Екатерина Мордвинцева – Месть. Холодное блюдо любви (страница 25)
Он боялся.
Не проклятия.
Не смерти.
Моего ответа.
— Я решила не ждать, — сказала я. — Не ждать, когда проклятие убьёт тебя. Не ждать, когда тень войдёт в меня. Не ждать, когда любовь случится сама собой.
— Что ты решила? — повторил он.
— Я решила действовать, — сказала я. — Я узнаю всё о проклятии. Я найду способ его снять — с любовью или без неё. Я не стану твоей жертвой, Николас Бейвуд. Я стану твоим союзником. Или твоим врагом. Но не жертвой.
Он смотрел на меня.
Долго.
Так долго, что дождь успел промочить меня до нитки, а ветер — растрепать волосы.
Потом он сказал:
— Хорошо.
И протянул мне руку.
Я взяла её.
Его ладонь была холодной.
Но под холодом — под кожей, под мышцами, под костями — горел огонь.
Живой.
Человеческий.
Тот, который проклятие не могло потушить.
— Пойдём, — сказал он. — Я покажу тебе библиотеку. Настоящую. Ту, где книги не врут.
Библиотека Бейвудов находилась в подвале.
Не в восточной башне, не в западном крыле. Под землёй, глубоко, там, где воздух был сырым и тяжёлым, а книги пахли не пылью, а кровью.
Я ожидала увидеть пыльные стеллажи и кожаные кресла.
Вместо этого я увидела склеп.
Библиотека была круглой, с высоким сводчатым потолком, на котором были нарисованы звёзды. Не настоящие, конечно, но очень похожие — они мерцали слабым серебряным светом, и казалось, что мы стоим под открытым небом.
Стены были уставлены книгами.
Тысячи книг.
Некоторые были такими старыми, что их корешки рассыпались в труху. Некоторые — новыми, в кожаных переплётах, с золотым тиснением.
В центре комнаты стоял каменный алтарь.
На алтаре — раскрытая книга.
Та самая, из башни.
Как она оказалась здесь?
— Я перенёс её после того, как ты ушла, — сказал Николас, читая мой вопрос. — Агнес помогла. Вместе мы можем снять книгу с алтаря, но только ненадолго. Ты должна прочитать то, что там написано. И запомнить. Других записей не будет.
Я подошла к алтарю.
Книга была открыта на середине.
Не на странице о любви.
На другой.
Более страшной.
«История проклятия Вдовьего венца. Полная версия».
Я начала читать.
Моргана Бейвуд не была ведьмой. Она была жрицей древнего культа, того, что поклонялся не богам, а теням. Она вышла замуж за графа Бейвуда не по любви — её продали отец, как и меня. Но в отличие от меня, она была слабой. Она боялась. Она ненавидела.
Проклятие родилось из её ненависти.
В день, когда муж избил её (впервые, но не в последний раз), она призвала тень. Тень, которая жила в стенах замка с незапамятных времён. Тень обещала ей защиту — в обмен на кровь.
Моргана согласилась.
Тень вошла в неё.
Она перестала быть человеком. Она стала проклятием.
И в этом проклятии — в этом тёмном, голодном, бесконечном проклятии — она заточила своего мужа, его детей, его внуков, его род.
На триста лет.
На тысячу лет.
Навсегда.
Если только кто-то не разорвёт круг.
Любовью.
Единственным, чего тень не может переварить.
Я подняла глаза от книги.
— Ты знал это всё? — спросила я Николаса.
— Знал, — сказал он.
— Знал, что тень — это не проклятие. Тень — это Моргана. Женщина, которая стала монстром, потому что её никто не любил?
— Знал.
— И ты женился на мне, надеясь, что я полюблю тебя так сильно, что тень исчезнет?
— Да.
Я закрыла книгу.
— Ты идиот, Николас Бейвуд, — сказала я. — Настоящий, проклятый идиот.
Он моргнул.
— Почему?
— Потому что любовь не рождается из надежды. Она рождается из поступков. Из доверия. Из того, что один человек рискует собой ради другого. А ты пока не рискнул ничем. Ты только устанавливал правила. И запрещал. И молчал.