Эдвард Ли – Адский Ангел (страница 23)
Университет де Рэ простирался на бесчисленные акры и выглядел почти как кампус. Здесь лучшие колдуны страны обучали своих учеников самым черным искусствам: прорицанию, психологическим пыткам, пространственному перемещению и самым последним из способов истязания.
Монетный двор Рокфеллера обеспечивал город всей своей валютой: медными и оловянными монетами с тиснеными лицами всех антипап и адскими Сносями, напечатанными на обработанной демонической коже.
Осирис Хайтс стоял гордо и шикарно - жилой район для высших иерархов, которые проживали вечность привилегий в нетронутых высотах. Типичные квартиры могли похвастаться самыми современными удобствами: клетками для блудниц, прессами для черепов, железными девами и аккуратными крематориями персонального размера. Телевидение, тоже работающее не на электричестве, а на психических тета-волнах, предлагало все лучшие каналы пыток.
Площадь Бонифация включала в себя целые городские кварталы. От лучших ресторанов, специализирующихся на лучшей демонической кухне, до самых обычных уличных торговцев, толкающих тележки с жареным мясом. От роскошных ночных клубов до шумных забегаловок. От стриптиз-клубов, борделей и салонов пип-шоу до роскошного оперного театра Фридриха Великого - на площади можно было найти все виды бездонных развлечений.
Здание Эдгара Гувера существовало в мире живых так же, как и в мире Люцифера; здесь, однако, в огромном готическом здании размещались Центральная тюрьма с миллионами обитателей, Агентство по увековечиванию наркотиков, комендант дивизий Мансеров (возглавляемый красноречивым джентльменом по имени У.С. Грант), батальон экстренного реагирования Тамерлана и, конечно же, официальное полицейское управление Сатаны - управление полиции.
Другие достопримечательности включали Мемориальную больницу Тоджо, библиотеку Джона Ди и адские архивы, аббатство Святого Искариота и печально известное бюро трансфигурации и Тератологических исследований.
А более состоятельные иерархи, любившие прочесывать пляжи, всегда могли открыть свои кабинки вдоль прекрасного, наполненного кровью моря Калиостро.
- Потрясающее место, а? - сказал мужчина с рогами по всему лицу. У него было три глаза, каждый размером с яблоко, и он стоял внутри маленькой информационной будки.
- Да, э-э... - запинаясь, пробормотал Уолтер. - Потрясающе. Так это действительно ад?
- Могу поспорить, что да.
- Я даже не знаю, верю ли я в это место.
- Поверь, - все три глаза внимательно смотрели на Уолтера. - Ты ведь не местный, не так ли? У тебя не такой взгляд.
- Какой взгляд?
- Проклятый.
- Я чувствую себя проклятым, - сказал Уолтер. Он снова вышел на улицу.
В воздухе пахло дымом, горьким дымом, похожим на горящую серу, он даже видел, как дым просачивается сквозь щели на улице. Вдруг зазвенели колокольчики, и зазвучала сирена. Пожар, догадался Уолтер, но это была самая странная пожарная машина, появившаяся мгновением позже. Она больше походила на плоскодонный грузовик 1920-х годов: колеса со спицами, открытая кабина, но там, где должен был быть двигатель, стоял котел, а из дымовой трубы валил пар. Заклепанный резервуар для воды занимал заднюю палубу.
- С дороги, приятель! - крикнул Уолтеру водитель в шлеме. - У нас пожар! - Водитель был демоном с желтой кожей и красными глазами. Уолтер отступил на тротуар, подумав: "Пожар? Я не вижу ничего горящего".
Пожарная машина с грохотом остановилась, и из нее выскочили еще несколько демонов в шлемах и плащах, разматывая длинный шланг. Они торопливо подошли к фасаду одного из зданий, где на фрамуге было написано: "Средняя школа троллей". Через окно Уолтер мог разглядеть всех маленьких бесформенных детей-демонов, сидящих за партами в классе. Пожарные ворвались со своим шлангом, сопло было открыто, и затем наружу вырвались крики среди мгновенного потрескивания. Из сопла брызнула не вода, а пламя. Средняя школа была поглощена огнем. Уолтер побежал прочь, стараясь перекричать вопли горящих детей-демонов.
- Ты не можешь убежать от будущего, - сказал кто-то еще, когда он, пыхтя, завернул за угол. Посреди улицы два грифона размером с добермана жадно обрывали куски плоти с трупа. Труп все еще шевелился.
