реклама
Бургер менюБургер меню

Екатерина Шелеметьева – Лисий след на снегу (страница 13)

18

— «Я беру с собой в поход», — по-русски сказал Стриженов и растерянно улыбнулся.

— Простите, что? Вам нехорошо? — Сержант Хоульм встревоженно смотрел на журналиста.

— Нет, нет. Все в порядке. — Дмитрий хотел что-то еще добавить, но передумал и только спросил, может ли он забрать с собой фотографии.

Сержант с сомнением покосился на фотокарточки, подумал с минуту, но все же кивнул. Дмитрий поблагодарил полицейского, попрощался и торопливо вышел из здания.

Оказавшись на улице, он взглянул на наручные часы. Они показывали без четверти семь, так что Стриженов надеялся успеть на ужин к Эдде. Эта обаятельная пожилая женщина внушала ему больше доверия, чем сержант Хоульм, так что именно с ней Дмитрий собирался поделиться своими соображениями. К тому же Эдда могла внести кое-какую ясность. Подтвердить или опровергнуть догадку Стриженова. Пусть она сначала выслушает его, скажет, что такое возможно, что русский журналист не сошел с ума, а уже потом он подумает, что делать дальше.

— Что с вами? — с порога спросила Эдда, когда Дмитрий ввалился в столовую отеля «Эрик Рыжий». — На вас лица нет! Вы что-то узнали? Что-то плохое?!

— Хорошее! Думаю, что хорошее. — Дмитрий тяжело дышал, хотя от полицейского участка до отеля ехал на машине и запыхаться не мог.

Эдда понимающе кивнула, окинула тревожным взглядом восемь человек своих постояльцев, мирно ужинающих за большим деревянным столом в столовой, и взяла Стриженова под локоть.

— Идемте на кухню, я накормлю вас мясным супом и выслушаю.

Дмитрий послушно пошел вместе с пожилой дамой на кухню.

— Скажите, Эдда, Лиса показывала вам фотографии детей? — спросил Стриженов, едва перед ним оказалась миска горячего наваристого супа.

Женщина на секунду задумалась.

— Да, сразу как приехала. — Эдда потерла виски, припоминая нюансы разговора. — Я спросила, почему такая славная девушка путешествует одна, без мужа. Она ответила, что муж предпочитает теплые страны и к тому же присматривает за детьми. И показала фотографию троих подростков: девочек-близняшек и очаровательного парнишки, если я ничего не путаю.

— Не путаете. А где она взяла фотографию? Открыла в телефоне? — Дмитрий затаил дыхание, дожидаясь ответа, который все расставит по местам.

— Нет. Фотография была в бумажнике. Она как раз рассчиталась, убрала в бумажник банковскую карту и достала фото. А почему вы спросили?

— Просто хотел убедиться, — Дмитрий облегченно вздохнул, — хотел убедиться, что фото было. Понимаете, Эдда, Лиса носила в бумажнике фотографию детей. А еще она всегда хранила в машине целую гору полезных вещей: теплую кофту или плед, какую-нибудь еду на перекус, термос с чаем, шоколад, карту, наконец, — она обожает бумажные карты. Конечно, в арендованной машине могло не быть этого всего. Но хоть что-то для удобства она должна была взять. Это же привычка. Понимаете?

Эдда удивленно приподняла брови.

— Не уверена, что понимаю, — начала она, но Дмитрий перебил.

— Есть в России такая детская игра, — нервничая и запинаясь, начал рассказывать журналист, — или, может, сейчас нет, но в моем детстве была. Называется «Я беру с собой в поход». Ведущий загадывает какой-то признак, а игроки называют вещи, которые возьмут в поход. Если вещь соответствует признаку, ведущий «берет» игрока в поход, если нет, то не берет. Задача игры — отгадать этот признак, объединяющий все вещи. И вот у меня стойкое ощущение, что Лиса сыграла с кем-то в такую игру. Она взяла с собой все необходимое, но неочевидное, то, что не привлекло бы лишнего внимания.

Эдда нахмурилась:

— Димитрий, вы не могли переохладиться и заболеть? Я не улавливаю ход ваших мыслей. О какой игре вы говорите? Что это значит?

Дмитрий выдохнул и начал объяснять с самого начала спокойно и обстоятельно:

— Я только что встречался с полицейским, искавшим Лису. Он дал мне фотографии ее машины в момент, когда автомобиль обнаружили после аварии. Знаете, когда полиция выезжает на место происшествия, они фиксируют все увиденное на фотоаппарат. Это помогает оценить ситуацию и найти пропавшего. Вот посмотрите. — Стриженов достал из нагрудного кармана пачку фото и передал хозяйке отеля. — В машине нашли сумку Лисы, бумажник, документы, телефон. На первый взгляд предметы первой необходимости. Но так ли они нужны, если спасаешься от убийцы на заснеженном горном перевале? В такой ситуации куда разумнее взять с собой рюкзак с теплой одеждой, термос с горячим чаем и еду. А для Лисы было важно взять еще и фотографию детей. Я осмотрел ее вещи, рюкзак Лисы так и не обнаружили. В бумажнике только карты и деньги, фотографии там нет.

А мы с вами точно знаем, что она была. Теперь понимаете?

