Эдвин Россервуд – Сказание о Двубережье. Книга 2 (страница 7)
Все уставились на старика, поражённые таким заявлением.
– Да-да! Я не лгу! Всё именно так! Подтверждение моих слов – кинжал Дианторий, что Дардан-путник отдал… моему далёкому предку, ну а за ледяную клятву, как уже известно, поручился слепой Акул. Так?
‒ Ледяную клятву? – спросил с интересом один из гостей, это был Акеан.
‒ Вам не понять, ‒ пренебрежительно ответил охотник, ‒ вы давно забыли силу мужского обещания, но мы на севере привыкли возвращать долги. Для этого нам не нужно пользоваться бумагой. Слово тундрийца твёрже сургучовых печатей.
‒ Хочу сказать вам, господин северянин, – ответил ему второй, и это был Алексиас, ‒ мои слова и слова моего приятеля так же нерушимы, как твёрдость каскаданской стали. Не знаю, с какими «южанами» вы имели дело, но поверьте, что лично я всегда выполняю свои обещания и уж тем более угрозы.
‒ А-а, каскаданцы, так я и думал! Так, значит, вы с нами всё-таки пойдёте? Верно? Подтвердите делом клятвы прадедов?! Прекрасное пополнение! Слыхал, Ружин, они отправятся с нами! – северянин заулыбался, чуя, что поставил в неловкое положение зарвавшегося незнакомца.
‒ Этого я не обещал, ‒ покраснел Алексиас.
‒ Ну вот, а мы уже обрадовались. Такие смелые воины нам бы пригодились! ‒ Фенрир скрестил руки на груди. Хотя на лице его и просматривалось наигранное огорчение, в душе он ликовал.
‒ Ваша компания, скажу без утайки, более чем странная. Старый вояка, как я понимаю из Агурата, удалившийся от родных холмов. Тундрийцы, которых, признаюсь, я вообще вижу впервые. Со времён Великой войны вы не заходите за северные пределы Агурата. А вы? – Алексиас внимательно вгляделся в старика. – Ещё больше у меня вопросов к вам, господин Янумар, к вам и этому ребёнку.
Услышав упоминание о себе, Оллин, мышкой сидевший в углу подле дремлющего Кагата, побагровел и растерянно начал поглядывать то на Фенрира, то на Янумара.
‒ А что с нами-то не так? – удивлённо захлопал глазами старик.
‒ За свою недолгую жизнь, господин Янумар, я прочитал немало разных писаний и книг – библиотека Каскадана огромна. Многие из них были совсем скучными для подрастающего мальчика, но попадались и занятные тома. К примеру, «Воспоминания о пропавшем народе». Говорят, что он населял западные агуртогуровы земли, но после Великой войны и развала Империи Быков все упоминания о нем исчезли.
‒ Так ты считаешь, что они из числа того самого пропавшего народа? – хрипя, спросил открывший от сонного снадобья глаза Кагат.
‒ Я этого не утверждал! – взглянул на него Алексиас, почуяв интерес. – Но подобное сочетание бирюзово-небесного цвета глаз и снежных волос встречалось лишь там. Ни один из народов Черноземья не обладает такой редкостью, вот что подозрительно. И, как человек здравомыслящий, я не могу слепо поручить свою жизнь в ваши руки. Да, клятвы священны… Но клятвы вековой давности…
‒ Господин, ‒ перебил его Янумар, ‒ уверяю вас, что мы с моим мальчиком люди незлые. Да и речь не о происхождении и не о том, откуда мы пожаловали. Нам нужна ваша помощь, если хотите, возврат долга, долга, который я, как могу, стараюсь подтвердить. Не думаю, что вам каждый день приносят ножи Дардана. История о том, как мой далёкий прадед спас вашего, передаётся в моей семье из поколения в поколение. Если желаете, я подробно опишу, в чём он был одет, что и как говорил.
‒ А что конкретно вы от нас хотите? – вступил в разговор более прямолинейный Акеан.
‒ Сущий пустяк, – обрадовался вопросу старик. – Сопроводите нашу славную компанию к водам Эридена, в старую Тарию. Там, если будет на то ваша воля, распрощаемся. В пути я поставлю на ноги Кагата, а как доберёмся до берега, отдам Ружину всё оставшееся золото и самоцветы, прощу ледяную клятву, а вам, господин, с большим удовольствием отдам Дианторий. Признаюсь, я никогда не любил оружие, от него всем слишком много горя. К тому же эта вещь, как мне кажется, для вас очень дорога.
‒ Я что-то не совсем понимаю, ‒ усомнился Акеан, ‒ что может с вами такого случиться, что требуется такая многолюдная охр…?
Не успел молодой человек договорить последние слова, как в одно из окон, выходивших внутрь постоялого двора, разбив стекло, влетела стрела и намертво вонзилась прямо в потолок.
