18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эдвард Сиборн – Эдельвейс далёких звёзд. Книга 1 (страница 3)

18

– Третий корвет уходит вглубь туманности, – остудила Ева. – Зовёт подмогу.

– Рэй, не дай им уйти.

– Держитесь, Ворон. Сейчас будет весело.

Она ввела новый манёвр, и «Маргарис» накренился, устремляясь за убегающим корветом. Туманность мешала сенсорам, но Рэй, будто чувствуя врага, направила крейсер прямо в облако газа. Интуиция, отточенная годами – не подводила. Танек выстрелил, и плазменный залп озарил туманность, попав в двигатели врага. Корвет вспыхнул.

– Это было красиво, старпом! – крикнул Герри.

– Не расслабляйтесь, – охладила Ева. – Первый корвет всё ещё активен. И я ловлю новый сигнал – больше, чем корвет. Похоже, «Клык Войны» решил поздороваться.

Рэй повернулась к Алексу. Её улыбка была одновременно дерзкой и тёплой.

– Готова к танцу, капитан?

Алекс встретил её взгляд. Кивнул.

– Готов, Эдельвейс. Покажи им, на что способен «Маргарис».

Глава 4. Имплант

«Клык Войны» проступал сквозь красноватую дымку туманности медленно – как хищник, которому некуда торопиться. Четыреста метров корпуса, покрытого шрамами десятков боёв: вмятины от плазменных попаданий, заплаты из разнородной брони, характерные выжженные полосы от дестабилизаторов – следы людей, которые пытались остановить этот корабль и не смогли. Сдвоенные ракетные установки торчали по бокам, как рёбра, а носовые орудия главного калибра светились тусклым фиолетовым – зарядка перед залпом. Ева была права: это не пираты. Это профессиональная военная машина с чужими деньгами и без правил.

– Рэй, заманим их вглубь туманности, – сказал Алекс, не отрывая взгляда от экрана. – Помнишь, как мы разнесли симулятор с флотом на третьем курсе? Ты приманивала, я прикрывал.

Её глаза вспыхнули.

– Заманим в астероидное поле внутри туманности, где их сенсоры ослепнут. Танек, готовь залп – но жди команды.

– Есть, старпом! Дайте только прицел, а уж я не промахнусь.

«Маргарис» скользнула в туманность, её пятьсот метров брони и турелей исчезли в дымке. Щиты имитировали сбой – голубое сияние мигало, будто энергия падала. «Клык Войны» ускорился, его сканеры шарили по пространству, пытаясь поймать добычу. Последний корвет тоже пошёл в атаку, заходя с фланга.

– Вот и попались, – прошептала Рэй.

Она резко вывела «Маргарис» из облака, одновременно закладывая крутой вираж. Танек не ждал: плазменные турели ударили по корвету двойным залпом – первый снёс щиты, второй разорвал реактор. Корвет вспыхнул, рассыпая обломки по туманности. Но «Клык Войны» ответил незамедлительно – серия тяжёлых ракет засыпала пространство, следя за «Маргарисом» через дым. Щиты вспыхнули синим, принимая удар. Корабль тряхнуло так, что Клара упала с кресла.

– Щиты на семидесяти процентах! – крикнул Герри. – Ещё такой залп – и мы голые!

– Их слабое место – кормовые двигатели, – доложила Ева. – Попади туда, и они встанут. Но их ракеты заряжаются снова. Минуты две, не больше. И капитан – они пускают помехи, мои сенсоры начинают слепнуть.

– Рэй, уходи под брюхо! Они не могут опустить главные орудия ниже пятнадцати градусов!

Она не ответила – просто сделала. «Маргарис» нырнул резко вниз, ускорение вдавило экипаж в кресла, и огромный корпус «Клыка» навис над ними как скала. Они шли в мёртвой зоне вражеских орудий – в десятках метров от его брюха, видя каждую заклёпку на чужой броне.

– Сможешь, Эдельвейс?

– Смотри и учись, Ворон.

Она направила «Маргарис» вдоль корпуса врага – стремительно, почти касаясь бортами – к корме. Танек поймал момент: двойной залп турелей ударил в самое сердце кормовых двигателей «Клыка». Взрыв был беззвучным в вакууме, но на экранах – ослепительным: оба маршевых двигателя сорвало взрывной волной, из пробоин вырывался белый пар. Крейсер начал дрейфовать, теряя управление.

– ЕСТ-ЬЬ! – проорал Танек, вскочив с кресла. – Я их сделал! Я их сделал!

– Сядь, Танек, – сказала Рэй спокойно. – Они ещё живые.

– Их командный отсек всё ещё активен, – подтвердила Ева. – Вспомогательные двигатели держат ориентацию. Орудия среднего калибра на правом борту заряжаются. И я ловлю биотехнологический сигнал оттуда – сильный, нетипичный. Похоже на военные нейроимпланты. Очень дорогие.