Эдда молча рассматривала фотографии. Наконец она подняла на Дмитрия свои прозрачно-голубые глаза и серьезно спросила:

— Димитрий, вы хотите сказать, Алису кто-то преследовал, и она специально разыграла исчезновение?

— Да. Мне кажется, она спланировала эту аварию, чтобы тот, кто шел по следу, ее не отыскал. Думаю, она не смогла оторваться от него на трассе и рискнула ехать через перевал и там бросить машину. В эпицентре метели нулевая видимость, а следы заносит мгновенно, ее было сложно выследить. Вот только куда она могла пойти? И удался ли ее план? Смогла ли она сбежать от преследователя?

— Постойте, Димитрий, — Эдда снова наморщила лоб, — вы думаете, она жива и где-то прячется?

— Я надеюсь на это. — Журналист осторожно кивнул.

— Но кто мог преследовать Алису? Зачем?

Стриженов помолчал с минуту, обдумывая ответ.

— Помните, вы рассказывали, что Алиса интересовалась делом Бьянки Йонсдоттир? Я узнал, она собирала по этому делу информацию и была уверена в невиновности Николаса Мосса. Она расспрашивала об убийстве Бьянки вас, Эдда, рассказала об этом мне, возможно, связалась с местными журналистами, собрала все статьи по теме. А потом поехала вглубь острова и то ли пропала, то ли инсценировала собственное исчезновение. Что это значит?

Эдда пожала плечами, а Стриженов спросил:

— Вы знаете, зачем она поехала на перевал Эхси?

Эдда молча покачала головой.

Дмитрий кивнул так, словно не ожидал другого ответа.

— Я тоже не знаю, — задумчиво сказал он, — но думаю, Лиса нашла убийцу Бьянки Йонсдоттир и собрала доказательства его вины. И тогда получается, что только этот человек мог преследовать Алису и желать ей смерти.

Глава 9

Что скрывается в ночи

— Знаете, Димитрий, — Эдда взяла ключи от номера и повела постояльца в его комнату на втором этаже, — не обижайтесь, но я хочу, чтобы вы ошиблись. Не про Алису, нет. Я надеюсь, она жива и скоро найдется. Но по поводу Бьянки. Это дело такой кошмар. Нам всем было страшно: мужчинам, женщинам, детям, старикам. Казалось, остров стал опасным для нас, чужим, проклятым. Когда тело девочки нашли, а моряка посадили, все вздохнули с облегчением, стало спокойнее. Монстр оказался чужим, случайным на нашем острове, и его поймали.

Можно снова жить, как раньше, можно гулять по ночам, сидеть в барах, встречаться с друзьями и ничего не бояться. По крайней мере, нам хотелось в это верить. А вы пытаетесь убедить меня, что это ошибка, в тюрьме невиновный человек, а кровожадное чудовище ходит среди нас. И не просто ходит. Снова охотится.

Пожилая женщина прижала руки к груди и наморщила лоб.

— Я уже слышал суждение, похожее на ваше. — Дмитрий вошел в номер и обернулся к хозяйке отеля: — Сержант Хоульм считает так же. И полагаю, не только он. Иногда лучше не знать правду, верно? Да и в тюрьме не невиновный, а наркоторговец.

Дмитрий помолчал немного, потом добавил:

— Мне жаль. Но я все равно буду искать. Если даже не найду Лису, то, по крайней мере, узнаю правду. И если она нашла убийцу Бьянки, я тоже его найду, можете не сомневаться.

Эдда сжала предплечье журналиста и быстро ушла, ничего не сказав.

Дмитрий вздохнул и осмотрелся.

Номер, где всего несколько дней назад жила Лиса, а теперь остановился он, был двухместным и достаточно просторным. Две его стены и пол были светло-коричневыми, две другие и потолок — белыми. В номере стояла широкая двуспальная кровать, две прикроватные тумбочки со старомодными светильниками, деревянный стул и настоящий антиквариат — стол-бюро. Над кроватью висел акварельный рисунок, на нем среди камней плескалась морская вода. В номере было тепло и по-домашнему уютно.

Дмитрий поставил свой походный рюкзак у двери и первым делом внимательно осмотрел номер, проверяя, не осталось ли здесь хоть каких-то следов Лисы. Чего-то, что помогло бы найти ее.

Он уже спрашивал об этом Эдду, и пожилая дама рассказала, что сумку с одеждой Лисы забрала полиция. Если бы Стриженов выяснил это раньше, он непременно попросил бы сержанта показать вещи, а так ему пришлось полагаться на память Эдды. Пожилая дама подписывала опись изъятых вещей и потому хорошо помнила, что там было: серая спортивная сумка, в ней блузка, пара футболок, теплый свитер и белье, остальное нашли в машине.

Дмитрий отметил, что рюкзака Лисы не было в номере, и облегченно вздохнул. Его шаткая, почти невероятная версия косвенно подтвердилась. И все же сейчас Стриженов искал что-то еще. Двигал мебель, заглядывал за картину и стол, но нашел только чек из бара «Валькирия», где Лиса выпивала вечером четырнадцатого января. Судя по чеку, она пришла в бар около десяти вечера и осталась практически до двух часов ночи, выпила пару бокалов местного пива, ничего не ела.