реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Амеличева – Зло выходит замуж, или Мама для исчадий ада (страница 13)

18

— Что натворили, признавайтесь, — потребовал, стараясь, чтобы голос звучал строго.

— Мы паиньки, папа, ты что, — Роэн сделал невинные глаза. — Летучего змея вот делаем.

— Сделали няню, за змея принялись, — я с усмешкой кивнул.

— Она змею испугалась, — пояснил Рэйнор.

— Какую еще змею?

— Зеленую. Кто же знал, что она их так боится? — малыш пожал плечами.

— Они удава огромного ей в кровать подложили, — «сдала» демонят Фабиана.

— Мы его спасли! — возразил старший. — Сосед его не кормил почти. И в аквариуме держал. Кому понравится неделями в нем сидеть? Вот мы и решили его спасти.

— Они такие добрые, — девушка фыркнула.

— Значит, вы выкрали удава у соседей? — спросил я, прикидывая, чего будет стоить умилостивить гневливого милорда Стаффолка.

Опять будет трясти сухонькими кулачками и грозно распушать бакенбарды, призывая все кары небесные на мое семейство. Ведь старикан еще помнит мои голопопые шалости. Ему, как ближайшему соседу, здорово досталось, пока я тренировал на нем свои умения вдохновенно, с огоньком творить разнообразные пакости. Можно сказать, он был моей первой, тестовой жертвой.

— Мы освободили этого удава, — уточнил Рэйнор.

— А няне в постель зачем его положили? — полюбопытничал я проформы ради.

— Он же хладнокровный, так в книжке написано, папа, — укоризненно глянул на меня — взрослые ведь такие недогадливые. — Значит, мерзнет. А под одеялом тепло!

— Логично, — пробормотал, подавившись смешком и жалея, что не видел тот момент, когда гувернантка проснулась с удавом в обнимку.

А самое главное, как был озадачен чешуйчатый!

— Ладно, пойдемте запускать нашего змея, — Фабиана указала на то, над чем трудилась малышня. — Посмотрим, сумеете ли вы заставить его взлететь!

Мальчики подхватили поделку и потащили на улицу. Я пошел следом за ними, чувствуя, что и у самого за спиной раскрываются крылья.

Глава 19 Ввысь

Вода озера искрилась серебром, как огромная рыбина. Ветер трепал ткань змея, будто хотел разорвать на части. Тот нырял в воздушных потоках, поднимаясь все выше. Катушка дрожала в моей ладони, тугая нить дергалась, словно летун пытался вырваться на свободу, чтобы умчаться в поднебесные дали. Восторгу малышни не было границ. Их смех бальзамом ложился на мое сердце, побуждая поднимать игрушку все выше и выше. В душе звенела детская радость, чистая и прозрачная, как вода горного родника.

— Теперь ваша очередь, — я передал змея Рэйнору, и тот помчался по берегу, подстегиваемый криками брата.

Фабиана рассмеялась, наблюдая за ними. Мое сердце затрепетало, словно его тоже таранил ветер.

— Спасибо, что возитесь с моими исчадиями ада, — сказал ей, чувствуя глубокую признательность.

— Мне не сложно, — отмахнулась девушка. — Сама в детстве такой была.

— Непоседой, подкладывающей нянькам в постель удавов, украденных у соседей?

— Мои забавы были не столь невинны.

— Поделитесь?

— Нельзя, — помотала головой. — Такие ужасы да на ночь? Не уснете потом. Скажу только, что есть много людей, у которых начинает нервно дергаться глаз при упоминании моего имени!

— Понял.

— А ваши малыши очень хорошие. Им просто нужно, чтобы их любили, и только.

— Вы сами это пережили — нехватку любви в детстве? — спросил, когда мы не торопясь пошли вдоль берега, где носились дети.

— Да, это делает сильнее, но оставляет большую дыру в сердце, — ее глаза погрустнели. — Ах! — она споткнулась о кочку.

Я поддержал, прижав к себе. Отпускать не хотелось. Отвел прядку волос, что лезла в ее лицо. Без косметики оно было таким красивым — и выразительным, мигом отражая все мысли хозяйки.

— Пойду помогу исчадиям ада, — пробормотала девушка и, отстранившись, зашагала к мальчишкам.

— Что ты творишь?

Я обернулся на голос сестры. Та с укором смотрела на меня.

— Ничего, — пожал плечами. — Развлекаю детей.

— Риар, я прекрасно вижу, как ты на нее сморишь!

— И как же?

— Как… как… как я на Брана! — выпалила рассерженно.

— Вот и скажи мне, дорогая, зачем ты на него так смотришь? — усмехнувшись, вернул ей вопрос.

— Разговор не переводи! — нервно дернула плечиком и нахмурилась. — Ты влюбляешься в нее, брат.

Я отвел взгляд. Возразить было нечего. Нашел глазами змея, покоряющего небеса. Ему было вольготно там, в беспечной выси, он жил моментом, пользуясь полной свободой.

А вот у нас, на земле, такое невозможно.

Мне напомнил об этом портал, что вспыхнул в отведенной для этого зоне совсем рядом с озером.

— Ну надо же, — пробормотал, глядя на де Сиардара, вышедшего из полыхнувшей прорамки.

Следом за ним шагнула Хейли.

Еще интереснее. Очевидно, змеиный день продолжался.

— Простите, что нагрянули без предупреждения, — без тени раскаяния повинился граф, когда гости подошли к нам. — Дочка хотела выгулять новый наряд. Вот и решили навестить вас.

— Добро пожаловать, — Риана учтиво поклонилась. — Как я вас понимаю, миледи Хейли, такое роскошное платье, несомненно, стоило того, чтобы заглянуть к нам на ужин. Вам очень идет.

— Спасибо, — гостья кивнула и посмотрела на меня. — А вам нравится, Риардан?

— Я мало разумею в женской одежде.

Но отлично умею ее снимать. Хотя это озвучивать не будем.

— Хочу кое-что обсудить с вами, — де Сиардар увлек меня к дому.

Вернее, снова начать выедать десертной ложечкой мой мозг?

Это тоже говорить не стал. Бросил последний взгляд на детей и Фабиану. Отдых закончился. Змею пора возвращаться на грешную землю. Свобода же остается в небесах, там ее место.

Фабиана

— Кто это? — спросила я Рэйнора, когда он скривился, глянув на гостей, шагнувших из портала.

— Граф де Сиардар, — пояснил, хмурясь. — И дочка его, зазнайка та еще. Роэн, держи выше, или шлепнется! — прокричал брату.

Вот как. Де Сиардар, мятежный граф, что до сих пор был в опале после того, как в юности участвовал в одном из многочисленных заговоров при дворе. Доказано тогда ничего не было, потому его оставили в покое. Поговаривали, что это стоило ему половину состояния.

— Ну вот, упал, — констатировал старший демоненок, увидев змея, который распластался на воде. — Растяпа ты, Роэн!

— Я же не нарочно, — обиженно отозвался младший.

Общими усилиями мы извлекли нашего утопленника. Дети начали ругаться, но в этот момент к нам подошла Хейли. Мне была знакома эта признанная первая красавица двора. Мы никогда не общались, потому что такие даже подходить к полукровке опасались, будто я могу навечно испортить их репутацию одним взглядом. Поэтому меня немало удивили слова девушки:

— Здравствуйте, Фабиана. Прекрасный вечер, не правда ли?

— Здравствуйте. Да, погода чудная, — сама загляделась на лужайку, залитую янтарным, будто патока, светом.