Джой Филдинг – Натюрморт (страница 29)
— Я слышал, миссис Маршалл выписали из больницы, и решил проведать ее.
— Вы очень любезны, — сказал Уоррен. — Как видите, она практически без изменений.
— Как вы справляетесь?
— Справляюсь. У Кейси есть сиделка и физиотерапевт, подруги заходят почти каждый день.
— А ее сестра? Заходит?
— Да, а что?
— Ничего.
— Что ж, мне пора.
— Я провожу детектива Спинетти, — сказала Пэтси. В нос Кейси ударил запах лаванды.
— Счастливо, Кейси, — попрощался детектив Спинетти.
— До свидания, детектив, — сказала Джанин.
— Мисс Пигейбо, мистер Маршалл. — Детектив быстро вышел из комнаты.
— Что бы это значило? — спросила Джанин. — Он словно бы продолжает подозревать Дрю. Тебе не кажется?
— Не знаю, что и думать. — Уоррен тяжело вздохнул. — Ну, как дела на работе? Не похоже, что ты там днюешь и ночуешь.
— Я махнула на нее рукой.
— Решай сама, но тебе не обязательно приходить сюда каждый день.
— Я понимаю.
Снова вздох.
— Тебе не в чем себя винить.
— А кто говорит, что я себя виню? Ты?
— Жизнь слишком коротка, чтобы о чем-либо сожалеть, — заявил Уоррен.
В дверь позвонили.
— Какое оживленное утро, — заметила Джанин.
Через несколько секунд на лестнице послышался топот маленьких ножек и крики.
— Тетя Кейси, сейчас я покажу, что я для тебя сделала!
— Тише, Лола, — сказал Уоррен, когда девочка вбежала в комнату.
Кейси представила себе племянницу — в шортиках и футболке, с волосами, забранными в хвост высоко на макушке, как у матери.
— Я нарисовала картину для тети Кейси. Это зебра.
— А я думал, зебры черно-белые, — удивился Уоррен.
— Эта зебра особенная, черно-бело-красно-оранжевая.
— Очень красиво, — похвалила ее Джанин. — Кейси обязательно понравится.
— Можно ей показать?
— Сейчас она пока ничего не видит, — сказал Уоррен. — Давай я повешу картину на стену, и как только тетя Кейси проснется, то сразу ее увидит. Пойду возьму скотч.
— Не уходи, ты нам не мешаешь, — сказала Дрю, входя в комнату.
— Он пошел за скотчем, чтобы приклеить мою картину, — объяснила Лола, взбираясь на кровать и устраиваясь в ногах у Кейси.
Кейси почувствовала пальцы своих ног и попробовала ими пошевелить.
— Привет, Джанин, — сказала Дрю. — Рада тебя видеть.
— Ты разминулась с детективом Спинетти. Он тут заходил проведать Кейси.
Дрю подошла к кровати.
— И как она себя чувствует?
— Да все так же.
Кейси начала двигать пальцами ног под одеялом.
— У меня есть книжка, — вспомнила Лола. — Мама, где моя книжка?
— У меня в сумке. Сумки сейчас в моде такого размера, что можно уложить туда целую жизнь. Вот только очень тяжело получается… Господи боже мой!
— Глазам своим не верю! — воскликнула Дрю. — Это и в самом деле свежий «Вог»? Можно посмотреть?
— Осторожно. Он почти такой же тяжелый, как твоя сумка.
— Хочу книжку! — требовала Лола.
— Прости, Лола. Я, кажется, забыла ее взять. Займись чем-нибудь еще. — Дрю с увлечением листала страницы. — Вот это да! Хиппи в осеннем сезоне! Мне это нравится!
— Ладно, — решила Лола. — Раз тетя Кейси все еще спит, я расскажу ей сказку про Спящую красавицу.
— Очень подходящая сказка, — заметила Джанин.
— Давным давно, — начала Лола, — жили-были король с королевой. Они очень любили друг друга. Правильно, мама?
— Что?
— Ты не слушаешь!
— Мама читает журнал. Продолжай. Рассказывай сказку.
— У короля с королевой родился ребеночек, и они пригласили к себе людей со всего королевства, но король забыл пригласить одну волшебницу, и она очень разозлилась. Когда пришла ее очередь благословлять младенца, она вместо благословения наложила проклятие. Она сказала, что, когда принцессе исполнится шестнадцать лет, она уколет пальчик веретеном и умрет. Это очень подло, правда, мама?
— Конечно, — откликнулась Джанин, когда стало ясно, что от Дрю ответа не дождешься.
— Но добрая волшебница смогла ослабить проклятие, и принцесса должна была не умереть, а заснуть на сто лет.
— Смотри, что я нашел, — входя в комнату, сказал Уоррен. — Это скотч. Давай свою картину.