Екатерина Борисова – Преданная истинная черного дракона (страница 76)
Малышка рассматривает каждого дракона в форме внимательно и цепко. Её умные чёрные глаза исследуют каждого.
Наконец, она кивает.
— Вот этот и вон тот. Они привезли бездыханную госпожу Идалин к гостинице «На Пике». Госпожа Матильда сунула им по кошелю, а мне...
— Враньё! — один из офицеров, на кого указала малышка, покрывается красными пятнами.
— А мне было велено постелить им в лучших комнатах и принести питьё.
— Готова ли ты это подтвердить на амулете правды? — недовольно спрашивает судья.
Малышка с готовностью кивает.
— А вы? — переводит тяжёлый взгляд судья на офицеров, от которых на шаг отошли их товарищи.
Обвинённые охранники не спешат отвечать.
— Всё ясно, — хмурится судья. — Я объявляю перерыв. Пусть разбирается судья в Авелоне...
— Я протестую! — ревёт Александр.
— Отклонено!
— Постойте, — со своего места поднимается господин Ларсен, дед Александра, и медленно спускается. — По законам Драконьего Пика нельзя судить дракона за убийство, если он защищал свою истинную от тех, кто намеренно пытался их разлучить и разрушить эту связь.
— Но доказательств нет!
— Доказательства есть! — рычит Александр и делает знак слуге внести коробку.
Стоит крышке упасть на пол, как пред изумлённой толпой предстаёт моя срезанная коса, разодранное платье, пузатая бутыль с моей свернувшейся кровью и длинный, изогнутый нож.
— Анна Ларская была изворотливой стервой, которая месяцами опаивала меня приворотным зельем. Пока я подавлял дракона внутри, моя человеческая сущность реагировала на мерзавку, но как только я встретил Идалин Арсгольд...
— В деле есть материалы, в которых говорится, что Анна Ларская была беременна от вас! — судья трясёт гербовым листом — письмо Августуса.
Дракон внутри протяжно воет.
А у меня перед глазами всё плывёт.
Только мне показалось, что я когда-нибудь смогу доверять Александру, как судьба преподносит мне новый урок.
Опять враньё! Опять обман!
Без настоящей привязки женщины не беременеют от драконов... любовное зелье здесь не поможет.
— Анна Ларская, я уверен, сама не знала, от кого была беременной! — резко отрезает Александр.
— Поосторожней со словами! — хмурится судья.
— Я спал с Анной Ларской. Я это не отрицаю, — рычит Александр и смотрит на меня.
Ему, похоже, нравится мучать меня. Снова и снова резать без ножа.
Ведь отголоски тех чувств, что, мне казалось, выгорели внутри, опять встрепенулись.
И теперь тупая, ноющая боль опять выкручивает меня, сжимает внутренности и не даёт вздохнуть.
Александр делает шаг ко мне и растирает свою грудь. В том же самом месте, где у меня щемит сердце от тоски и ненависти.
От боли и предательства.
— Я никогда не любил её, — рычит Александр, прожигая меня горящим взором. — Я никого никогда не любил. Хуже того, я презирал сам факт наличия истинности. Я собирался извлечь из истинной только выгоду. Купил мисс Арсгольд и собирался запереть её высоко в горах, хранить как вещь и пользоваться ей...
Его голос становится всё громче, всё яростнее и бесстыдней.
Ему не жаль!
Ему плевать!
Я задыхаюсь.
Я горю!
Мне нужно на воздух!
Я путаюсь в одеяле, скидываю его и собираюсь убежать...
— Но я влюбился! Влюбился в Идалин Арсгольд. И дело было не только в метке. Она сбежала от меня, выставила посмешищем, разозлила и раззадорила, заняла все мои мысли, всполошила дракона и меня. Я рвал и метал, я думал о ней, а когда нашёл... хотел лишь защитить. Я был готов силком тащить её в пещеру. И снова запереть. Но на этот раз не потому, что она ослушалась меня, а потому что могла пострадать сама. Десятки, сотни раз.
У меня перехватывает дыхание.
— В те дни, когда я думал, что Идалин умерла, я как ненормальный собирал информацию о ней. Я расспросил мадам Пипиту, зеленщика и молочницу, мясника и каждого драконьего извозчика в округе. Я познакомился с отрядом драконов, что сопровождали лорда публикана в таверну Идалин. Чем больше я узнавал, тем больше злился. Она была особенной! Моя Идалин была не избалованной баронессой, а чуткой девушкой, с огромным сердцем и стальной волей. Ей хватило характера отвергнуть меня и пойти наперекор отцу, ей хватило силы духа поднять таверну, ей хватило ширины души, чтобы поверить и приютить бездомного мальчика. Она оказалась живой и настоящей. Такой, которая была мне нужна, чтобы ожить. И всего этого я лишился.
Его взгляд смягчается. Огонь в глазах притухает, но ярко вспыхивает обида и боль.
Я чувствую его эмоции. Он всё осознал. Он понял, что ошибался, понял, что натворил и знает, что я не прощу. Никогда не прощу.
— Теперь навсегда, — добавляет он, грустно улыбаясь мне.
В зале стоит напряжённая тишина.
— Так я думал, когда получил посылку от Анны Ларской, что истязала мою истинную и прекрасно знала это.
Глава 85. Одиночество
На меня накатывают такие мощные эмоции. Пережитое в том жутком подвале накрывает меня волной.
Я хватаю ртом воздух, но не могу надышаться.
Обмякаю и рву ворот руками.
— Идалин! Идалин! — словно через толщу воды я слышу голос Александра. Но не могу ответить.
И не хочу.
Следом за собственной болью и обидой меня больно бьют его эмоции и страх.
И это пугает больше всего.
Неужели я всегда буду чувствовать ЭТО? Я не хочу! Его эмоции мне не нужны! Я не могу разобраться со своими.
Мне нечем дышать. Спасительная тьма накрывает меня под беспокойный рокот толпы.
Просыпаюсь я неожиданно в той самой спальне, где проснулась несколько дней назад.
Значит, я в доме Ларских. Не в тюрьме?
Но что случилось?
Стоит мне приподняться на локтях, как воздух начинает вибрировать нежными колокольными переливами.
Дверь тут же щёлкает, и в покои входит леди Ларсен.
Как всегда собранная и спокойная, она гордо несёт себя.
В простом домашнем платье, с шалью на плечах она всё равно выглядит как королева.
Только сегодня её красивые глаза печальней, чем всегда.