Присутствующие от неожиданности и шума повскакивали со своих мест, а бедный Оллин даже взвизгнул от страха. Фенрир, сжав кулаки, был в готовности броситься на сразу не понравившихся ему ночных гостей. Акеан, схватившись за руку, порезанную осколком битого стекла, заслонил собой Алексиаса. У Ружина в руках оказался стул. И лишь один Янумар, то ли с испугу, то ли от растерянности, не удержался и плюхнулся на пол. Все застыли, глядя друг на друга.
‒ Смотрите-смотрите! ‒ завопил мальчик, указывая на торчавшую из потолка стрелу. Все уставились наверх. На шнуре, привязанном к стреле, раскачивалось послание.
‒ Что это всё значит? ‒ вскрикнул до сих пор молчавший Ружин и злобно бросился к каскаданцам. ‒ Кто они? Это вы притащили их за собой?
‒ Нет! ‒ ответил за них Янумар. ‒ За нами никто не шёл, поверь мне.
‒ Я обратно в темницу не пойду! Примем бой!
‒ С голыми руками? ‒ спросил у агуратца Фенрир. ‒ Они усыпят нас стрелами!
‒ Неужели ты предлагаешь сдаться, северянин? Давай завалим дверь! В узком месте на численность наплевать!
‒ Я редко такое говорю, но мой внутренний голос подсказывает, что сейчас не стоит бездумно бросаться в бой.
‒ Они не посмеют причинить нам вред, ‒ уверил Акеан.
‒ Вам-то, может, и не посмеют, а мы-то кто такие? ‒ не унимался взволнованный Ружин, вспоминая запах тюремной сырости.
‒ Кто эта Королева и что ей от нас надо? ‒ удивился Кагат.
‒ Ты нигде не переходил ей дорогу? ‒ Фенрир взглянул на Янумара.
‒ Что ты! Я даже не знаю, о ком речь! ‒ заверил тот.
‒ Нам нужно спуститься, пока не началась атака. Потом их сложно будет остановить. Я знаю эту фамилию ‒ Орхелузы, будем надеяться, что этот представитель куда порядочнее остальных, ‒ Алексиас встал и направился к двери.
‒ Постой-постой! Куда ты пошёл, глупец, ‒ послышалось за его спиной, но он не останавливался, понимая, что дорога каждая минута. За ним тут же последовал верный Акеан.
Весь небольшой холл, заставленный столами, занимали вооружённые стражники в богатых доспехах с выгравированным гербом королевской стражи – шестиугольник в кругу, в центре скрещенные мечи. Такие же, только уже настоящие, зеркалом отражали горящие под потолком свечи.
Минула пауза, и лестница заскрипела под ногами каскаданцев, укутанных в крепкие походные плащи со сдвинутыми на глаза широкими капюшонами. Стражники встретили спускающихся настороженно, с готовностью ринуться в бой при первой же опасности.
‒ Снимите плащи! ‒ выкрикнул один из них, по-видимому, старший.
‒ В этом нет необходимости, мы безоружны, ‒ ответил Акеан.
‒ Снимайте! ‒ рявкнул в ответ стражник!
Алексиас, обернувшись, подал знак Акеану. Плащи упали на пол. Увидев пшеничные волосы, стражники зашептались: «да это каскаданцы», «здесь каскаданцы».
После них, передвигая своими короткими ножками, спускался Янумар, опираясь на свой кривой посох, за ним ‒ Оллин. Старик и мальчик выглядели совершенно безобидно и даже вызывали сочувствие. Далее же появились незнакомцы, вид которых настораживал: это были крепкие и грозные северяне, Фенрир придерживал Кагата, следом шел высоченный, худощавый, седой Ружин с яростно сверкающими глазами загнанного зверя.
Все столпились на широком крыльце постоялого дома, на котором предусмотрительно расставили множество свечных фонарей. Ливневый дождь с силой барабанил по крыше, запуская по грязному двору сверкающие ручьи. Перепрыгивая через них, к крыльцу приближался бравый разодетый стражник. Не дойдя десяти шагов, он остановился и удовлетворённо взглянул на постояльцев.
‒ Я несказанно благодарен вам за столь правильное решение! ‒ заговорил он, пытаясь перекричать дождь. ‒ Лишняя кровь нам ни к чему! Имею честь представиться воочию ‒ меня зовут Агалар Орхелуз. Я начальник городской королевской стражи Юрендела. Это моё послание так стремительно ворвалось в вашу жизнь. Я не отказываюсь от своих слов и взамен повиновения обещаю достойное отношение от меня и моих людей.
Словно подыгрывая Агалару, яркая молния озарила небо, будто тысячи огней осветили округу. Стоявшие на крыльце увидели не менее сотни до зубов вооруженных стражников, заполонивших весь двор.
‒ Мне кажется, что он хозяин своего слова. В людях я редко ошибаюсь. Да поможет нам судьба! ‒ вздыхая, произнёс Янумар и зашагал навстречу Агалару Орхелузу, остальные удивлённо замерли.