глина. И сам стянул рубашку. Элиза удивилась тому, насколько его тело гибкое и пластичное, хотя и выглядит массивным и крепким, как скала. Она залюбовалась на минуту тем, как заходили мышцы под кожей, когда Артур потянул через голову рубашку. Она полетела прочь, а он навис над Элизой. Она провела ладонью по его груди, отмечая не один и не два старых шрама. Артур явно был не из тех, кто боится оказаться в самой гуще сражения. Смелый и свирепый, как зверь… Ее Зверь, как Элиза назвала его мысленно тогда, в первую встречу.

— Ты мне нравишься, Элиза, — прошептал горячо Артур. — Очень нравишься. Ты такая красивая.

Словно в подтверждение своих слов, он принялся покрывать поцелуями шею и ключицы Элизы, постепенно спускаясь. Она выгнулась всем телом, чувствуя, как его сладко ломит. Никогда, ни с кем ей не случалось ощущать подобное! Артур ласкал ее грудь так, что перед глазами все плыло от наслаждения. А потом звякнул ремень на его брюках, и Элиза невольно сжала бедра. Низ живота горячо потянуло от мысли, что сейчас произойдет. Наверно, Элизе было немного страшно. Ведь она все еще оставалась невинной. Но с каждой минутой желание становилось сильнее, чем страх. Артур сбросил брюки, и Элиза нервно облизнула губы, проведя взглядом по его телу.

— Не бойся, — прошептал Артур, погладив ее по щеке. — Я буду с тобой осторожен.

Артур сдержал обещание. Элиза ахнула от того, как его пальцы скользнули между ее сжатых бедер. Артур ласкал, трепетал ими так, что казалось, ничего большего для разрядки и не нужно. Когда Элиза уже окончательно потеряла способность связно соображать, он развел ее бедра. Она застонала от первой боли, когда Артур проник в нее. Выгнулась всем телом, запрокинув голову, зажмурившись. Он провел губами по ее виску, стирая невольную слезу.

— Тише… все хорошо, — прошептал Артур, и от одного бархата его голоса по коже побежали мурашки.

Артур почти не давал Элизе шевелиться под ним. Будто строго следил за тем, чтобы она не сделала себе больно. Его руки крепко лежали на ее талии, на бедрах. Так, что Элиза чувствовала себя абсолютно беспомощной перед этим сильным мужчиной. Боль постепенно отступила на второй план. Вместо нее пришло желание, все нарастающее, накатывающее волнами. Элиза прикусила губу, но все равно не смогла сдержать долгого сладкого стона. Это ощущение было даже сильнее, чем вчера! Элиза выгибалась всем телом, прикрыв глаза, прижимаясь к Артуру, горячему, сильному, страстному. Она обхватила руками его шею, зарываясь пальцами в темные волосы на затылке.

Он двигался все быстрее, отрывисто, со сбитым дыханием шепча что-то на ухо Элизе. Кажется, о том, какая она сейчас красивая? Ей сложно было сейчас воспринимать что-либо, кроме того огня, который был между ними.

И вот Элиза задрожала всем телом, зажмуриваясь от удовольствия, на пару секунд улетая в сладкую темноту. В голове не осталось ни единой мысли. Только понимание запредельного наслаждения. Сквозь этот туман Элиза почувствовала, как Артур продолжает двигаться в ней. В несколько движений он следом достиг пика. Услышав его рык удовольствия, Элиза и сама застонала, сильнее прижимаясь к нему.

Артур опустился на постель рядом с ней. Тяжело дыша, разгоряченный, он притянул ее к себе. Удовольствие схлынуло, и у Элизы немного болезненно тянуло низ живота. Но даже подумать об этом толком не было сил, так она была сладко вымотана.

— Тебе идет удовольствие, — прошептал Артур и нежно поцеловал ее в губы. — Я влюбился в тебя, Элиза. И очень надеюсь, что ты тоже. Просто пока не можешь разобраться в своих чувствах.

Наутро Артур приказал принести завтрак к ним в покои. Он поставил поднос прямо на постель и намазал на хрустящий, чуть подзолоченный хлеб какую-то аппетитно пахнущую смесь из сыра и зелени. Артур протянул бутерброд Элизе, и она даже немного растерялась. Раньше это ей всегда приходилось вставать до рассвета, чтобы посуетиться на кухне к завтраку. Прислуги в доме дяди было мало, так что Элиза помогала во всех домашних хлопотах.

— Если тебе не нравится, можешь рассказать о своих любимых блюдах, — сказал Артур. — Я прикажу приготовить к обеду.

— Нет-нет, что ты? — смутилась Элиза, взяв бутерброд. — Просто непривычно.

— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива здесь, со мной.

Элиза улыбнулась, но получилось немного натянуто. Она отвела взгляд.

— Что случилось, Элиза? — Артур бережно погладил ее по щеке.

— Да так, задумалась.

— Об Айроне? — Артур внимательно посмотрел в глаза Элизе. — Не бойся говорить со мной.

Она отложила бутерброд обратно на тарелку и поежилась, обнимая себя за плечи. Хотя в комнате было достаточно тепло, и тонкой ночной рубашки вполне хватало, чтобы не замерзнуть.

— Да. Он же не всегда был охотником. Я понимаю, почему он им стал. Из-за своей сестры. Ее украли оборотни-медведи прямо перед свадьбой. Даже тела Вайолет не нашли. Только окровавленный лоскут одежды. Я была ребенком тогда, но помню, что видела ее портрет и всегда мечтала вырасти похожей на нее. Вайолет была очень красивая, тоже блондинка, но с золотым отливом, пышные локоны до талии. Я мечтала, что тоже буду завивать волосы. Но конечно, тетя сказала, что это напрасная трата времени и что лучше бы мне заняться каким-то полезным делом.

— Подожди-подожди, — Артур нахмурился. — Как ты сказала, звали эту девушку?