Алекс и Рэй переглянулись.

– Берём пленных. Клара, готовь абордажную команду. Пятнадцать человек, полная броня, импульсные винтовки. И аккуратно – мне нужен живой носитель.

Шлюзовая труба «Маргариса» прильнула к борту «Клыка Войны» с глухим цвяком магнитных захватов. Между двумя корпусами оставалось несколько десятков метров – больше для абордажа и не надо. Клара Тесс возглавила группу из пятнадцати человек – все в бронескафандрах, с импульсными винтовками наготове. Рэй и Алекс наблюдали с мостика: камеры показывали тёмные, задымлённые коридоры повреждённого крейсера.

– Коридор чист – есть четыре точки сопротивления, – подсказывала Ева. – Двое у развилки, двое прячутся за горящей панелью. Командный отсек в конце правого крыла.

Клара кивнула группе:

– Трое на развилку, быстро. Остальные – за мной.

Перестрелка вспыхнула и погасла быстрее, чем успели разогреться стволы.

Первый наёмник забился за укрытие – бесполезно. Его вместе с напарником сняли за считаные секунды.

Второй выскочил из-за угла, рассчитывая на эффект неожиданности – и сразу же получил прикладом в грудину. Удар сбил дыхание и все планы разом.

Клара уже шла вперёд. Рывок. Подсечка. Противник рухнул, даже не успев среагировать.

Тридцать секунд – и оба на полу.

Клара стряхнула пыль с перчатки, оглядела их и усмехнулась:

– Серьёзно? И это всё, что у вас было?

Командный отсек «Клыка» был небольшим – десяток квадратных метров, заваленный обломками панели управления, аварийные лампы мигали красным. В центре – кресло командира, где сидел высокий человек – бледный, жилистый, с характерными светящимися нитями имплантов под кожей висков. Он смотрел на абордажников с холодным презрением – ни страха, ни удивления.

– Пришли? Долго летели, – сказал он, его голос был хриплым, с акцентом внешних миров.

Клар навела винтовку:

– Руки за голову. Медленно.

Пленный подчинился – плавно, без спешки, как человек, у которого ещё есть козыри. Ева сообщила с мостика:

– Клара, пленный не обычный наёмник. У него на борту был прямой доступ ко всем системам «Клыка» – без пульта, через импланты. Это старший офицер. Вероятно, командир.

Звали его Кай Ренн. Привели на «Маргарис» в наручниках – магнитных, с двойной блокировкой. На мостике появилась доктор Сайра Вейд – женщина лет сорока с короткими чёрными волосами и острым взглядом главного специалиста по медицине и экспериментальной кибернетике. Она сразу взялась за сканер.

– Импланты военные, серия «Ксав-три», – сказала она, не отрываясь от данных. – Ускоряют реакции, улучшают память, дают прямую связь с корабельной системой без физического интерфейса. Снять их будет непросто – они вросли в нейронную ткань.

– Снимите, доктор. И держите это в тайне.

Кай усмехнулся, когда его увели в медотсек. Ева прокомментировала:

– Капитан, вы уверены, что хотите играться с этими игрушками? Ваш пульс и так скачет – особенно рядом с Эдельвейс.

– Ева, следи за фрегатами.

– Есть капитан – съехидничала Ева, интонацией бравого служаки.

Рэй рассмеялась, ткнув пальцем в воздух. Алекс покачал головой, но мысли уже крутились вокруг имплантов.

Допрос Кая дал имя: Ксар Вейн – купец с внешних миров, финансирующий «Порядок Зари», синдикат, который хотел контроль над торговыми путями Теты. База – в секторе Лира, на орбите мёртвой звезды. Там верфь, где строили корабли с запрещёнными технологиями.

– Скажи мне кое-что, Кай, – произнёс Алекс в медотсеке, стоя над пленным. – Что дают твои импланты на самом деле?

Кай помолчал. Потом выдал – будто признавая поражение:

– «Ксав-три». Серия редкая. Гибрид нейросети и биотехнологии Старого Союза, переделанный на чёрном рынке внешних миров. Вживляются в кору головного мозга – синтетические волокна вплетаются в нейроны. Дают молниеносную реакцию, прямой контроль над корабельными системами без пульта. Ты будешь думать быстрее, чем ИИ. Слышать корабль, как собственное сердце. Но цена – мозг перегревается. За пять-шесть минут начнёшь видеть лица тех, кого потерял. Слышать их голоса. Если не отключишься вовремя – коллапс. Полный.

Алекс кивнул Сайре. Она смотрела на него долго.

– Капитан, я могу очистить их от кода самоуничтожения. Но это сутки работы. И без калибровки – они могут убить.

– Начинай. И никому ни слова – даже Рэй.

На мостике Рэй, слышавшая часть разговора через интерком, обернулась к нему, когда он вернулся:

– Ворон, ты серьёзно хочешь эти игрушки?