- И он не умрет по-настоящему, - сказали ему. - Это человек. Духовное тело человека умирает только тогда, когда оно полностью разрушено. Потом его душа перейдет к чему-то другому: демону, жуку, червю.
Кто с ним говорил? Уолтер огляделся в полном замешательстве, потом заметил потрясающую женщину, стоявшую в маленькой кирпичной каморке между двумя зданиями.
- Кто вы? - спросил он, но затем актуальность вопроса исчезла, когда он посмотрел на нее более внимательно.
Блестящее синее виниловое пальто делало ее похожей на поп-звезду. Ее шею опоясывало черное бархатное колье. Ее волосы, идеально подстриженные в прямую линию, были длиной до колье; они были гладкими и блестящими, как черный шелк. Горящий фосфор уличного фонаря превратил ее лицо в головоломку из жестких, красивых углов. Ее глаза были такими большими и яркими, что доминировали на ее лице почти сюрреалистически.
- Я Безымянная, - сказала она.
- Безымянная? - Уолтер чуть не рассмеялся. - Это и есть имя.
- Мне нельзя произносить имя, Уолтер.
- Откуда ты знаешь мое имя?
- Потому что я прорицатель. - Казалось, она снова спряталась в тени каморки. Ее руки, прижатые к бокам, заставляли ее грудь выпячиваться. Боже, какая она хорошенькая, подумал Уолтер.
- Я была колдуньей класса дактилей при дворе короля Мурсила Первого, - продолжала она шепотом. - Меня казнили за ересь - я намеренно произнесла ложное пророчество королю - и я попала в ад. Я здесь уже давно. - Еще одно движение назад в тень.
Это только еще больше привлекло Уолтера.
- Что вы... вы там прячетесь? Вы, кажется...
- Да, я прячусь. Я в безопасности только в преисподней. Когда я пробираюсь в Мефистополис, меня считают беглецом.
- Почему?
- Потому что я отказываюсь работать на прорицателей Люцифера. Меня считают преступницей против общественного права. Големы ищут меня, вероятно, пока мы разговариваем.
"Големы?" - Удивился Уолтер.
- Ну, так зачем же вы сюда пришли? Почему бы не остаться там, где безопасно?
- Потому что это не мое будущее, а твое.
- Что?
- Это сон, Уолтер.
- Это мне уже говорили.
- Я предзнаменование...
Уолтер нахмурился.
- Если ты можешь предсказать будущее, расскажи мне мое.
- Будущее не изменить, Уолтер. Если бы это было так, то я могла бы изменить его, не так ли? Я могла бы изменить его, предоставив тебе варианты. Но это невозможно, так какой смысл говорить тебе?
Даже такой умный, как Уолтер, пропустил это мимо ушей. Рассеянный взгляд на улицу показал ему, что грифоны ушли, оставив труп обнаженным до костей. Потом скелет встал и, пошатываясь, пошел прочь.
- Ты хочешь покончить с собой, не так ли, Уолтер?
Вопрос потряс его. Он склонил голову.
- Да.
- Из-за девушки?
- Да.
- Ты любишь ее, но она не любит тебя?
Что он мог сказать?
- Не отчаивайся, - сказала ему Безымянная. - Наслаждайся своей жизнью.
- Ну? Скажите мне. Какая разница? Полюбит ли меня когда-нибудь Кэндис?
- Такая перспектива... вряд ли есть, - сказала Безымянная. Вряд ли. Вежливый способ сказать "нет". Но ведь он всегда это знал, не так ли? Ему было всего восемнадцать лет, у него практически не было опыта общения с женщинами, но он знал это, и даже если он знал это, услышав это от Безымянной, он чувствовал себя так, словно на него обрушилась стена.
- Тогда я должен это сделать? - спросил он. - Мне следует покончить с собой?
- Я не могу тебе ничего посоветовать.
Это был грохот, который он услышал? Какой-то странный шум, который, казалось, доносился из-за спины Безымянной.
Теперь она заговорила быстрее.
- Нет, будущее не изменить, Уолтер. Нравится тебе это или нет, но тебе придется принять свою судьбу.
- Принять свою судьбу, - повторил он загадочные слова. Ему все говорили это. Но, насколько он мог судить, его судьба состояла не в чем ином, как в том, чтобы снести ему голову в комнате общежития сегодня вечером.
Глаза Безымянной расширились, и она очень ярко улыбнулась ему.
- Они нашли меня.
- Что?