Джули Кэплин – Уютный коттедж в Ирландии (страница 22)
– А может, им так нравится.
Иззи скуксилась.
– Ханна, ты чего, совсем лишена романтики?
– Ну, почти. Я слишком практичная. А ты?
– Ну, я-то мечтаю о мужчине, который меня будет на руках носить, но даже во сне я вижу сплошь строителей, налоговых инспекторов и местных историков. А они на Реге-Жана Пейджа не смахивают.
– На кого?
– Да на герцога Гастингса, бог ты мой. Ты что, «Бриджертонов» не смотрела?
Ханна помотала головой. Об этом хите «Нетфликса» она слышала, но сама его не видела.
– То есть ты совсем не романтик?
– Боюсь, что нет.
– Ясно. А я думала, между тобой и Конором что-то есть.
– Шутишь? Он не в моем вкусе.
Уже сказав это, Ханна задумалась, не слишком ли усердно она протестует. Скорее следовало предположить, что это она не в его вкусе, хотя вчерашний поцелуй свидетельствовал об обратном. Но больше она себя дурой выставлять не собирается. Больше никаких мурашек при виде его!
– Вот досада, – улыбнулась Иззи. – А ведь ты ему нравишься.
– С чего ты взяла?
Это вырвалось само собой. Она так защищается? Или надеется?
– Я пару раз замечала, что он на тебя смотрит. На меня бы так пялились.
– Уверена, тебе показалось.
– Да-да, конечно. Да ладно тебе, Ханна, ты не можешь отрицать, что он красавчик.
– Я и не отрицаю. Но я его точно не заинтересую. Сама же говоришь, что он больше по актрисам и моделям.
– Не принижай себя. Потом, не все мужчины такие дураки, чтобы смотреть только на внешность. Конор мне показался очень умным… – Она улыбнулась. – И очень милым.
– Гм, – пробормотала Ханна. Он вовсе не всегда такой милый. Вчера, убегая от нее после того, как целовал до потери пульса, он таким точно не был. Может, Конор и умный, но слишком уж охоч до женщин, а она не похожа на тех, с кем он привык иметь дело.
Поплескавшись минут двадцать, они выбрались туда, где оставили полотенца, вытерлись и уселись поболтать, предоставив солоноватому ветру сушить их волосы.
– Не знаю, как ты, а я умираю с голода. Как насчет кафе? После всей этой навороченной еды я бы с удовольствием слопала неорганические нездоровые чипсы и жирнющий бургер.
Ханна рассмеялась.
– Ну так пошли.
– М-м, обалденно, – протянула Иззи, с наслаждением закидывая в рот хрустящую, жирную картошку фри. – И почему рыба с картошкой всегда вкусней на свежем воздухе, возле моря?
– Надо объяснять? – улыбнулась Ханна. Они сидели на деревянных скамейках возле пляжного кафе Сэмми. Народу здесь хватало, они с трудом нашли местечко.
– Глянь-ка, кто здесь. – Иззи мотнула головой, и Ханна обернулась.
И закусила губу. Конор. Вот тебе и продержалась подальше. При воспоминании о вчерашнем поцелуе сдавило горло.
Она украдкой уставилась на него. Они были с Фергусом, оба в гидрокостюмах, с влажными взъерошенными волосами, с досками для серфинга. Нетрудно угадать, чем они занимались последние пару часов.
– Эй! – Заметив их, Фергус помахал рукой и, не дожидаясь реакции Конора, тут же подошел. – Привет! Не возражаете, если составим компанию?
Не дожидаясь ответа, он поставил доску и оглянулся на брата.
– Тебе как обычно? Я принесу. – И вышел из кафе.
Конор кивнул и направился к ним, твердо сжав челюсти.
– Добрый день. На пляже были?
– Да. – Иззи бодро улыбнулась и подвинулась, освобождая для него место на скамейке. – Окунулись. Так холодно. А вы, судя по доскам, серфингом занимались?
– Хорошая работа, Шерлок. – Конор расслабился настолько, что даже выдал одну из своих ослепительных улыбок. – Вполне подходящее утро для этого. Не позволяйте мне помешать вашему завтраку. – Он кивнул на поднос перед ними.
– Упс! – воскликнула Иззи. – Попались.
– Я не осуждаю.
– Мне стыдно, но в большой и жирной картошке фри определенно что-то есть!
– Хоть бы тебя Адрианна не услышала, – вставила Ханна.
– Ни в коем случае! – Конор взглянул на нее с улыбкой.
– А стоило бы, – заметила Иззи. – Она же просто лучится здоровьем. И она фанатка здорового образа жизни. А ведь она бы могла моделью стать, даром что… сколько ей? Около пятидесяти?
– Как джентльмен, я не могу открыть мамин возраст.
– Она прямо как мать-земля, – продолжала Иззи. – Такая величественная.
– Хотелось бы и мне стать такой с годами, – произнесла Ханна, с завистью думая о естественной элегантности Адрианны.
Конор иронически приподнял бровь, словно спрашивал, не шутит ли она.
Ханна уже собиралась спросить, что ему не нравится, но тут появился Фергус с двумя кружками, над которыми вился пар.
– Вот. – Он вручил одну кружку Конору. – О, дьяволова пища. – И с тоской устремил взгляд на картошку.
– Угощайся. Я же не могу это все одна съесть, – сказала Иззи. – И здесь еще вон сколько рыбы.
Фергус тотчас отправил картошку в рот и застонал с блаженным видом.
– Только матери не говорите!
Все расхохотались. Ханна задумалась, нет ли в отношении Конора к матери некоторого цинизма.
– Хочешь, Конор? – Она протянула ему свою тарелку.
Мгновение он колебался, а потом с ухмылкой отправил кусочек себе в рот.
– Это будет нашим секретом, – сказала Ханна. И тотчас пожалела об этих словах, встретившись с ним взглядом. – Так чем в Инче можно заняться на выходных? – поспешно спросила она.
По счастью, тут вклинился Фергус, а Конор так и смотрел в задумчивости на Ханну, и от этого взгляда замирало сердце. Не забыть ей той ночи, не забыть.
– Конор то и дело удирает в Дублин. Сдается мне, у него там подружка.
У Конора дернулся уголок рта, и Ханна тут же опустила глаза, занявшись своей порцией рыбы.
– Ну а мы с ребятами мотаемся в Дингл. Там есть пара хороших пабов, и в Трали тоже. Можно классно оттянуться.
– Посоветуй нам что-нибудь, – предложила Иззи.
– Только учтите, что ему восемнадцать, – напомнил Конор. – У нас разные представления о том, что такое оттянуться.
– Старый хрыч, – с обезоруживающей улыбкой попенял ему Фергус. – Как вчера круто в Фоли было.
– На себя посмотри, мелочь. – Несмотря на разницу в возрасте, братья явно были не разлей вода.