Джулия Куинн – Если бы не мисс Бриджертон… (страница 70)
– Немного поздновато проявлять такую заносчивость и высокомерие, – не остался в долгу Орбатнот, дружеское расположение которого начало постепенно улетучиваться. – Не забывайте, что это вы ко мне пришли.
– Но вы могли отклонить мою просьбу о помощи.
– Как, вы думаете, мы собираемся победить врага? – спросил Орбатнот. – Полагаете, все дело в сияющих мундирах и хождении строем? Настоящая война выигрывается за кулисами, и если вы слишком трусливы, чтобы…
В мгновение ока Джордж пригвоздил генерала к стене и буквально выплюнул:
– Не думайте, что вам удастся сделать меня своим мальчиком на побегушках, просто вот так пристыдив!
– Я полагал, что вы действительно желаете послужить своей стране, – сказал Орбатнот, когда Джордж внезапно его отпустил, дернув за полу сюртука, чтобы расправить смятую ткань.
Джордж едва не прикусил язык в попытке сдержать рвавшийся наружу нелестный ответ и едва не признался в том, что целых три года страдал из-за невозможности быть рядом с братьями, сражаться с оружием в руках за страну.
Он едва не признался, что чувствовал себя каким-то ущербным из-за того, что его жизнь считалась более ценной благодаря очередности рождения. Но потом он подумал о Билли, поместье и особняке, о всех тех людях, что зависели от них, а также о жатве, о деревне и своей сестре, которая скоро подарит этому миру первого представителя нового поколения. А еще вспомнил, что сказала Билли всего два дня назад.
Джордж посмотрел лорду Орбатноту в глаза и произнес:
– Если мои братья готовы рисковать своей жизнью ради короля и страны, то я, видит бог, позабочусь о том, чтобы это были достойные король и страна. Но это не значит, что я готов заниматься шпионажем, передавать сообщения, которых я не понимаю, людям, которым не доверяю.
– Вы мне не доверяете? – спросил Орбатнот, серьезно посмотрев на Джорджа.
– Я в гневе из-за того, что вы пришли сюда.
– Я друг вашего отца, лорд Кеннард, а потому мое появление здесь вряд ли вызовет подозрения. Но я спросил вас не об этом. Вы мне не доверяете?
– Знаете, лорд Орбатнот, я не думаю, что это имеет значение.
И это действительно не имело значения. Джордж не сомневался, что старый генерал сражался и продолжал по-своему сражаться за страну. Несмотря на свой гнев, вызванный тем, что его подвергли некоему обряду посвящения, принятому в военном министерстве, он знал, что если Орбатнот попросит его что-то сделать, то это не будет чем-то незаконным.
Но Джордж также знал – теперь уж наверняка, – что не создан для подобной деятельности. Из него вышел бы прекрасный воин, но гораздо лучше у него получалось управлять поместьем. И если Билли станет его правой рукой, ему не будет равных.
Скоро они поженятся – очень скоро, уж об этом-то он позаботится, – так что играть в шпионские игры и рисковать жизнью неизвестно для чего ему недосуг.
– Я буду служить стране по-своему, – заявил он Орбатноту.
Генерал вздохнул и, похоже, смирившись, сказал:
– Что ж, хорошо. Я благодарю вас за помощь и прекрасно понимаю, что это нарушило ваши планы.
Джордж уже подумал было, что ему все-таки удалось до него достучаться, когда Орбатнот произнес:
– У меня есть еще одна просьба, лорд Кеннард.
– Нет, – попытался возразить Джордж, но генерал перебил его:
– Выслушайте меня. Клянусь, я не стал бы вас об этом просить, если бы ситуация не была такой критической. У меня есть посылка, которую необходимо доставить в гостиницу в Кенте. Это на побережье, недалеко от вашего дома.
Джордж хотел было его остановить, но генерал попросил:
– Нет, позвольте мне закончить. Если вы сделаете это для меня, то обещаю, что больше никогда вас не побеспокою. Буду с вами честен: задание опасное. Те, кому известно об этой посылке – а такие есть, – постараются ею завладеть. Это важные документы. – Тут Орбатнот нанес решающий удар: – В том числе и для вашего брата.
Надо отдать ему должное, Орбатнот был весьма убедителен, но Джордж ни на секунду ему не поверил.
– Вряд ли я тот, кто вам нужен, – спокойно ответил Джордж, и на этом все должно было закончиться, но в этот момент дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возникла Билли с горящими безрассудной решимостью глазами.
Девушка вовсе не собиралась подслушивать. Наспех заколов волосы, она как раз спускалась к завтраку, когда услышала в гостиной голос Джорджа. Билли предположила, что он разговаривает с матерью – да и кто еще мог находиться в доме в столь ранний час? – но тут до нее донесся голос другого джентльмена. Она прислушалась: говорили о предыдущей ночи, про которую Джордж не пожелал ей рассказывать.
Ей бы уйти, но тогда она не была бы Билли. В результате она все услышала, а потому не удержалась, ведь речь шла об Эдварде, самом дорогом друге детства. И раз уж она готова была свалиться с крыши ради спасения кота, то отвезти посылку в гостиницу на побережье сможет и подавно. Что в этом сложного? Если это задание связано с опасностью и необходимостью соблюдать осмотрительность, лучшей кандидатуры не сыскать: никто не ожидает, что посылку доставит женщина.
Билли не задумалась ни на минуту, да и ни к чему ей это было, а просто вбежала в гостиную и заявила:
– Я это сделаю!
– Черта с два! – взревел Джордж, не задумавшись ни на минуту.
Билли на мгновение замерла, явно не ожидая подобной реакции, затем расправила плечи и, поспешив прикрыть за собой дверь, умоляюще произнесла:
– Джордж, ведь речь идет об Эдварде. Разве мы не готовы сделать все, чтобы…
Схватив за руку, он оттащил девушку в сторону и прошипел:
– Ты не знаешь всего.
– Мне это и не нужно.
– Кто бы сомневался!
Билли угрожающе прищурилась и упрямо заявила:
– Я могу это сделать.
Господь милосердный, она его с ума сведет!
– Нисколько не сомневаюсь, но этого не будет.
– Но…
– Нет, я сказал!
Билли отшатнулась:
– Да как ты можешь?
В этот момент к ним бочком приблизился Орбатнот и произнес с добродушной улыбкой:
– Кажется, нас вчера не представили должным образом. Я лорд Орбатнот и…
– Убирайтесь вон! – рявкнул Джордж.
– Джордж! – воскликнула Билли, шокированная его грубостью.
Орбатнот повернулся к нему, причем совершенно спокойный:
– Эта леди представляется мне весьма находчивой. Думаю, мы могли бы…
– Вон!
– Джордж? – На этот раз в дверях появилась сама графиня. – Что за крики? О, простите, лорд Орбатнот, я вас не заметила.
– Леди Мэнстон. – Генерал церемонно поклонился. – Простите меня за столь ранний визит. У меня срочное дело к вашему сыну.
– Он уже уходит, – заявил Джордж, крепче сжав руку Билли, когда та попыталась высвободиться.
– Отпусти меня! Я же сказала, что сумею помочь.
– Нет, не сможешь.
– Прекрати! – прошипела девушка, гневно вырывая руку. – Ты не имеешь права мне приказывать.
– Уверяю тебя: имею, – огрызнулся Джордж, прожигая Билли взглядом. – Он намерен стать ее мужем. Неужели это ничего не значит?
– Но я хочу помочь, – понизила голос Билли, поворачиваясь к присутствующим спиной.
– Я тоже. Но не таким способом.
– А что, если это единственный способ?
На мгновение Джорджу показалось, что он сходит с ума. Неужели такой будет вся его жизнь, когда он станет мужем Билли Бриджертон? Неужели ему суждено постоянно гадать, в какую историю она ввязалась на сей раз? Стоило ли оно того?